Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article d'habillement
Du haut de la passerelle
Enlèvement par une lame
Gérant de boutique de vêtements
Par dessus bord
Responsable de boutique de vêtements
Responsable de magasin de vêtements
Vendeur en magasin de mode
Vendeuse en magasin de vêtements
Vendeuse en magasin de vêtements pour enfants
Vêtement
Vêtement de confection
Vêtement de dessus
Vêtement de travail
Vêtements de dessus
Vêtements de dessus pour femmes

Vertaling van "vêtement de dessus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






responsable de boutique de vêtements | responsable de magasin de vêtements | gérant de boutique de vêtements | gérant de magasin de vêtements/gérante de magasin de vêtements

afdelingscheffin verkoop kinderkleding | winkelier dameskleding | afdelingscheffin verkoop kleding allround | manager kledingwinkel


noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |

overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van schip


fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricant de vêtements et équipements de protection individuelle/fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle | fabricante de vêtements et équipements de protection individuelle

productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerker beschermkledij | productiemedewerker beschermende kleding | productiemedewerkster beschermkledij


vendeur en magasin de mode | vendeuse en magasin de vêtements | vendeur en boutique de vêtements/vendeuse en boutique de vêtements | vendeuse en magasin de vêtements pour enfants

verkoopspecialist herenkleding | verkoopspecialist kinderkleding | verkoopspecialist dameskleding | verkoopspecialist kleding


vêtement [ article d'habillement | vêtement de confection | vêtement de travail ]

kledingstuk [ confectieartikel | confectiekleding | kledingartikel | werkkleding ]


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm


Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).

Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kledingstuk laten dragen).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les travailleurs visés au § 1 et au § 2 ci-dessus fournissent au "Fonds commun pour vêtements sur mesure et couture dames" la preuve de leur réengagement dans les liens d'un contrat de travail ou de l'exercice d'une activité indépendante à titre principal.

De in hierboven § 1 en § 2 bedoelde werknemers leveren aan het "Gemeenschappelijk Fonds voor maatkleding en snijwerk dames" het bewijs dat zij opnieuw in dienst zijn genomen op grond van een arbeidsovereenkomst of dat zij een zelfstandige activiteit in hoofdberoep uitoefenen.


Les travailleurs visés au § 1er et au § 2 ci-dessus, fournissent au "Fonds commun pour vêtements sur mesure et couture dames", la preuve de leur réengagement dans les liens d'un contrat de travail ou de l'exercice d'une activité indépendante à titre principal.

De in hierboven § 1 en § 2 bedoelde werknemers leveren aan het "Gemeenschappelijk Fonds voor maatkleding en snijwerk dames" het bewijs dat zij opnieuw in dienst zijn genomen op grond van een arbeidsovereenkomst of dat zij een zelfstandige activiteit in hoofdberoep uitoefenen.


La burqa est un habit traditionnel des femmes musulmanes, depuis le voile qui est fixé sur la tête, par-dessus un hijab, et qui couvre la tête avec une fente permettant de voir, jusqu'à un vêtement souvent bleu qui couvre entièrement la tête et le corps, une grille au niveau des yeux permettant de voir sans être vu.

De boerka is een traditioneel kledingstuk van moslimvrouwen, dat bestaat uit een sluier die op het hoofd wordt aangebracht met daarover een hijab die het hoofd bedekt en een spleet voor de ogen openlaat, tot een kleed dat vaak blauw is en het hoofd en het lichaam volledig bedekt, met een gaas voor de ogen waardoor zij kunnen kijken zonder bekeken te worden.


La burqa est un habit traditionnel des femmes musulmanes, depuis le voile qui est fixé sur la tête, par-dessus un hijab, et qui couvre la tête avec une fente permettant de voir, jusqu'à un vêtement souvent bleu qui couvre entièrement la tête et le corps, une grille au niveau des yeux permettant de voir sans être vu.

De boerka is een traditioneel kledingstuk van moslimvrouwen, dat varieert van een sluier die op het hoofd wordt aangebracht met daarover een hijab die het hoofd bedekt en een spleet voor de ogen openlaat, tot een kleed dat vaak blauw is en het hoofd en het lichaam volledig bedekt, met een gaas voor de ogen waardoor zij kunnen kijken zonder bekeken te worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les produits suivants, le pourcentage minimal de coton à cultiver selon les principes de la lutte intégrée, telle que définie ci-dessus, doit être de 60 %: T-shirts, corsages, chemises, jeans, pyjamas et vêtements de nuit, sous-vêtements et chaussettes.

Voor de volgende producten geldt dat het minimumpercentage van het katoen dat volgens bovenstaande beginselen voor geïntegreerde plaagbestrijding is geteeld, 60 % bedraagt: T-shirts, topjes voor vrouwen, vrijetijdsoverhemden, spijkerbroeken, pyjama's en nachtkleding, ondergoed en sokken.


