Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avertisseur sonore
Camping car
Caravane
Caravane automobile
Dispositif d'éclairage
Dispositif de signalisation
Droit d'accise sur les véhicules à moteur
Dépanneur de véhicules
Dépanneur-remorqueur de véhicules
Dépanneuse-remorqueuse de véhicules
Feu d'éclairage
Feu de brouillard
Feu de croisement
Feu de position
Feu de route
Feu de stop
Matériel de transport
Matériel roulant
Ne jamais verser de l'eau dans ce produit
Phare
S30
S43
Signalisation du véhicule
Superviseur assemblage véhicules à moteur
Superviseuse assemblage véhicules à moteur
Taxe de circulation sur les véhicules automobiles
Taxe spéciale sur certains véhicules routiers
Taxe sur les véhicules automoteurs
Taxe sur les véhicules à moteur
Véhicule
Véhicule de camping

Vertaling van "véhicules n’ont jamais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
droit d'accise sur les véhicules à moteur | taxe de circulation sur les véhicules automobiles | taxe spéciale sur certains véhicules routiers | taxe sur les véhicules à moteur | taxe sur les véhicules automoteurs

accijns op motorvoertuigen | motorrijtuigenbelasting | verkeersbelasting op de autovoertuigen | voertuigaccijns


dépanneur-remorqueur de véhicules | dépanneuse-remorqueuse de véhicules | dépanneur de véhicules | dépanneur de véhicules/dépanneuse de véhicules

wegenwachter | pechverhelper | wegenwacht


en cas d'incendie, utiliser ... (moyen d'extinction à préciser par le fabricant. Si l'eau augmente les risques, ajouter: Ne jamais utiliser d'eau ) | S43

in geval van brand ... gebruiken (blusmiddelen aan te geven door de fabrikant. Indien water het risico vegroot, toevoegen: Nooit water gebruiken. ) | S43


ne jamais verser de l'eau dans ce produit | S30

nooit water op deze stof gieten | S30


contrôleuse qualité des assemblages en véhicules automobiles | contrôleur qualité des assemblages en véhicules automobiles | contrôleur qualité des assemblages en véhicules automobiles/contrôleuse qualité des assemblages en véhicules automobiles

kwaliteitscontroleur voertuigen | productie-inspectrice voertuigen | controleur voertuigassemblage | productiecontroleur voertuigen


superviseuse assemblage véhicules à moteur | superviseur assemblage véhicules à moteur | superviseur assemblage véhicules à moteur/superviseuse assemblage véhicules à moteur

assemblagemonteur voertuigen | verantwoordelijke voertuigassemblage | assemblagetechnicus voertuigen | montageleider voertuigassemblage


véhicule [ matériel de transport | matériel roulant ]

voertuig [ transportmaterieel ]


dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]

voertuigverlichting [ dimlicht | geluidssignaal | koplampen | mistlamp | parkeerlicht | stadslicht | stoplicht | verlichtingsinstallatie ]


véhicule de camping [ camping car | caravane | caravane automobile ]

kampeervoertuig [ camper | caravan | vouwcaravan ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le nombre de véhicules à immatriculer n’est pas connu, puisque ces véhicules n’ont jamais été inscrits auparavant.

Het aantal in te schrijven voertuigen is niet gekend vermits die voertuigen nooit eerder werden ingeschreven.


Avec une production plus décentralisée, des réseaux intelligents, des nouveaux utilisateurs du réseau (par exemple, les véhicules électriques) et une réactivité à la demande, il est plus nécessaire que jamais d'avoir une vision plus intégrée du transport, de la distribution et du stockage.

Met de toename van gedecentraliseerde opwekking, slimme netten, nieuwe netwerkgebruikers (bv. elektrische voertuigen) en vraagrespons, neemt de behoefte aan een meer geïntegreerde visie op transmissie, distributie en opslag toe.


La dernière analyse à grande échelle (en 2008) révélait qu’environ 5% des véhicules n’ont jamais été contrôlés ou n’étaient pas munis d’un certificat de visite valable.

Het laatste uitgebreid onderzoek (in 2008) en de analyse toonden aan dat ongeveer 5% van de voertuigen nooit gekeurd worden of een vervallen keuringsbewijs hebben.


