Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "véhicules est devenue obligatoire depuis " (Frans → Nederlands) :

L'immatriculation de ces véhicules est devenue obligatoire depuis le 11 décembre 2015, et les véhicules de ce type qui étaient déjà en circulation ont jusqu'au 11 décembre 2016 pour être immatriculés.

Sinds 11 december 2015 is de inschrijving van deze voertuigen verplicht en de voertuigen van dit type die al in het verkeer waren, hebben tot 11 december 2016 de tijd om te worden ingeschreven.


Depuis le 1er juillet 2005, le maxi-statut est toutefois devenu obligatoire pour les personnes nées après 1955.

Sinds 1 juli 2005 werd het maxistatuut echter verplicht voor personen geboren na 1955.


Pour des recettes des droits d'accises pour boissons non alcoolisées et café les dix dernières années voir fichiers joints (2015: le 29 juin 2015) Pour ce qui concerne la cotisation d'emballage sur les boissons non alcoolisées, les statistiques ne sont disponibles que depuis octobre 2012; date à laquelle la déclaration de mise en consommation accises est devenue obligatoire (AC4).

Voor de accijnsontvangsten voor alcoholvrije dranken en koffie voor de afgelopen tien jaar zie bijlage (2015: op 26 juni 2015) Het meedelen van de cijfergegevens bij benadering van de verpakkingsheffing op alcoholvrije dranken is enkel mogelijk voor de periode vanaf oktober 2012, de datum vanaf welke de elektronische AC4-aangifte verplicht is.


Il est devenu obligatoire aussi pour les passagers à l'arrière du véhicule depuis 1991.

In 1991 werd die verplichting uitgebreid tot de passagiers achterin.


À partir du 18 décembre 1998, il a été possible de recevoir une homologation européenne pour de tels véhicules sur la base de la directive 97/24/CE et celle-ci est devenue obligatoire à partir du 17 juin 1999.

Vanaf 18 december 1998 was het mogelijk om voor zulke voertuigen een Europese goedkeuring te verkrijgen op basis van de richtlijn 97/24/EG en vanaf 17 juni 1999 werd dat verplicht.


Bien que le permis de conduire et l'assurance en responsabilité civile pour les véhicules à moteur soient obligatoires depuis des décennies, il y a toujours des automobilistes qui conduisent sans assurance et/ou sans permis de conduire.

Hoewel het rijbewijs en de burgerlijke aansprakelijkheidsverzekering voor motorrijtuigen reeds decennialang verplicht zijn, rijden er nog steeds bestuurders zonder verzekering en/of rijbewijs.


En effet, les Régions sont, depuis cette même date, devenues compétentes pour le contrôle du respect des prescriptions techniques applicables aux véhicules.

De Gewesten zijn immers vanaf dezelfde datum bevoegd voor de controle op de naleving van de technische voorschriften die van toepassing zijn op de voertuigen.


­ Avis 32.757/2, donné le 18 mars 2002, sur un avant-projet devenu la loi du 19 mars 2003 modifiant le Code d'instruction criminelle, la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs et l'arrêté royal du 28 décembre 1950 portant règlement général sur les frais de justice en matière répressive (do c. Chambre, 2002-2003, nº 2117/1, p. 78).

­ Advies 32.757/2, op 18 maart 2002 verstrekt over een voorontwerp dat de wet van 19 maart 2003 tot wijziging van het Wetboek van strafvordering, van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen en het koninklijk besluit van 28 december 1950 houdende algemeen reglement op de gerechtskosten in strafzaken (stuk Kamer, 2002-2003, nr. 2117/1, blz. 78) is geworden.


Toutefois, les articles 23 et 26 de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs font référence à l'article 29, § 2, devenu à présent à la Chambre l'article 29, § 3.

Evenwel, in de artikelen 23 en 26 van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorvoertuigen wordt verwezen naar artikel 29, § 2, dat in de Kamer nu artikel 29, § 3, is geworden.


- La problématique soulevée par M. Vandenberghe est devenue d'actualité à la suite d'une question adressée à la Commission bancaire, financière et des assurances - CBFA -, l'autorité de contrôle indépendante du secteur des assurances, lui demandant si les voiturettes sont comprises dans le champ d'application de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs.

- De door de heer Vandenberghe opgeworpen problematiek werd actueel naar aanleiding van de vraag aan de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, de onafhankelijke toezichthoudende autoriteit van de assurantiesector, of elektrische rolstoelen al dan vallen onder het toepassingsgebied van de wet van 21 november 1989 betreffende de verplichte aansprakelijkheidsverzekering inzake motorrijtuigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véhicules est devenue obligatoire depuis ->

Date index: 2020-12-14
w