Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zones uniques peuvent » (Français → Néerlandais) :

1. Les États membres peuvent accorder un paiement aux agriculteurs qui ont droit à un paiement au titre du régime de paiement de base ou du régime de paiement unique à la surface, visés au chapitre 1, et dont les exploitations sont entièrement ou partiellement situées dans des zones soumises à des contraintes naturelles désignées par les États membres conformément à l'article 32, paragraphe 1, du règlement (UE) no 1305/2013 (ci-apr ...[+++]

1. De lidstaten kunnen een betaling toekennen aan landbouwers die recht hebben op een betaling in het kader van de in hoofdstuk 1 bedoelde basisbetalingsregeling of regeling inzake een enkele areaalbetaling en wier bedrijf geheel of gedeeltelijk is gelegen in een gebied met natuurlijke beperkingen dat de lidstaten overeenkomstig artikel 32, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1305/2013 hebben aangewezen ("betaling voor gebieden met natuurlijke beperkingen").


Ces végétaux, produits végétaux et autres objets ne peuvent être introduits et placés que dans les zones frontalières d'un État membre, et uniquement sous le contrôle officiel de l'autorité compétente.

Die planten, plantaardige producten en andere materialen worden uitsluitend vervoerd naar en binnen de grensgebieden van lidstaten, en zulks uitsluitend onder officieel toezicht van de bevoegde autoriteit.


Dans les cas visés à l'article 115, 2° et 4°, les activités peuvent uniquement être exercées si un règlement de police fixe la délimitation de la zone ou du périmètre où peuvent être exercées les activités de gardiennage, la durée ou, le cas échéant, la périodicité avec laquelle la mesure s'applique.

In de in artikel 115, 2° en 4°, bedoelde gevallen, kunnen de activiteiten slechts uitgeoefend worden indien een politiereglement de afbakening van de zone of perimeter waar bewakingsactiviteiten kunnen worden uitgeoefend, de duur of, in voorkomend geval, de periodiciteit gedurende dewelke de maatregel geldt, bepaalt.


Ces éléments peuvent varier d'une espèce à l'autre et comprendre les activités humaines menées sur le site ou dans les zones avoisinantes qui sont susceptibles d'influer sur l'état de conservation de l'espèce, la gestion des terres, le statut de protection du site, les relations écologiques entre les différents types d'habitats et d'espèces, etc. 3.2. ETAT DE CONSERVATION DES TYPES D'HABITATS D'INTERET COMMUNAUTAIRE ET DES ESPECES D'INTERET COMMUNAUTAIRE AU MOMENT DE LA DESIGNATION DU SITE NATURA 2000 EN 2015. Pour la consultation du ...[+++]

Tot deze factoren, die van soort tot soort kunnen verschillen, kunnen onder meer worden gerekend : de menselijke activiteiten in en om het gebied die de instandhoudingsvooruitzichten van de soort kunnen beïnvloeden, de aard van het grondbeheer, de juridische bescherming van het gebied, de ecologische relaties tussen de verschillende habitattypes en soorten enz. 3.2. STAAT VAN INSTANDHOUDING VAN DE HABITATTYPES VAN COMMUNAUTAIR BELANG EN VAN DE SOORTEN VAN COMMUNAUTAIR BELANG NA ACTUALISERING VAN DE INFORMATIEFORMULIEREN VOOR DE NATURA 2000-GEBIEDEN IN 2015 PF (prioritaire varianten) : alleen van toepassing voor de habitattypes 6210, 7130 en 9430, dus niet van toepassing voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest NP (niet aanwezig) : aanduiden ...[+++]


Des exemples de secteurs (mais non exhaustives) sont le secteur de la défense, le secteur nucléaire, le secteur aéronautique, etc. 5. Dans le contexte légal actuel des entreprises privées peuvent uniquement faire appel aux services de l'ANS directement dans le cadre des demandes d'habilitations de sécurité, requis pour l'accès à des informations/zones classifiées.

Voorbeelden van zo'n sectoren (maar niet exhaustief) zijn defensie, de nucleaire sector, de luchtvaartsector, enz. 5. Binnen de huidige wettelijke context kunnen privébedrijven enkel rechtstreeks beroep doen op de diensten van de NVO in het kader van aanvragen tot veiligheidsmachtigingen, vereist voor de toegang tot geclassificeerde informatie/zones.


Ce fichier peut uniquement être utilisé en interne pour identifier les zones qui ne peuvent pas être photographiées, ce qui permet aux entreprises de répondre aux dispositions du code pénal.

Dit bestand mag enkel intern gebruikt worden om de gebieden te identificeren die niet gefotografeerd mogen worden. Dit moet de bedrijven toelaten om aan de bepalingen van het strafwetboek te voldoen.


Ainsi, pour une infraction en matière de séjour illégal dans le cadre de la législation sur les étrangers, un suspect peut être lié aussi bien à une zone de police X qu'à une zone de police Y. Les chiffres ne peuvent pas non plus être additionnés sur le cours des années car un même suspect peut être lié à plusieurs faits répartis sur des années différentes. a) Le tableau 1 reprend le nombre "unique" de suspects enregistrés par les ...[+++]

Zo kan een verdachte zowel in politiezone X, als in zone Y gelieerd zijn aan een inbreuk inzake onwettig verblijf in het kader van de vreemdelingenwetgeving. Ook over de jaren heen mogen de cijfers niet worden opgeteld, omdat eenzelfde verdachte mogelijks gelieerd is aan meerdere feiten gespreid over verschillende jaren. a) Tabel 1 bevat het aantal unieke verdachten die door de politiediensten geregistreerd werden voor inbreuken op de "vreemdelingenwetgeving", in het bijzonder het luik "verblijf", zoals geregistreerd in de ANG op basi ...[+++]


De plus, il faut également relever que d'autres secteurs (transport de chevaux, voitures de marché, et c.) peuvent présenter des revendications similaires, qu'il semble tout à fait inadéquat d'exempter des véhicules qui normalement peuvent être utilisés pour le transport de marchandises quelconques, pour la seule raison qu'ils sont exploités dans les zones portuaires et qu'il est d'ailleurs indéfendable et tout à fait injuste d'exempter uniquement ces véhic ...[+++]

Daarenboven moet er eveneens op worden gewezen dat andere sectoren (paardentransport, marktwagens, enz.) gelijkaardige eisen kunnen stellen, zodat het totaal ongepast lijkt om vrachtwagens die normaal voor het vervoer van om het even welke goederen kunnen gebruikt worden, vrij te stellen omdat zij binnen de havengebieden worden ingezet en dat het trouwens onverdedigbaar is en totaal onrechtvaardig om uitsluitend deze voertuigen vrij te stellen terwijl een vrijstelling voor andere voertuigen, wel onderworpen aan het eurovignet, economisch even verantwoord zou kunnen zijn.


les exploitants du secteur alimentaire peuvent utiliser uniquement les zones agréées par l'autorité compétente pour le reparcage des mollusques bivalves vivants.

Zij mogen alleen gebieden gebruiken die door de bevoegde autoriteit voor heruitzetting van levende tweekleppige weekdieren zijn erkend.


1)les exploitants du secteur alimentaire peuvent utiliser uniquement les zones agréées par l'autorité compétente pour le reparcage des mollusques bivalves vivants.

Zij mogen alleen gebieden gebruiken die door de bevoegde autoriteit voor heruitzetting van levende tweekleppige weekdieren zijn erkend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zones uniques peuvent ->

Date index: 2024-02-15
w