Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zones urbaines sera également lancé " (Frans → Nederlands) :

Un programme d'échange d'informations et de partage des expériences concernant la revitalisation des zones urbaines sera également lancé au cours de 2002.

Ook zal in de loop van 2002 een programma van start gaan voor de uitwisseling van informatie en ervaringen met betrekking tot het herstel van stedelijke gebieden.


En 2002, le gouvernement danois a également lancé le programme intitulé «Zones urbaines pour tous» qui englobe cinq projets qui seront menés sur une période de quatre ans, ciblant l'intégration des nouveaux réfugiés et immigrants dans des programmes de logement.

In 2002 heeft de Deense regering ook een programma gelanceerd met de naam "Stedelijke gebieden voor iedereen", waarin vijf projecten waren opgenomen die over een vierjarige periode worden uitgevoerd, en die gericht zijn op het integreren van nieuwe vluchtelingen en immigranten in huisvestingsprogramma's.


Le processus sera également lancé dès que possible pour le recrutement d'assesseurs.

De procedure voor de werving van assessoren zal ook zo spoedig mogelijk opgestart worden.


Le processus sera également lancé dès que possible pour le recrutement d'assesseurs.

De procedure voor de werving van assessoren zal ook zo spoedig mogelijk opgestart worden.


Au cœur du programme urbain, 12partenariatspermettent aux villes, aux États membres, aux institutions de l'UE, aux ONG et aux entreprises partenaires d'œuvrer ensemble, sur une base égale, à l'amélioration de la qualité de vie dans les zones urbaines.

In de stedelijke agenda staan twaalf partnerschappen centraal die steden, lidstaten, EU-instellingen, ngo's en zakenpartners op voet van gelijkheid laten samenwerken om de levenskwaliteit in stedelijke gebieden te verbeteren.


8. Pour le journal d'entreprise — une fois lancé — une affiliation à l'Association belge de la presse d'entreprise sera demandée. Un numéro ISSN sera également attribué, comme il est d'ailleurs conseillé pour toute revue (à titre d'information : un numéro ISSN est un numéro d'identification unique par titre de revue; il s'agit d'un système appliqué dans le monde entier).

8. Voor het bedrijfsblad wordt — eens gestart — niet alleen een affiliatie aan de Beroepsvereniging voor de Bedrijfspers aangevraagd, maar tevens wordt — zoals voor elk tijdschrift aangeraden wordt — een ISSN-nummer aangevraagd (ter informatie : een ISSN-nummer is een uniek herkenningsnummer per tijdschrifttitel, Dit systeem wordt wereldwijd toegepast).


Il existe lorsque la personne à identifier (auteur, complice, et c.) a été aperçue dans la zone frontalière, la victime réside dans la zone, les faits se déroulent dans la zone, etc. Le centre sera également apte à répondre à des questions qui ne présentent aucun lien avec la zone frontalière dans la mesure où des accords internationaux, le droit communautaire, ou les dispositions nationales le permettent.

Er is een verband wanneer de te identificeren persoon (dader, medeplichtige, enz.) in het grensgebied opgemerkt werd, wanneer het slachtoffer in het gebied verblijft, wanneer de feiten zich in het gebied afgespeeld hebben, enz. Het centrum zal eveneens vragen mogen beantwoorden die geen enkel verband houden met het grensgebied, voor zover dat door internationale akkoorden, het gemeenschapsrecht of de nationale bepalingen toegelaten is.


Il existe lorsque la personne à identifier (auteur, complice, et c.) a été aperçue dans la zone frontalière, la victime réside dans la zone, les faits se déroulent dans la zone, etc. Le centre sera également apte à répondre à des questions qui ne présentent aucun lien avec la zone frontalière dans la mesure où des accords internationaux, le droit communautaire, ou les dispositions nationales le permettent.

Er is een verband wanneer de te identificeren persoon (dader, medeplichtige, enz.) in het grensgebied opgemerkt werd, wanneer het slachtoffer in het gebied verblijft, wanneer de feiten zich in het gebied afgespeeld hebben, enz. Het centrum zal eveneens vragen mogen beantwoorden die geen enkel verband houden met het grensgebied, voor zover dat door internationale akkoorden, het gemeenschapsrecht of de nationale bepalingen toegelaten is.


La coordination s'impose également par rapport à l'initiative de programmation conjointe "Urban Europe" (L'Europe urbaine), qui réunira les efforts nationaux de recherche afin de transformer les zones urbaines en centres d'innovation et de technologie, mettre en place des systèmes logistiques de transport intra-urbain et interurbain intelligents et respectueux de l'environnement, réduire l'empreinte écologique et améliorer la neutralité climatique.

Voorts is coördinatie nodig met het gezamenlijke programmeringsinitiatief "Een stedelijk Europa". Hierdoor zal bundeling plaatsvinden van nationale onderzoeksinspanningen voor omvorming van stedelijke gebieden tot innovatie- en technologiecentra, verwezenlijking van milieuvriendelijke en intelligente logistieke systemen voor vervoer tussen steden, vermindering van de ecologische voetafdruk en verbetering van klimaatneutraliteit.


Le bruit dans les zones urbaines constitue également un problème grave et croissant, dont la circulation routière est responsable à 80%.

Ook het lawaai in stedelijke gebieden, dat voor 80% door het wegverkeer wordt veroorzaakt, vormt een steeds ernstiger probleem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

zones urbaines sera également lancé ->

Date index: 2023-04-09
w