Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wagon à toit enroulable
Wagon à toit ouvrant
Wagon à toit ouvrant coulissant
Wagon à toit ouvrant enroulable
Wagon à toiture enroulable
Wagon à toiture ouvrante enroulable

Traduction de «wagon à toit ouvrant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


wagon à toit ouvrant

wagen met opengaand dak | wagen met openlegbaar dak


wagon à toit enroulable | wagon à toit ouvrant enroulable | wagon à toiture enroulable | wagon à toiture ouvrante enroulable

roldakwagen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
par «ouverture», on entend l’ouverture maximale libre entre le bord supérieur ou le bord antérieur, suivant le sens de fermeture, d’une vitre, d’une cloison de séparation ou d’un toit ouvrant à commande électrique, et la structure du véhicule qui constitue le bord du cadre de la vitre, de la cloison ou du toit ouvrant, vue de l’intérieur du véhicule ou, dans le cas d’une cloison de séparation, de l’arrière de l’habitacle.

1.4. „opening”: de maximale vrije ruimte tussen de bovenrand of de voorrand, afhankelijk van de sluitrichting, van elektrisch bediende ruiten, scheidingen of dakpanelen en het deel van de voertuigstructuur dat de grens van de ruit, de scheiding of het dakpaneel vormt, gezien vanuit het interieur van het voertuig of, bij een scheidingssysteem, vanuit het achterste deel van de passagiersruimte.


les vitres, toits ouvrants et cloisons de séparation à commande électrique sont testés conformément à la partie 5.8 de l’annexe I de ladite directive.

Elektrisch bediende ramen, dakpaneel- en scheidingssystemen worden getest volgens bijlage I, punt 5.8, bij die richtlijn.


Photographies, dessins et/ou vue éclatée montrant les parties de l'habitacle autres que les rétroviseurs intérieurs, les matériaux utilisés, la disposition des commandes, le toit ainsi que le toit ouvrant, les dossiers, les sièges et la partie arrière des sièges (point 3.2 de l'annexe I de la directive 74/60/CEE):

Foto's, tekeningen en/of een opengewerkte tekening van de binneninrichting die een overzicht geven van de delen van het interieur en de gebruikte materialen - met uitzondering van binnenachteruitkijkspiegels -, de plaats van de bedieningsorganen, het dak en het rol- of schuifdak, de rugleuning, de zitplaatsen en de achterzijde van de zitplaatsen (bijlage I, punt 3.2, van Richtlijn 74/60/EEG):


Ainsi, un wagon ferroviaire optimisé (amélioration des possibilités de transbordement, surélévation du toit, augmentation de la charge utile, agrandissement de la surface de chargement et, par voie de conséquence, accroissement de la capacité) permet de multiplier le volume de fret transporté.

Zo kunnen met een verbeterde spoorwegwagon (betere overslagmogelijkheden, hoger dakprofiel, hogere nuttige last, meer laadoppervlak en daardoor meer inhoud) meer goederen vervoerd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce système doit inverser le sens de déplacement de la vitre, du toit ouvrant ou de la cloison de séparation avant qu'une force de pincement de plus de 100 N ne s'exerce dans une ouverture comprise entre 200 millimètres et 4 millimètres au-dessus du bord supérieur de la vitre ou de la cloison de séparation à commande électrique, ou en avant du bord antérieur du toit ouvrant coulissant et au niveau du bord avant du toit ouvrant basculant.

Dit mechanisme moet een ruit/dakpaneel/scheiding omkeren voordat een klemkracht van meer dan 100 N wordt uitgeoefend binnen een opening van 200 mm tot 4 mm boven de bovenrand van een elektrisch bediende ruit/scheiding of voor de voorrand van een schuifdak en aan de achterrand van een kantelend dakpaneel.


