Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "véhicule rend physiquement impossible " (Frans → Nederlands) :

si la taille de l’aéronef ou de ses portes rend physiquement impossible l’embarquement ou le transport de cette personne.

wanneer de grootte van het luchtvaartuig of van zijn deuren het instappen of vervoeren van de persoon in kwestie fysiek onmogelijk maakt.


si la taille de l'aéronef ou de ses portes rend physiquement impossible l'embarquement ou le transport de cette personne handicapée ou à mobilité réduite.

wanneer de grootte van het luchtvaartuig of van zijn deuren het instappen of vervoeren van de gehandicapte of persoon met beperkte mobiliteit fysiek onmogelijk maakt.


(b) si la taille du véhicule rend physiquement impossible l'embarquement ou le transport de la personne handicapée ou à mobilité réduite.

(b) wanneer de afmetingen van het voertuig het instappen of vervoeren van de gehandicapte of persoon met beperkte mobiliteit fysiek onmogelijk maken.


Il est évident qu'un système dans lequel on rend les excès de vitesse physiquement impossibles en fixant physiquement la vitesse maximale qu'un véhicule peut atteindre, est un système bien plus sûr et bien plus fiable.

Veel veiliger en betrouwbaarder is natuurlijk een systeem waarbij snelheidsovertredingen fysiek onmogelijk gemaakt worden omdat de maximumsnelheid gewoon fysiek aan het voertuig opgelegd wordt.


5° les étrangers qui prouvent, à l'aide d'un certificat médical, qu'ils sont gravement malades ou qu'ils souffrent d'un handicap mental ou physique qui rend impossible de façon permanente toute participation ou poursuite de la participation au parcours d'accueil;

5° de vreemdelingen die aan de hand van een medisch attest aantonen dat zij ernstig ziek zijn of een mentale of fysieke handicap hebben, waardoor de deelname of verdere deelname aan het inburgeringstraject blijvend onmogelijk is ;


si la structure du véhicule rend physiquement ou effectivement impossible l'embarquement ou le transport de la personne handicapée ou à mobilité réduite;

wanneer het ontwerp van het voertuig het instappen of vervoeren van de gehandicapte of persoon met beperkte mobiliteit fysiek of feitelijk onmogelijk maken;


(b) si la structure du véhicule rend physiquement ou effectivement impossible l'embarquement ou le transport de la personne handicapée ou à mobilité réduite.

(b) wanneer het ontwerp van het voertuig het instappen of vervoeren van de gehandicapte of persoon met beperkte mobiliteit fysiek of feitelijk onmogelijk maken.


Pour le moment, ces bases de données sont séparées sur les plans « physique » et « organique », de sorte que les « références croisées » entre les diverses informations ou concernant une personne donnée restent limitées, ce qui rend pour ainsi dire impossible la personnalisation et l'identification des données personnelles sensibles.

Deze databanken zijn tot nu toe « fysisch » en « organisch » van elkaar gescheiden, zodat elke « doorkruising » van verschillende informatie of éénzelfde persoon beperkt blijft, hetgeen de personalisatie en de identificatie van persoonlijke gevoelige gegevens omzeggens onmogelijk maakt.


Pour le moment, ces bases de données sont séparées sur les plans « physique » et « organique », de sorte que les « références croisées » entre les diverses informations ou concernant une personne donnée restent limitées, ce qui rend pour ainsi dire impossible la personnalisation et l'identification des données personnelles sensibles.

Deze databanken zijn tot nu toe « fysisch » en « organisch » van elkaar gescheiden, zodat elke « doorkruising » van verschillende informatie of éénzelfde persoon beperkt blijft, hetgeen de personalisatie en de identificatie van persoonlijke gevoelige gegevens omzeggens onmogelijk maakt.


lorsque la conception du véhicule ou les infrastructures, y compris les arrêts et stations d’autobus, rendent physiquement impossible la montée, la descente ou le transport de la personne handicapée ou de la personne à mobilité réduite dans des conditions sûres et réalisables sur le plan opérationnel.

indien het voertuig of de infrastructuur, met inbegrip van de bushalten en terminals, zo zijn ontworpen dat het materieel onmogelijk is de persoon met een handicap of de persoon met beperkte mobiliteit op een veilige of praktisch haalbare manier te laten in- of uitstappen of te vervoeren.


w