Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vérifiera-t-il quel matériel » (Français → Néerlandais) :

Les technologies ouvertes permettent à tous d’apprendre partout, à n’importe quel moment, au moyen de n’importe quel matériel et avec l’aide de tous.

Door open technologieën kan iedereen, altijd, overal, met elk apparaat, met de hulp van iedereen leren.


Les technologies ouvertes permettent à tous d’apprendre partout, à n’importe quel moment, au moyen de n’importe quel matériel et avec l’aide de tous.

Door open technologieën kan iedereen, altijd, overal, met elk apparaat, met de hulp van iedereen leren.


Sur avis du conseiller en prévention-médecin du travail et du Comité, l'employeur détermine quel matériel est nécessaire et où il doit être présent, le contenu de la boîte de secours, et si des compléments sont nécessaires.

Op advies van de preventieadviseur-arbeidgeneesheer en het Comité bepaalt de werkgever welk materiaal er nodig is en waar het aanwezig moet zijn, stelt de inhoud van de verbanddoos vast en bepaalt of er aanvullingen noodzakelijk zijn.


5. Avec quel matériel les Chemins de fer néerlandais vont-ils dorénavant assurer la liaison Bruxelles-Amsterdam?

5. Welk materieel zullen de NS voortaan gebruiken om de verbinding tussen Brussel en Amsterdam te verzekeren?


Toutes deux dépendent en réalité d'une société offshore panaméenne, au travers d'une série de sociétés écrans au Luxembourg, jusqu'à une fondation privée au Panama. 1. Pouvez-vous me détailler les relations entre la Défense et les sociétés Clemaco (détenues par la famille Verdonck) aujourd'hui et ces dernières années? a) Quel matériel celles-ci fournissent-elles à la Défense? b) Pour quels services de maintenance la Défense fait-elle affaire avec ces sociétés? c) Quels sont les montants concernés? d) Comment ces sociétés ont-elles ét ...[+++]

Beide vennootschappen zijn in werkelijkheid in handen van een Panamees offshorebedrijf, via een reeks postbusbedrijven in Luxemburg die uiteindelijk afhangen van een private stichting in Panama. 1. Welke betrekkingen bestaan er momenteel en bestonden er de jongste jaren tussen Defensie en de vennootschappen van de Clemacogroep (in handen van de familie Verdonck)? a) Welk materiaal leveren ze aan Defensie? b) Voor welke onderhoudsdiensten doet Defensie zaken met die bedrijven? c) Over welke bedragen gaat het? d) Hoe selecteerde Defensie die vennootschappen?


4. a) Pour quel matériel (exprimé en nombre de pièces) cherche-t-on un acheteur? b) Quel montant espère-t-on retirer de la vente?

4. a) Voor welk materiaal, uitgedrukt in aantallen, wordt er momenteel een koper gezocht? b) Welke opbrengst hoopt men met de verkoop van dit materiaal te realiseren?


1. Combien de médecins avez-vous déjà pu contacter à cet effet? a) Quels canaux avez-vous utilisés pour faire passer l'information? b) Les entités fédérées ont-elles mis en place des approches différentes? c) Quelle est la teneur exacte de la demande adressée aux médecins? d) Quel matériel promotionnel utilisez-vous dans le cadre de cette campagne? e) Si certains médecins n'ont pas encore été contactés, quelle en est la raison? f) Quand exactement les médecins ont-ils été contactés?

1. Hoeveel artsen hebt u al kunnen bereiken met de vraag om goedkoopst voor te schrijven? a) Op welke manier zijn de artsen bereikt? b) Is er een verschil in aanpak tussen de deelstaten? c) Wat is de exacte vraag die artsen krijgen? d) Hoe ziet het promotiemateriaal eruit? e) Zijn er artsen die nog niet zijn bereikt? Hoe komt dat? f) Wanneer zijn de artsen precies bereikt?


De quel matériel policier est-il question?

Over welke overgedragen politiegoederen gaat het?


Le règlement ne remplace pas le droit matériel national (c’est-à-dire la législation qui établit les droits et obligations) concernant les obligations non contractuelles; il détermine uniquement quel droit matériel national s’applique.

De verordening is geen vervanging van nationaal materieel recht (d.w.z. wetten die rechten en verplichtingen bepalen) inzake niet-contractuele verbintenissen; hierin wordt enkel bepaald welk nationaal materieel recht van toepassing is.


Le règlement ne remplace pas le droit matériel national (c’est-à-dire la législation qui établit les droits et obligations) concernant les obligations non contractuelles; il détermine uniquement quel droit matériel national s’applique.

De verordening is geen vervanging van nationaal materieel recht (d.w.z. wetten die rechten en verplichtingen bepalen) inzake niet-contractuele verbintenissen; hierin wordt enkel bepaald welk nationaal materieel recht van toepassing is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vérifiera-t-il quel matériel ->

Date index: 2022-06-27
w