Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «xix siècle c’était » (Français → Néerlandais) :

Considérant que l'Empire turco-ottoman a été pendant sept cents ans le pôle opposé et le principal ennemi de l'Europe, qu'entre le XI et le XIV siècle, il s'est rendu coupable d'épuration ethnique en chassant la majorité hellénophone d'Anatolie, et que, jusqu'au XIX siècle, il a occupé la Grèce, l'Albanie, le Kosovo, la Bulgarie, la Macédoine et la Serbie et a entraîné ces pays dans le marasme intellectuel et scientifique dans lequel était tombé l'Islam;

Overwegende dat het Ottomaanse Rijk van de Turken zevenhonderd jaar lang de tegenpool en de belangrijkste vijand van Europa was, vanaf de 11e tot de 14e eeuw door etnische zuivering de Griekstalige meerderheid uit Anatolië verdreef, en tot aan de 19e eeuw Griekenland, Albanië, Kosovo, Bulgarije, Macedonië en Servië, bezette en meesleurde in de intellectuele en wetenschappelijke stagnatie van de islamwereld;


Considérant que l'Empire turco-ottoman a été pendant sept cents ans le pôle opposé et le principal ennemi de l'Europe, qu'entre le XI et le XIV siècle, il s'est rendu coupable d'épuration ethnique en chassant la majorité hellénophone d'Anatolie, et que, jusqu'au XIX siècle, il a occupé la Grèce, l'Albanie, le Kosovo, la Bulgarie, la Macédoine et la Serbie et a entraîné ces pays dans le marasme intellectuel et scientifique dans lequel était tombé l'Islam;

Overwegende dat het Ottomaanse Rijk van de Turken zevenhonderd jaar lang de tegenpool en de belangrijkste vijand van Europa was, vanaf de 11e tot de 14e eeuw door etnische zuivering de Griekstalige meerderheid uit Anatolië verdreef, en tot aan de 19e eeuw Griekenland, Albanië, Kosovo, Bulgarije, Macedonië en Servië, bezette en meesleurde in de intellectuele en wetenschappelijke stagnatie van de islamwereld;


À la fin du XIX siècle, il est néanmoins apparu clairement que l'amiante était en réalité un loup impitoyable déguisé en agneau (1) .

Op het einde van de negentiende eeuw werd echter duidelijk dat asbest een genadeloze wolf in schaapskleren was (1) .


La population arabe n'était donc pas cette masse passive en proie à une histoire qui la dépasse, mais constituait un acteur politique à part entière qui aspire à connaître la démocratie et à mener une vie digne avec la même ardeur que les peuples occidentaux au XIX siècle ou les Européens de l'Est lors de la chute du Mur.

De Arabische volkeren blijken geen passief object te zijn van een geschiedenis die zich boven hun hoofden ontvouwt, maar een actief politiek subject dat net zo sterk om democratie en een menswaardig bestaan smacht als de Westerse massa's in de 19e eeuw of de Oost-Europeanen bij de val van de Muur.


L’Hôtel Altenloh n’était pas destiné au départ à être le lieu d’exposition des collections du XIX siècle.

Ook de oprichting van het Magrittemuseum heeft daar niets mee te maken. Het hotel Altenloh was aanvankelijk niet bestemd als tentoonstellingsplaats voor de collecties van de XIX eeuw.


Il convient de rappeler au passage que si les troupes britanniques sont intervenues au Yémen au début du XIX siècle, c’était pour mettre fin à la piraterie dans le golfe d’Aden, et elles y ont très bien réussi pendant plus d’un siècle.

Het is overigens de moeite waard u eraan te herinneren dat de reden voor de interventie van Britse troepen in Jemen aan het begin van de negentiende eeuw was gelegen in het beëindigen van de piraterij in de Golf van Aden, en daar zijn ze meer dan een eeuw zeer succesvol geweest.


Il convient de rappeler au passage que si les troupes britanniques sont intervenues au Yémen au début du XIX siècle, c’était pour mettre fin à la piraterie dans le golfe d’Aden, et elles y ont très bien réussi pendant plus d’un siècle.

Het is overigens de moeite waard u eraan te herinneren dat de reden voor de interventie van Britse troepen in Jemen aan het begin van de negentiende eeuw was gelegen in het beëindigen van de piraterij in de Golf van Aden, en daar zijn ze meer dan een eeuw zeer succesvol geweest.


Il était l’un de ces hommes d’État qui, bien qu’il soit né au XIXe siècle, ont pu développer une vision de l’Europe au XXIe siècle.

Hij was een van de staatslieden die weliswaar in de negentiende eeuw waren geboren, maar desalniettemin een visie hadden op het Europa van de eenentwintigste eeuw.


– (PL) Monsieur le Président, la Malaisie pratique la bastonnade depuis le XIXe siècle, époque où le pays était une colonie britannique.

- (PL) Mijnheer de Voorzitter, stokslagen worden in Maleisië toegepast sinds de negentiende eeuw, toen Groot-Brittannië deze regio koloniseerde.


Ceux qui parlent comme si la Constitution était morte rejettent l’Europe humaine, donnent un coup de fouet à l’Europe intergouvernementale et réveillent les fantômes du XIXe siècle, ces premiers malheurs de la boîte de Pandore: le nationalisme, la rivalité entre les États, le concept de l’équilibre des pouvoirs, la lutte pour la domination, une Europe fragmentée incapable de maintenir la paix chez elle et encore moins de devenir un ...[+++]

Wie het vandaag over de dood van de Grondwet heeft, wijst het Europa van de mensen af, maakt het Europa van de regeringen sterker en roept de geesten van de negentiende eeuw op, al die oeroude plagen uit de doos van Pandora: het nationalisme, de rivaliteit tussen staten, het evenwichtsdenken, het streven naar hegemonie, het Europa van de versplintering dat zijn eigen vrede niet kan bewaren, laat staan dat het zich tot een vredesmacht kan ontwikkelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

xix siècle c’était ->

Date index: 2023-08-24
w