Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «véritable enjeu pour plusieurs » (Français → Néerlandais) :

Ces dernières années et, plus particulièrement, ces derniers mois, le contrôle de la mer de Chine méridionale est devenu un véritable enjeu pour plusieurs puissances régionales et mondiales.

In de laatste jaren en maanden is de dominantie over de Zuid-Chinese Zee uitgegroeid tot een inzet tussen diverse regionale en wereldmachten.


Cela étant, il ne faut pas perdre de vue que le véritable enjeu dans ce contexte est celui du "modal shift", qui passe notamment par un recours plus systématique aux transports en commun et à la mobilité douce.

Maar laten we niet uit het oog verliezen dat de echte uitdaging in deze context die van de modal shift is, in het bijzonder een verschuiving naar publiek transport en naar vormen van zachte mobiliteit.


L’accès aux ressources à court terme ainsi que le coût du crédit court terme sont donc un véritable enjeu alors que les besoins de liquidités des entreprises sont particulièrement importants à l’heure actuelle.

De toegang tot middelen op korte termijn en de kredietkost op korte termijn zijn een ware uitdaging omdat de liquiditeitsbehoeften van de ondernemingen momenteel veel hoger zijn.


Cela n'empêche d'ailleurs pas le juge actif de pouvoir prendre lui-même l'initiative d'ordonner une médiation (comme prévu par l'article 1734 du Code judiciaire) ou, lors de la comparution, de faire préciser par les parties le véritable enjeu de la procédure menée et de jauger leur volonté d'arriver à un compromis.

Dit belet overigens niet dat de actieve rechter zelf het initiatief mag nemen van een verwijzing naar bemiddeling (zoals bepaald door artikel 1734 van het Gerechtelijk Wetboek) of bij de verschijning de ware inzet van het gevoerde geding laat preciseren door de partijen en de wil van de partijen om tot een vergelijk te komen aftast.


Face au véritable enjeu de santé publique que représente le cancer, la mise en place d’une stratégie globale de lutte contre le cancer est une réelle nécessité.

Kanker is voor de volksgezondheid een echte uitdaging, waarbij een globale bestrijdingsstrategie absoluut noodzakelijk is.


Face au véritable enjeu de santé publique que représente le cancer, la mise en place d’une stratégie globale de lutte contre le cancer est une réelle nécessité.

Kanker is voor de volksgezondheid een echte uitdaging, waarbij een globale bestrijdingsstrategie absoluut noodzakelijk is.


Il ressort de plusieurs rapports que le système actuel et l'octroi de suppléments et gratifications est un véritable fouillis, ce qui conduit à des applications différentes d'une zone de police à l'autre, du mécontentement, de la rivalité entre collègues, etc.

Uit meerdere rapporten blijkt het huidig stelsel en het toekennen van de toelagen en vergoedingen een heel kluwen, wat leidt tot verschillende toepassingen in de diverse politiezones, ongenoegen en rivaliteit tussen personeelsleden, enzovoort.


Un logiciel qui transforme la banque de données en véritable banque de données de rapportage a également été acheté; celui-ci permet de visualiser plusieurs données et fait de la banque de données un véritable instrument de gestion.

Ook werd een software aangeschaft die van de gegevensbank een echte reporting dabank maakt die toelaat de verschillende gegevens te visualiseren en die van de databank een echt beheersinstrument maakt.


Selon le quotidien Het Laatste Nieuws, les vols de ce type constitueraient une véritable plaie pour plusieurs musées situés à Bruxelles, à Liège et ailleurs.

Het Laatste Nieuws heeft het over een ware plaag van dergelijke diefstallen, en spreekt dan over musea in Brussel, Luik en andere steden.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

véritable enjeu pour plusieurs ->

Date index: 2021-01-30
w