Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vérification sur place serait inutile » (Français → Néerlandais) :

En outre, la Commission estime que compte tenu des lacunes déjà identifiées dans les informations communiquées par la société elle-même, une seconde visite de vérification sur place serait inutile.

Voorts is de Commissie van mening dat in het licht van de reeds vastgestelde tekortkomingen in de door de onderneming zelf verstrekte informatie, een tweede controle ter plaatse niet zinvol zou zijn.


Étant donné qu'il serait inutile de prévoir une évaluation s'il n'était pas possible d'en tenir compte lors de la répartition des magistrats supplémentaires entre les différents arrondissements, le § 3 de cet article offre au Roi la possibilité de procéder, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres, à un 'glissement' des places prévues au cadre qui sont visées au § 1 .

Aangezien het zinloos zou zijn een evaluatie te voorzien indien daar geen rekening zou kunnen mee gehouden worden op het niveau van de verdeling over de arrondissementen van de bijkomende magistraten wordt in § 3 de mogelijkheid gegeven aan de Koning, bij in Ministerraad overlegd besluit, om de plaatsen op het kader vermeld in § 1 alsnog te verschuiven.


9. souligne que l'action internationale en matière de climat est le meilleur moyen d'empêcher la fuite de carbone; met en évidence le fait qu'un accord international ambitieux sur la lutte contre le changement climatique, qui créerait des conditions égales pour tous les pays préparés à coopérer au niveau multilatéral et mettrait en place un régime environnemental mondial cohérent afin de réduire les émissions de carbone, serait la façon la plus co ...[+++]

9. benadrukt dat een internationale klimaatactie het beste recept is om koolstoflekkage te voorkomen; benadrukt het feit dat een ambitieus internationaal akkoord over de strijd tegen de klimaatverandering waardoor gelijke concurrentievoorwaarden ontstaan voor alle landen die bereid zijn op multilateraal niveau samen te werken en een coherente wereldwijde milieuregeling voor de reductie van koolstofemissies tot stand te brengen, de meest positieve manier zou zijn om de wereldwijde emissies aan te pakken; benadrukt dat een dergelijk akkoord eerlijke mededinging mogelijk zou maken voor alle producenten van basismetalen en overwegingen bet ...[+++]


11. souligne que l'action internationale en matière de climat est le meilleur moyen d'empêcher la fuite de carbone; à cet égard, attend avec intérêt la prochaine conférence sur le climat COP21 qui se tiendra à Paris; met en évidence le fait qu'un accord international ambitieux sur la lutte contre le changement climatique, qui créerait des conditions égales pour tous les pays préparés à coopérer au niveau multilatéral et mettrait en place un régime environnemental mondial cohérent afin de réduire les émissions de carbone, ...[+++]

11. benadrukt dat een internationale klimaatactie het beste recept is om koolstoflekkage te voorkomen; kijkt in dit verband uit naar de COP21-klimaatconferentie in Parijs; benadrukt het feit dat een ambitieus internationaal akkoord over de strijd tegen de klimaatverandering waardoor gelijke concurrentievoorwaarden ontstaan voor alle landen die bereid zijn op multilateraal niveau samen te werken en een coherente wereldwijde milieuregeling voor de reductie van koolstofemissies tot stand te brengen, de meest positieve manier zou zijn om de wereldwijde emissies aan te pakken; benadrukt dat een dergelijk akkoord eerlijke mededinging mogeli ...[+++]


Notons que la Belgique a été particulièrement attentive à ne pas répéter la mise en place d'un système du type « mécanisme de coopération et de vérification » (tel que mis en place pour les adhésions de la Roumanie et de la Bulgarie) préférant une adhésion pleine et entière du nouvel État membre, une fois qu'il serait parfaitement prêt.

België maakte er een punt van niet opnieuw een systeem van het type « samenwerkings- en controlemechanisme » in te stellen (zoals dat voor de toetreding van Roemenië en Bulgarije werd gedaan), maar de voorkeur te geven aan een volwaardige toetreding eens de nieuwe lidstaat er volledig klaar voor is.


Notons que la Belgique a été particulièrement attentive à ne pas répéter la mise en place d'un système du type « mécanisme de coopération et de vérification » (tel que mis en place pour les adhésions de la Roumanie et de la Bulgarie) préférant une adhésion pleine et entière du nouvel État membre, une fois qu'il serait parfaitement prêt.

België maakte er een punt van niet opnieuw een systeem van het type « samenwerkings- en controlemechanisme » in te stellen (zoals dat voor de toetreding van Roemenië en Bulgarije werd gedaan), maar de voorkeur te geven aan een volwaardige toetreding eens de nieuwe lidstaat er volledig klaar voor is.


Il est donc loin d'être inutile de prévoir dans le cahier spécial des charges en application des dispositions de l'article 21, que des vérifications sur pièces comptables et des contrôles sur place pourront être effectués par les personnes désignées par le pouvoir adjudicateur.

Het is dus zeker nuttig om, in toepassing van de bepalingen van artikel 21, in het bestek te vermelden dat er ter plaatse verificaties van de boekhoudkundige stukken en onderzoeken kunnen worden uitgevoerd door de personen die daartoe door de aanbestedende overheid zijn aangewezen.


113. propose qu'un tel système prévoie, par exemple, que, lors de réunions de groupes de travail, l'interprétation vers les six langues officielles les plus utilisées (FR, DE, EN, PL, ES, IT) soit automatiquement disponible, tandis que l'interprétation vers une autre langue officielle serait disponible uniquement à la demande d'un député qui informerait spécifiquement de sa présence à l'avance, ce qui garantirait le droit d'un député de s'exprimer dans sa propre langue s'il le souhaite, tout en évitant la mise en place de services d'inter ...[+++]

113. stelt voor dat een dergelijk systeem er bijvoorbeeld voor zou kunnen zorgen dat er tijdens werkgroepvergaderingen automatisch vertolking beschikbaar is in de zes grootste officiële talen (FR, DE, EN, PL, ES, IT), en dat vertolking in andere officiële talen alleen beschikbaar is op verzoek van een lid, dat vooraf specifiek aangeeft aanwezig te zullen zijn, zodat gewaarborgd wordt dat leden desgewenst in hun eigen taal kunnen spreken, en tegelijkertijd onnodige vertolking en onnodige kosten worden voorkomen;


5. La Commission informe, dans les meilleurs délais, l'autorité compétente israélienne de tout élément laissant supposer l'existence d'irrégularités qui serait porté à sa connaissance au cours du contrôle ou de la vérification sur place.

5. De Commissie stelt de bevoegde Israëlische autoriteit onverwijld in kennis van elk feit of elke verdenking in verband met een onregelmatigheid waarvan zij in verband met de uitvoering van de controle of verificatie ter plaatse kennis heeft gekregen.


La résidence de l'enfant en dehors du territoire du Royaume ne place dès lors nullement le centre public d'action sociale dans l'impossibilité de procéder à la vérification de ces éléments au cours de l'enquête sociale qu'il serait appelé à mener.

De verblijfplaats van het kind buiten het grondgebied van het Rijk plaatst het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn bijgevolg geenszins in de onmogelijkheid om die elementen na te trekken tijdens het sociaal onderzoek dat door het centrum zou moeten worden gevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vérification sur place serait inutile ->

Date index: 2021-12-26
w