Q. considérant que l'initiative de l'UE "Tout sauf des armes" constitue un premier signe de sa politique d'échanges commerciaux et que d'autres mesures doivent suivre, sur le plan commercial et, plus généralement sur le plan de la coopération au développement; que cette politique doit s'accorder avec l'accord de Cotonou et les protocoles commerciaux, visant au maintien de prix garantis pour les principaux produits sensibles des petites exploitations familiales, tant dans les pays du Nord que du Sud,
Q. overwegende dat het "alles behalve wapens"-initiatief van de EU een eerste signaal is in het handelsbeleid, en overwegende dat dit vergezeld moet gaan van andere maatregelen, zowel op handelsgebied als - meer in het algemeen - in verband met het samenwerkings- en ontwikkelingsbeleid, en dat er ook voor moet worden gezorgd dat deze maatregelen stroken met de overeenkomsten van Cotonou en de daarmee verband houdende handelsprotocollen, zodat gegarandeerde prijzen voor de voornaamste gevoelige producten voor de op kleine familiebedrijven gebaseerde economie, zowel in de noordelijke als zuidelijke landen, worden gehandhaafd,