Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constatation concernant l'asthme
Constatation concernant les végétations adénoïdes
Côlon irritable
Diarrhée
Directive sur la sécurité ferroviaire
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «young concernant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers

EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders


Directive concernant la sécurité des chemins de fer communautaires et modifiant la directive 95/18/CE concernant les licences des entreprises ferroviaires, ainsi que la directive 2001/14/CE concernant la répartition des capacités d'infrastructure ferroviaire, la tarification de l'infrastructure ferroviaire et la certification en matière de sécurité | directive sur la sécurité ferroviaire

Richtlijn 2004/49/EG van het Europees Parlement en de Raad van 29 april 2004 inzake de veiligheid op de communautaire spoorwegen en tot wijziging van Richtlijn 95/18/EG van de Raad betreffende de verlening van vergunningen aan spoorwegondernemingen, en van Richtlijn 2001/14/EG van de Raad inzake de toewijzing van spoorweginfrastructuurcapaciteit en de heffing van rechten voor het gebruik van spoorweginfrastructuur alsmede inzake veiligheidscertificering | spoorwegveiligheidsrichtlijn


Comité pour la procédure de consultation en ce qui concerne les relations entre États membres et pays tiers dans le domaine des transports maritimes, en ce qui concerne les actions relatives à ce domaine au sein des organisations internationales et en ce qui concerne la procédure d'autorisation des accords portant sur les transports maritimes

Comité voor de overlegprocedure inzake de betrekkingen tussen de lidstaten en derde landen op het gebied van het zeevervoer en inzake de acties op dit gebied in de internationale organisaties, alsmede de machtigingsprocedure voor overeenkomsten inzake het zeevervoer


constatation concernant les végétations adénoïdes

bevinding over adenoïden




enseignement au personnel scolaire concernant l'état médical du sujet

educatie aan schoolmedewerkers over medische conditie van subject


assurer la liaison avec les organismes concernés par la gestion des aérodromes

contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Mark Descheemaecker a précisé, au cours de la réunion du 4 juin 2013 de la commission de l'Infrastructure, qu'il avait transmis au parquet de Bruxelles le rapport commandé auprès de Ernst & Young concernant la procédure d'achat pour la période 2000-2004.

In de commissie Infrastructuur van 4 juni 2013 liet Mark Descheemaecker weten dat hij het bij Ernst & Young bestelde rapport over het aankoopproces voor de periode 2000-2004 had overgemaakt aan het parket van Brussel.


M. Steverlynck reste sur sa faim en ce qui concerne le nombre de « Young Innovative Companies ».

De heer Steverlynck blijft op zijn honger wat betreft het aantal « Young Innovative Companies ».


En ce qui concerne le nombre de « Young Innovative Companies », le ministre de l'Économie est en charge d'évaluer le calcul.

Wat het aantal Young Innovative Companies betreft, werd de minister van Economie ermee belast de rekening te evalueren.


En ce qui concerne plus précisément les enfants, le rapport « Smoking and the Young » du Royal College of Physicians de 1992 écrivait en outre qu'en Angleterre, où l'on conclut pour au moins 17 000 admissions à l'hôpital par an d'enfants de moins de cinq ans pour des infections de toutes sortes, et surtout pour des infections des voies respiratoires, que celles-ci sont attribuables autabagisme des parents (9) .

Wat meer bepaald de kinderen betreft, stond in het verslag « Smoking and the Young » van het Royal College of Physicians van 1992 onder andere dat men in Engeland jaarlijks minstens 17 000 ziekenhuisopnames van kinderen jonger dan vijf jaar met allerlei besmettingen, en vooral met besmettingen van de luchtwegen, toeschrijft aan het tabaksgebruik van de ouders (9) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
44. se déclare préoccupé par le fait qu'on peut déjà observer un déplacement de l'innovation en matière de technologies durables à l'extérieur de l'Europe, ce qui pourrait faire de l'Europe un pur importateur de ces technologies et des produits finaux concernés; indique que, selon des enquêtes récentes, sur les 50 sociétés identifiées comme leaders dans le domaine des technologies propres, 24 étaient basées en Asie, 22 aux États-Unis, 3 en Europe et une au Canada; attire l'attention sur le fait que, selon le baromètre Ernst Young 2010, la Chine et l ...[+++]

