Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «véhicules pour laquelle mon collègue » (Français → Néerlandais) :

J’ai compris que la banque de données Veridass va partiellement être intégrée à la banque carrefour pour les véhicules pour laquelle mon collègue le secrétaire d’Éat à la mobilité est compétent.

Ik heb begrepen dat de werking van de Veridass-databank deels geïntegreerd worden in deze van de Kruispuntbank van de voertuigen maar opnieuw, hiervoor is de Staatssecretaris voor Mobiliteit bevoegd.


1. Il s'agit d'une question militaire et technique pour laquelle mon collègue de la Défense a peut-être davantage d'informations.

1. Dit is in wezen een militair-technische vraag waarover mijn collega van Defensie wellicht meer informatie heeft.


5. Je ne répondrai pas pour l'AFSCA pour laquelle mon collègue le ministre Willy Borsus est compétent, mais le SPF Economie a reçu 197 plaintes pour ce qui concerne l'étiquetage alimentaire entre 2011 et 2015 (chiffres arrêtés au 1er mai 2015).

5. Ik zal niet antwoorden voor het FAVV, waarvoor mijn collega, minister Willy Borsus, bevoegd is, maar tussen 2011 en 2015 (tot 1 mei 2015), heeft de FOD Economie 197 klachten ontvangen betreffende de voedseletikettering.


Pour les chiffres relatifs à ce point de contact, il convient de contacter mon collègue de l'Économie. 2. En règle générale, ils utilisent deux modi operandi: - soit il s'agit d'une campagne de phishing générique dans le cadre de laquelle un e-mail de phishing est envoyé massivement; - soit il s'agit d'une campagne de phishing dans le cadre de laquelle l'e-mail de phi ...[+++]

Voor cijfers inzake dit meldpunt dient contact opgenomen met mijn collega van Economie. 2. Algemeen gesteld zijn er twee gebruikelijke modi operandi: - ofwel gaat het om een generieke phishingcampagne waarbij een phishingmail naar massaal veel mensen wordt gestuurd; - ofwel gaat het om een doelgerichte phishingcampagne waarbij de phishingmail enkel wordt gestuurd naar specifieke doelwitten.


Comme indiqué au point 3, la plupart des véhicules de personnes sont achetés via la centrale d'achat CMS-FOR du SPF P et O. La question de savoir si la centrale d'achat CMS-FOR rendra l'offre de véhicules de personnes plus écologique à l'avenir peut être posée par l'honorable membre à mon collègue, le ministre de la Défense, chargé de la Fonction publique.

Zoals onder punt 3 gemeld wordt het merendeel van de personenvoertuigen aangekocht via de aankoopcentrale CMS-FOR van de FOD P en O. Of de aankoopcentrale CMS-FOR het aanbod van personenvoertuigen in de toekomst zal vergroenen kan door het geachte lid worden nagevraagd bij mijn collega, de inister van Defensie, belast met Ambtenarenzaken.


Dès que le système sera développé, je demanderai à mon collègue compétent des Finances d'examiner l'intégration de l'ISA dans la politique fiscale à l'égard des véhicules utilitaires.

Zodra het systeem ontwikkeld is, zal ik aan mijn collega bevoegd voor Financiën vragen om te onderzoeken hoe ISA deel kan uitmaken van het fiscale beleid ten aanzien van bedrijfsvoertuigen.


Ainsi, l’introduction d’un politique plus sévère en matière d’amendes et/ou d’interdiction de conduire relève de la compétence de mon collègue de la Justice, tandis que celle relative à l’installation d’ «alcolocks » dans les véhicules de récidivistes et des professionnels de la route relève de celle de mon collègue de la Mobilité.

Zo behoort de invoering van een strenger beleid betreffende boetes en/of rijverbod tot de bevoegdheid van mijn collega van Justitie, terwijl het plaatsen van alcoholsloten in de voertuigen van recidivisten en beroepschauffeurs tot de bevoegdheid van mijn collega van Mobiliteit behoort.


5. Je me renseigne auprès de mon collègue, le secrétaire d'État à la Mobilité, qui est compétent en matière d'inscription des véhicules et je lui demande ce qu'il advient des véhicules des personnes qui ont été radiées d'office des registres de la population.

5. Ik zal informeren bij mijn collega, de Staatssecretaris voor Mobiliteit, die bevoegd is inzake de inschrijving van voertuigen, waarbij ik hem zal vragen wat er gebeurt met de voertuigen van personen die van ambtswege zijn afgevoerd van de bevolkingsregisters.


Le problème que vous décrivez n'est donc pas provoqué par la loi du 24 juillet 1973 mais doit être examiné dans le cadre d'une autre législation, pour laquelle mon collègue, le ministre de l'Emploi, est compétent.

Het probleem dat u beschrijft, wordt dus niet veroorzaakt door de wet van 24 juli 1973, maar moet worden onderzocht in het kader van een andere wetgeving, waarvoor mijn collega, de minister van Werkgelegenheid, bevoegd is.


Ces questions seront discutées lors d'une conférence interministérielle à laquelle mon collègue de la Mobilité et moi-même participerons, ainsi qu'une dizaine de ministres fédéraux et régionaux qui, dans leurs compétences propres, contribueront à une amélioration de la sécurité routière.

Dit zal onder meer worden besproken tijdens een interministeriële conferentie waaraan mijn collega van Mobiliteit en ikzelf zullen deelnemen alsook een tiental federale en gewestelijke ministers die, ieder vanuit zijn of haar bevoegdheid, een bijdrage leveren tot een verbetering van de verkeersveiligheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véhicules pour laquelle mon collègue ->

Date index: 2021-06-21
w