Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mélangeur Werner
Mélangeur interne à piston
Mélangeur à caoutchouc
Nanisme sénile
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Plan Werner
Progérie
Rapport Werner
Syndrome de Werner
UEM
Union économique et monétaire

Traduction de «werner dont elle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


union économique et monétaire [ plan Werner | rapport Werner | UEM ]

Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]


Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.

Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


mélangeur à caoutchouc | mélangeur interne à piston | mélangeur Werner

kneedmachine met drukstuk


nanisme sénile | progérie | syndrome de Werner

progeria | progerie | ziekte van Hutchison-Gilford
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par le même arrêté, Mme DE GEYTER Wien, est nommée en qualité de membre suppléant audit Comité, au titre de représentante d'une organisation représentative de l'ensemble des employeurs, en remplacement de M. ABELSHAUSEN Werner, dont elle achèvera le mandat.

Bij hetzelfde besluit, wordt mevrouw DE GEYTER Wien, benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid bij voornoemd comité, als vertegenwoordigster van een representatieve werkgeversorganisatie, ter vervanging van de heer ABELSHAUSEN Werner, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Nomination Par arrêté royal du 23 mars 2017, Madame JANS, Elsje est nommée juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail néerlandophone de Bruxelles en remplacement de Monsieur ABELSHAUSEN, Werner dont elle achèvera le mandat.

Bij koninklijk besluit van 23 maart 2017, is mevrouw JANS, Elsje benoemd tot werkend rechter in sociale zaken, als werkgever bij de Nederlandstalige arbeidsrechtbank van Brussel ter vervanging van de heer ABELSHAUSEN, Werner wiens mandaat zij zal voleindigen.


- est nommée, sur proposition de l'organisation représentative des employeurs intéressée, à titre de membre du même Comité de gestion de l'Office national de sécurité sociale, Madame Wien DE GEYTER, en remplacement de monsieur Werner ABELSHAUSEN, dont elle achèvera le mandat.

- wordt, op voordracht van de betrokken representatieve werkgeversorganisatie, benoemd ten titel van lid van hetzelfde Beheerscomité van de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, mevrouw Wien DE GEYTER, ter vervanging van de heer Werner ABELSHAUSEN, wier mandaat zij zal voleindigen.


Article 1. Madame Gisèle DESIRONT, à Wavre, est nommée, en qualité de représentante d'une des organisations les plus représentatives d'employeurs, membre suppléant du Conseil national du Travail, en remplacement de Monsieur Werner ABELSHAUSEN, à Brecht, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

Artikel 1. Mevrouw Gisèle DESIRONT, te Waver, wordt, als vertegenwoordigster van een der meest representatieve werkgeversorganisaties, tot plaatsvervangend lid benoemd van de Nationale Arbeidsraad, ter vervanging van de heer Werner ABELSHAUSEN, te Brecht, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 29 septembre 2014 en cause de Werner De Clippel et Melinda Capalad contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 octobre 2014, le Tribunal de première instance de Flandre orientale, division Gand, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 17 ...[+++]

Snappe, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 29 september 2014 in zake Werner De Clippel en Melinda Capalad tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 oktober 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag gesteld : ...[+++]


Madame Annelies DE VADDER, à Etterbeek, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de la Commission paritaire pour les banques, en remplacement de Monsieur Werner BOONE, à Louvain, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt mevrouw Annelies DE VADDER, te Etterbeek, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de banken, ter vervanging van de heer Werner BOONE, te Leuven, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.


Art. 5. Mme Sylvie Slangen, membre suppléant, représentant des organisations des employeurs, est nommée membre effectif de la commission consultative d'agréments concernant les titres-services, en remplacement de monsieur Werner Vermeulen, démissionnaire, dont elle achèvera le mandat.

Art. 5. Mevr. Sylvie Slangen, plaatsvervangend lid, vertegenwoordiger van de werkgeversorganisaties, wordt tot werkend lid benoemd van de adviescommissie erkenningen inzake dienstencheques, ter vervanging van de heer Werner Vermeulen, ontslagnemer, wiens mandaat zij zal voleindigen.


Lacomblé 59-61, 1030 Bruxelles, représentant des organisations des employeurs, est nommée membre suppléant de la commission consultative d'agréments concernant les titres-services, en remplacement de M. Werner Vermeulen, dont elle achèvera le mandat de membre suppléant.

Lacomblélaan 59-61, 1030 Brussel, vertegenwoordiger van de werkgeversorganisaties, wordt tot plaatsvervangend lid benoemd van de adviescommissie erkenningen inzake dienstencheques, ter vervanging van de heer Werner Vermeulen, wiens mandaat als plaatsvervangend lid zij zal voleindigen.


Mme Inge BUYSE, à Sint-Martens-Latem, est nommée, en qualité de représentante de l'organisation d'employeurs, membre suppléant de cette sous-commission, en remplacement de M. Werner KROTT, à Knokke-Heist, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; elle achèvera le mandat de son prédécesseur.

wordt Mevr. Inge BUYSE, te Sint-Martens-Latem, als vertegenwoordigster van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van dit subcomité, ter vervanging van de heer Werner KROTT, te Knokke-Heist, wiens mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; zij zal het mandaat van haar voorganger voleindigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

werner dont elle ->

Date index: 2024-04-09
w