44. is bezorgd over het feit dat een verschuiving van innovatie op het gebied van duurzame technologie van Europa naar andere delen van de wereld al aan de gang is, waardoor Europa zou kunnen veranderen in een netto-importeur van deze technologie en van de daaraan gerelateerde eindproducten; stelt dat recent onderzoek uitwijst dat van de 50 bedrijven die zijn aangemerkt als leiders op het gebied van schone technologie, er 24 in Azië waren gevestigd, 22 in de Verenigde Staten, 3 in Europa en 1 in Canada; benadrukt dat, volgens de barometer 2010 van ErnstYoung, China en de VS de aantrekkelijkste regio's ter wereld zijn voor het ontwikkel ...[+++]


En septembre 2006, les autorités suédoises ont fourni à la Commission de nouveaux documents pertinents, à savoir le rapport d’évaluation de Ernst Young Real Estate et un arrêt de la Cour administrative du Jämtland en date du 24 mai 2006 concernant un recours contre la décision du Conseil municipal d’Åre en date du 5 octobre 2005 d’approuver la vente du terrain situé dans le secteur Produkthusområdet à Konsum.

De Zweedse autoriteiten hebben in september 2006 twee nieuwe relevante documenten voorgelegd: een evaluatierapport van Ernst Young Real Estate en een arrest van de administratieve rechtbank van Jämtland van 24 mei 2006 betreffende een beroepsprocedure tegen het besluit van de gemeenteraad van Åre van 5 oktober 2005 tot goedkeuring van de verkoop van het stuk grond in Produkthusområdet aan Konsum.


Les autorités suédoises n’ont pas été en mesure de démontrer que le terrain avait fait l’objet d’une évaluation indépendante (elles ont entretemps cité un rapport d’évaluation fourni par Ernst Young Real Estate concernant certains terrains dans le même secteur d’Åre).

De Zweedse autoriteiten konden niet aantonen dat een onpartijdige evaluatie van het stuk grond had plaatsgevonden (wel vermeldden zij dat Ernst Young Real Estate enkele stukken grond in het gebied rond Åre hadden geëvalueerd).


Les articles 18, 23 et 25 sont applicables aux rémunérations payées ou attribuées à partir du 1 janvier 2006, à l'exception des dispositions concernant les Young Innovative Companies visées à l'article 275, alinéa 3, 2°, du Code des impôts sur les revenus 1992, qui sont applicables à partir du 1 juillet 2006.

De artikelen 18, 23 en 25 zijn van toepassing op de bezoldigingen die worden betaald of toegekend vanaf 1 januari 2006 behalve de bepalingen betreffende de in artikel 275, derde lid, 2°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde Young Innovative Companies die van toepassing zijn vanaf 1 juli 2006.


Art. 7. Le présent arrêté est applicable aux rémunérations payées ou attribuées à partir du 1 janvier 2006, à l'exception des dispositions concernant les Young Innovative Companies visées à l'article 275, alinéa 3, 3°, du Code des impôts sur les revenus 1992, qui produisent leurs effet à partir du 1 juillet 2006.

Art. 7. Dit besluit is van toepassing op de bezoldigingen die worden betaald of toegekend vanaf 1 januari 2006 behalve de bepalingen betreffende de in artikel 275, derde lid, 3°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bedoelde Young Innovative Companies die uitwerking hebben vanaf 1 juli 2006.


Le 23 mars 2011, les ambassadeurs de l'Union européenne à Abidjan ont effectué une démarche auprès du représentant du secrétaire général, M. Young-Jin Choi, afin de demander à l'ONU de mettre pleinement en oeuvre son mandat concernant la protection des civils.

Op 21 maart 2011 hebben de ambassadeurs van de Europese Unie in Abidjan een demarche gedaan bij de vertegenwoordiger van de secretaris-generaal, de heer Young-Jin Choi, om de VN te vragen hun mandaat betreffende de bescherming van de burgers te maximaliseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

young concernant ->

Date index: 2023-03-03
w