2.11. par 'toits ouvrants à commande électrique', des toits ouvrants coulissants ou basculants pouvant être fermés par l'alimentation électrique du véhicule, les systèmes de manoeuvre des capotes escamotables n'étant pas couverts;

2.11'. elektrisch bediende dakpanelen', beweegbare panelen in het dak van het voertuig die met behulp van door het voertuig geleverd elektrisch vermogen worden gesloten met een glijdende of kantelende beweging, met uitzondering van cabrioletsystemen,


2.13. par 'ouverture', l'ouverture maximale libre entre le bord supérieur ou le bord antérieur, suivant le sens de fermeture, d'une vitre, d'une cloison de séparation ou d'un toit ouvrant à commande électrique, et la structure du véhicule qui constitue la vitre, la cloison ou le toit ouvrant, vue de l'intérieur du véhicule ou, dans le cas d'une cloison de séparation, de l'arrière de l'habitacle.

2.13'. opening', de maximale vrije ruimte tussen de bovenrand of de voorrand, afhankelijk van de sluitrichting, van een elektrisch bediende ruit of scheiding of dakpaneel en het constructiedeel van het voertuig dat de grens van de ruit, de scheiding of het dakpaneel vormt, gezien vanuit het interieur van het voertuig of bij een scheidingssysteem vanuit het achterste gedeelte van de passagiersruimte.


(5) Les modifications de la directive 74/60/CEE concernent uniquement les dispositions administratives et les vitres, les toits ouvrants et/ou les cloisons de séparation à commande électrique. Il n'est dès lors nécessaire ni d'annuler les réceptions existantes octroyées au titre de la directive 74/60/CEE, ni d'interdire l'immatriculation, la vente et la mise en circulation des nouveaux véhicules qui ne sont pas équipés de vitres, de toits ouvrants et de cloisons de séparation à commande électrique, et qui sont couverts par lesdites réceptions.

(5) De wijzigingen van Richtlijn 74/60/EEG hebben uitsluitend betrekking op administratieve bepalingen en op elektrisch bediende ruiten, dakpanelen en/of scheidingssystemen; het is derhalve niet nodig om bestaande, krachtens Richtlijn 74/60/EEG verleende goedkeuringen in te trekken, noch om de registratie, de verkoop of het in het verkeer brengen te verhinderen van nieuwe voertuigen die niet zijn voorzien van elektrisch bediende ruiten, dakpanelen en/of scheidingssystemen en die onder dergelijke goedkeuringen vallen.


Il est rappelé que la directive 74/80/CEE et ses modifications successives sont applicables aux parties intérieures de l'habitacle autres que le ou les rétroviseurs intérieurs, la disposition des commandes, le toit ou toit ouvrant, le dossier et la partie arrière des sièges, ces parties relevant d'autres directives d'harmonisation.

Zoals bekend zijn Richtlijn 74/60/EEG en de latere wijzigingen ervan van toepassing op de delen van het interieur met uitzondering van achteruitkijkspiegel(s), plaats van de bedieningsorganen, dak of rol- of schuifdak, rugleuning en achterzijde van de zitplaatsen, waarop andere harmonisatierichtlijnen van toepassing zijn.


XVI. le 9 février 1999 sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 74/60/CEE du Conseil concernant le rapprochement des législations des États membres relatives à l'aménagement intérieur des véhicules à moteur (parties intérieures de l'habitacle autres que le ou les rétroviseurs intérieurs, disposition des commandes, toit ou toit ouvrant, dossier et partie arrière des sièges) (COM(1998) 159 - C4-0224/98 - 1998/0089 (COD) );

XVI. van 9 februari 1999 over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van richtlijn 74/60/EEG van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten betreffende de binneninrichting van motorvoertuigen (delen van het interieur met uitzondering van achteruitkijkspiegels, plaats van de bedieningsorganen, dak of rol- of schuifdak, rugleuning en achterzijde van de zitplaatsen) (COM(1998) 159 - C4-0224/98 -1998/0089(COD) )




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

wagon à toit ouvrant ->

Date index: 2024-05-21
w