Le règlement à l'examen devrait préciser clairement que les États membres doivent informer les autres États membres lorsqu'un véhicule est réimmatriculé afin de garantir qu'un véhicule n'est jamais immatriculé deux fois dans différents États membres.

De verordening dient duidelijk aan te geven dat de lidstaten de andere lidstaten ervan op de hoogte stellen dat een voertuig opnieuw is ingeschreven om te voorkomen dat een voertuig in twee verschillende lidstaten ingeschreven staat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furent ainsi jugés constitutifs de recel le fait de donner des instructions aboutissant à la destruction des marchandises volées (11) ou le fait de financer l'achat d'un véhicule grâce au butin provenant d'une attaque à main armée (même si les fonds n'ont jamais transité, matériellement, entre les mains de la personne condamnée pour recel) (12) .

Aldus is geoordeeld dat bestanddelen van heling zijn het feit instructies te geven die leiden tot de vernietiging van gestolen handelswaar (11) of het feit de aankoop van een voertuig te financieren met de buit van een roofoverval (zelfs als het geld feitelijk nooit door de handen is gegaan van de persoon die veroordeeld is wegens heling) (12) .


Ces véhicules n'entreront jamais dans le flux de déchets d'équipements électriques et électroniques.

Deze voertuigen zullen nooit terechtkomen in de afvalstromen van EEA.


Il doit être situé à une distance de 0,5 m ± 0,01 m du point de référence du tuyau d’échappement, mais jamais à moins de 0,2 m du côté du véhicule le plus proche de la sortie d’échappement.

De microfoon moet 0,5 ± 0,01 m van het referentiepunt van de uitlaatpijp worden geplaatst, maar nooit minder dan 0,2 m van de kant van het voertuig die zich het dichtst bij de uitlaat bevindt.


7. Le présent article s'applique aux véhicules qui, au moment de la demande de réception individuelle, n'ont jamais été vendus ou mis en service, ce qui implique leur identification et l'émission d'un numéro d'immatriculation, y compris l'immatriculation temporaire ou de courte durée et l'immatriculation professionnelle, ou ont été vendus, immatriculés ou mis en service pendant moins de six mois, ou aux véhicules qui ont été construits par des particuliers en tant que véhicules uniques.

7. Dit artikel is van toepassing op voertuigen die ten tijde van de indiening van de aanvraag voor individuele goedkeuring nog niet eerder waren verkocht of in het verkeer waren gebracht, wat de identificatie ervan en de afgifte van een registratienummer, met inbegrip van voorlopige en tijdelijke registraties of professionele registratie, impliceert, of die minder dan zes maanden daarvoor waren verkocht, geregistreerd of in het verkeer gebracht, of die enig in hun soort zijn en door particulieren zijn gebouwd.


5. Le présent article s'applique aux véhicules qui, au moment de la demande de réception individuelle, n'ont jamais obtenu l'autorisation administrative pour la mise en service, impliquant leur identification et l'émission d'un numéro d'immatriculation, y compris les immatriculations temporaires ou de courte durée et l'immatriculation professionnelle, n'ont jamais été mis en service ou ont été immatriculés ou mis en service pendant moins de six mois.

5. Dit artikel is van toepassing op voertuigen waarvoor ten tijde van de indiening van de aanvraag voor individuele goedkeuring nog nooit administratieve goedkeuring was verleend voor het in het verkeer brengen ervan, wat de identificatie ervan en de afgifte van een registratienummer, met inbegrip van voorlopige en tijdelijke registraties of professionele registratie, impliceert, of die nog nooit eerder in het verkeer waren gebracht, of die minder dan zes maanden daarvoor geregistreerd of in het verkeer waren gebracht.


Depuis l’adoption de la directive 2001/116/CE de la Commission du 20 décembre 2001 portant adaptation au progrès technique de la directive 70/156/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à la réception des véhicules à moteur et de leurs remorques , le modèle de certificat de conformité n’a jamais été mis à jour.

Het model van het certificaat van overeenstemming is nog niet aangepast sinds de vaststelling van Richtlijn 2001/116/EG van de Commissie van 20 december 2001 tot aanpassing aan de stand van de techniek van Richtlijn 70/156/EEG van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende de goedkeuring van motorvoertuigen en aanhangwagens daarvan .


w