(e) en cas d'accident, les passagers ont droit à une assistance immédiate, notamment à un hébergement (voir ci-dessus), à de la nourriture et à des vêtements, à un service de transport et à la facilitation de la première aide;

(e) bij ongeval hebben de passagiers het recht op onmiddellijke bijstand, inclusief accommodatie (zie hierboven), voedsel, kleding, transport en de facilitering van eerste hulp;


1.2.3.4.5 // // // // // // Numéro de code // Catégorie // Numéro du tarif douanier commun // Code Nimexe (1983) // Désignation des marchandises // // // // // // // (1) // (2) // (3) // (4) // // // // // // 0710 // 71 // ex 60.05 A II // // Vêtements de dessus, accessoires du vêtement et autres articles de bonneterie non élastique ni caoutchoutée: // // // // // A. Vêtements de dessus et accessoires du vêtement: // // // // // II. autres: // // // // // b) autres: // // // // // I. Vêtements pour bébés; vêtements pour fillettes j ...[+++]

1.2.3.4.5 // // // // // // Code- nummer // Categorie // Nr. van het gemeen- schappelijk douanetarief // NIMEXE-code (1983) // Omschrijving // // // // // // // (1) // (2) // (3) // (4) // // // // // // 0710 // 71 // ex 60.05 A II // // Bovenkleding, kledingtoebehoren en andere artikelen, van niet-elastisch of van niet-gegummeerd brei- of haakwerk: // // // // // A. Bovenkleding en kledingtoebehoren: // // // // // II. andere: // // // // // b) overige: // // // // // I. Babykleding, meisjeskleding tot en met handelsmaat 86: // // // // 60.05-06; 07; 08; 09 // Bovenkleding van brei- of haakwerk voor baby's, van wol, van katoen of v ...[+++]


1.2.3.4.5 // // // // // // Numéro de code // Catégorie // Numéro du tarif douanier commun // Code Nimexe (1983) // Désignation des marchandises // // // // // // // (1) // (2) // (3) // (4) // // // // // // 0800 // 80 // 61.02 A // // Vêtements de dessus pour femmes, fillettes et jeunes enfants: // // // // // A. Vêtements pour bébés; vêtements pour fillettes jusqu'à la taille commerciale 86 comprise // // // 61.04 A // // Vêtements de dessous (linge de corps) pour femmes, fillettes et jeunes enfants: // // // // // A. Vêtements pour bébés; vêtements pour fillettes jusqu'à la taille commerciale 86 comprise: // // ...[+++]

1.2.3.4.5 // // // // // // Code- nummer // Categorie // Nr. van het gemeen- schappelijk douanetarief // NIMEXE-code (1983) // Omschrijving // // // // // // // (1) // (2) // (3) // (4) // // // // // // 0800 // 80 // 61.02 A // // Damesbovenkleding, meisjesbovenkleding en kinderbovenkleding: // // // // // A. Babykleding; meisjeskleding tot en met handelsmaat 86 // // // 61.04 A // // Damesonderkleding, meisjesonderkleding en kinderonderkleding: // // // // // A. Babykleding; meisjeskleding tot en met handelsmaat 86: // // // // 61.02-01; 03 61.04-01; 09 // geweven kleding voor baby's, van wol, van katoen of van synthetische of


1.2.3.4.5 // // // // // // Numéro de code // Catégorie // Numéro du tarif douanier commun // Code Nimexe (1983) // Désignation des marchandises // // // // // // // (1) // (2) // (3) // (4) // // // // // // 0160 // 16 // ex 61.01 B // // Vêtements de dessus pour hommes et garçonnets: // // // // 61.01-51; 54; 57 // Costumes et complets tissés (y compris les ensembles qui se composent de deux ou trois pièces qui sont commandées, conditionnées, transportées et normalement vendues ensemble), de laine, de coton ou de fibres textiles synthétiques ou artificielles, à l'exception des vêtements de ski // // // // //

1.2.3.4.5 // // // // // // Code- nummer // Categorie // Nr. van het gemeen- schappelijk douanetarief // NIMEXE-code (1983) // Omschrijving // // // // // // // (1) // (2) // (3) // (4) // // // // // // 0160 // 16 // ex 61.01 B // // Herenbovenkleding en jongensbovenkleding: // // // // 61.01-51; 54; 57 // Kostuums, geweven, voor heren en jongens (daaronder begrepen kostuums welke uit twee of drie delen bestaan, welke gewoonlijk te zamen worden besteld, verpakt, vervoerd en verkocht), van wol, van katoen of van synthetische of van kunstmatige textielvezels, met uitzondering van skikleding // // // // //


considérant que pour les vêtements de dessus de bonneterie, pour bébés, de la catégorie de produits 71, le plafond s'établit à 2,100 tonnes; que, à la date du 20 juillet 1983, les importations dans la Communauté de dessus de bonneterie, pour bébés, de la catégorie de produits 71, originaires de Thaïlande, bénéficiaire des préférences tarifaires, ont atteint par imputation le plafond en question;

Overwegende dat voor bovenkleding van brei- of haakwerk voor baby's, van de categorie van produkten nr. 71, het plafond 2,100 ton bedraagt; dat op 20 juli 1983 de invoer in de Gemeenschap van bovenkleding van brei- of haakwerk voor baby's, van de categorie van produkten nr. 71, van oorsprong uit Thailand, waarvoor de tariefpreferenties gelden, door afboeking het betrokken plafond bereikt heeft;


w