34. s'étonne que, en dépit de sa résolution du 16 septembre 2004
sur la situation en Irak , les fonds alloués à la reconstruction soient partiel
lement gérés par le World Bank Trust et non entièrement par les Nations unies; s'inquiète de ce que, à ce jour, le World
Bank Trust n'ait exécuté qu'une infime part des fonds engrangés; insiste pour que le budget 2006 de l'Union tienne compte de la capacité d'absorption des fonds par l'Ir
...[+++]ak et recommande, vu la corruption massive existant dans ce pays, un audit indépendant sur l'utilisation de ces fonds; 34. is verbaasd dat, ondanks zijn resolutie van 16 september 2004
over de situatie in Irak , de voor de wederopbouw ter beschikking gestelde financiële middel
en ten dele door de World Bank Trust worden beheerd en niet helemaal door de Verenigde Naties; is bezorgd over het feit dat de World
Bank Trust tot nu toe slechts een uitermate klein deel van de binnengehaalde financiële middelen heeft gebruikt; dringt er met klem op aan dat
...[+++] de begroting 2006 van de Europese Unie rekening houdt met de capaciteit van Irak om middelen te absorberen en beveelt, gezien de grootschalige corruptie in dat land, aan dat het gebruik van de financiële middelen onderworpen wordt aan een onafhankelijke controle;