Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «véhicules disposent donc » (Français → Néerlandais) :

Pour ces véhicules, il existe une réception par type européenne. Ces véhicules disposent donc d'un certificat de conformité européen (CoC).

Voor deze voertuigen bestaat er een Europese typegoedkeuring en zij beschikken over een Europees gelijkvormigheidscertificaat (CoC).


Le nombre de véhicules enregistrés en Belgique sous régime CD, les véhicules disposant donc d’une plaque belge commençant par CD, s’élève à 6 809.

Het aantal voertuigen dat in België ingeschreven is onder CD-stelsel, dus een Belgische plaat beginnend met CD heeft, bedraagt 6 809.


En ce qui concerne le SPF Sécurité sociale, les voitures de direction sont attribuées intuitu personae, chacun des dix titulaires de mandat dispose donc de son véhicule personnel.

Inzake de FOD Sociale Zekerheid, worden de directiewagens intuitu personae toegekend, dus ieder van de tien mandaathouders heeft zijn persoonlijk voertuig.


Il s'agit de préciser que la possibilité existe en droit que le titulaire légitime des documents d'immatriculation ne soit pas propriétaire du véhicule et qu'il dispose donc, sur la base d'une démonstration claire de cet état de fait, du moyen d'éviter de la part des autorités une décision de refus d'immatriculation.

Dit amendement heeft tot doel te verduidelijken dat de wettige houder van de inschrijvingsdocumenten juridisch gezien niet dezelfde persoon hoeft te zijn als de eigenaar van het voertuig en dat hij dus een afwijzend besluit van de autoriteiten kan voorkomen door zijn situatie duidelijk aan te tonen.


10 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon déterminant les conditions sectorielles relatives aux installations de distribution de carburants destinées à l'alimentation en carburant alternatif gazeux de réservoir de véhicules à moteur, lorsqu'il s'agit de gaz naturel comprimé et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 arrêtant la liste des projets soumis à étude d'incidences et des installations et activités classées ainsi que l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 juillet 2002 relatif à la procédure et à diverses mesures d'exécution du décret du 11 mars 1999 relatif au permis d'environnement Le Gouvernement wall ...[+++]

10 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot bepaling van de sectorale voorwaarden betreffende de brandstofverdeelinstallaties voor de bevoorrading van motorvoertuigen met gasvormige alternatieve brandstof, wanneer het gaat om gecomprimeerd aardgas, en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een milieueffectstudie onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten alsook het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 betreffende de procedure en diverse maatregelen tot uitvoering van het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergu ...[+++]


1. À la date de cette question parlementaire (11 juin 2015), les membres du comité de direction du SPF Justice ainsi que le Directeur général de l'Institut national de Criminalistique et de Criminologie (INCC) disposent d'un véhicule de fonction, ce qui représente donc 6 voitures de fonction.

1. Op datum van deze parlementaire vraag (11 juni 2015), zijn het de leden van het directiecomité van de FOD Justitie alsook de Directeur-generaal van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC) die over een bedrijfswagen beschikken, dus 6 bedrijfswagens.


Les membres du gouvernement et les parlementaires qui disposent d'un véhicule immatriculé sous plaque ordinaire au nom d'une société de leasing, ont donc le droit de faire également immatriculer ce même véhicule sous une plaque A ou P à leur propre nom.

Regeringsleden en parlementairen die over een voertuig beschikken dat onder gewone plaat op naam van een leasingfirma ingeschreven is, hebben dus het recht om hetzelfde voertuig op hun eigen naam onder een A- of P-plaat te laten inschrijven.


Cependant, selon le deuxième extrait, on peut conclure que même les entreprises qui ne disposent pas de véhicules adaptés pourraient/seraient autorisées à proposer ce transport accompagné, sauf donc pour les personnes handicapées prévues à l'article 1er, alinéa 1er, 7°, a) et les enfants handicapés prévus à l'article 1er, alinéa 1er, 8°, b).

Uit het tweede citaat valt echter af te leiden dat ook ondernemingen die niet over aangepaste voertuigen beschikken dit begeleid vervoer zouden kunnen/mogen aanbieden, behalve dan voor de de mindervaliden, bedoeld in artikel 1, eerste lid, 7°, a), en van de mindervalide kinderen, bedoeld in artikel 1, eerste lid, 8°, b).


La constatation que la mesure pénale a des effets plus lourds pour la catégorie des usagers de la route qui disposent d'un permis de conduire valable pour la conduite d'un véhicule à moteur est une conséquence logique de cette mesure et ne peut donc porter atteinte à son caractère objectif et raisonnable.

De vaststelling dat de strafmaatregel zwaardere gevolgen heeft voor de categorie van weggebruikers die over een geldig rijbewijs voor het besturen van een motorvoertuig beschikken, is een logisch gevolg van die maatregel en vermag derhalve geen afbreuk te doen aan het objectief en redelijk karakter van die maatregel.


2. a) Oui, l'objectif a déjà été atteint. b) Mon parc automobile actuel émet en moyenne 126 g de CO2/km. Cette émission est donc déjà inférieure à la norme de 130 g/km pour fin 2012 prévue par la circulaire.En outre, mon parc automobile satisfait aux exigences posées dans la circulaire concernant le nombre de véhicules dont l'émission de CO2 est inférieure à 105 et 120 g/km. Depuis fin juin 2009, je dispose personnellement d'un véh ...[+++]

2. a) Ja, de doelstelling is reeds bereikt. b) De gemiddelde CO2-uitstoot van het wagenpark bedraagt nu 126 g/km en ligt dus reeds lager dan de door de omzendbrief vooropgestelde norm van 130 g/km voor eind 2012.Bovendien voldoet het wagenpark aan de in de omzendbrief gestelde eisen inzake het aantal voertuigen met een CO2-uitstoot lager dan 105 en 120 g/km en beschik ikzelf sedert eind juni 2009 over een dienstvoertuig uitgerust met hybride technologie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véhicules disposent donc ->

Date index: 2022-06-28
w