Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wallonie et bruxelles disposeront bientôt » (Français → Néerlandais) :

Ils ont prétendu à tort, dans le déclarations suivantes, que la politique du marché du travail serait transféré dans son intégralité. C'est ainsi que M. Di Rupo a déclaré cet été sur un ton triomphant, que « la Flandre, la Wallonie et Bruxelles disposeraient bientôt des leviers sociauxéconomiques les plus importants ».

In de volgende verklaringen stellen zij ten onrechte dat het arbeidsmarktbeleid in zijn geheel zou worden overgedragen : Zo verklaarde Di Rupo deze zomer triomfantelijk : « Vlaanderen, Wallonië en Brussel zullen binnenkort beschikken over de belangrijkste socio-economische hefbomen».


Ils ont prétendu à tort, dans le déclarations suivantes, que la politique du marché du travail serait transféré dans son intégralité. C'est ainsi que M. Di Rupo a déclaré cet été sur un ton triomphant, que « la Flandre, la Wallonie et Bruxelles disposeraient bientôt des leviers sociauxéconomiques les plus importants ».

In de volgende verklaringen stellen zij ten onrechte dat het arbeidsmarktbeleid in zijn geheel zou worden overgedragen : Zo verklaarde Di Rupo deze zomer triomfantelijk : « Vlaanderen, Wallonië en Brussel zullen binnenkort beschikken over de belangrijkste socio-economische hefbomen».


En ce qui concerne le raisonnement du secrétaire d'État sur l'inélasticité du prix de l'électricité, l'intervenant fait remarquer, d'une part, qu'une fixation de prix différenciée en fonction de différents facteurs, comme cela se fera bientôt en Wallonie et à Bruxelles, offre une solution à cet égard et, d'autre part, que cela ralentira aussi la consommation.

Wat de redenering van de staatssecretaris in verband met de prijsinelasticiteit van elektriciteit betreft, merkt spreker op dat een gedifferentieerde prijszetting op basis van verschillende factoren, zoals binnenkort in Wallonië en Brussel zal gebeuren, een oplossing biedt voor dit gegeven en dat het toch ook het verbruik zal afremmen.


Mieux, il dit littéralement : « La Flandre, la Wallonie et Bruxelles disposeront bientôt des leviers socioéconomiques les plus importants».

Meer nog, hij zegt letterlijk: " Vlaanderen, Wallonië en Brussel zullen binnenkort beschikken over de belangrijkste sociaaleconomische hefbomen" .


Deux États fédérés verront donc le jour, la Flandre et la Wallonie, tandis que la Région de Bruxelles-Capitale et les germanophones disposeront de l'autonomie.

Er komen dus twee deelstaten, Vlaanderen en Wallonië, een autonomie voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en autonomie voor de Duitstaligen.


A partir de l'année 2007, une répartition est également faite par région (Bruxelles, Flandre, Wallonie).[GRAPH: 2009201012380-2-143] Question 4 Les chiffres concernant les exercices d'imposition 2005 à 2007 ont déjà été communiqués dans la réponse à votre question n° 170 du 4 décembre 2008, qui sera bientôt publiée.

Vanaf het jaar 2007 wordt er een uitsplitsing gemaakt per gewest (Brussel, Vlaanderen en Wallonië).[GRAPH: 2009201012380-2-143] Vraag 4 De cijfers betreffende de aanslagjaren 2005 tot en met 2007 werden reeds medegedeeld in het antwoord op uw vraag nr. 170 van 4 december 2008 dat weldra zal worden gepubliceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

wallonie et bruxelles disposeront bientôt ->

Date index: 2021-11-06
w