Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convention Europol
Europol
Facteur d'interchange
Fraction échangée
Office européen de police
Réserve officielle échangée contre écus
Unité nationale Europol

Vertaling van "échangées avec europol " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
notes confidentielles échangées entre les autorités aéronautiques

vertrouwelijke correspondentie tussen luchtvaartoverheden


facteur d'interchange | fraction échangée

uitgewisselde fractie | uitwisselingsfactor


réserve officielle échangée contre écus

tegen ecu's ingebrachte officiële reserve






Europol [ Agence de l'Union européenne pour la coopération des services répressifs | Office européen de police ]

Europol [ Agentschap van de Europese Unie voor samenwerking op het gebied van rechtshandhaving | Europese Politiedienst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Quelles sont les informations potentiellement échangées avec Europol?

3. Welke informatie kan er met Europol worden uitgewisseld?


Lorsqu'ils échangent des informations, les officiers de liaison veillent à ce que ces informations soient également échangées avec Europol, via l'unité nationale, pour autant qu'elles s'inscrivent dans le cadre du mandat d'Europol.

Wanneer verbindingsofficieren informatie uitwisselen, waken zij erover dat die informatie ook met Europol uitgewisseld wordt, via de nationale eenheid, voor zover de informatie kadert in het mandaat van Europol.


4) Dans le cadre de l’approche des groupes d’auteurs itinérants, des informations sont échangées, sur une base régulière, via divers canaux, dont Europol, Interpol, les officiers de liaison belges à l’étranger et quelques officiers de liaison étrangers en Belgique.

4) In het raam van de aanpak van de rondtrekkende dadergroepen wordt er op regelmatige basis informatie uitgewisseld via diverse kanalen, waaronder Europol, Interpol, de Belgische liaisonofficieren in het buitenland en sommige buitenlandse liaisonofficieren in België.


1. Europol et les États membres prennent les mesures appropriées pour garantir la protection des informations qui doivent être tenues secrètes, qui sont collectées en application de la présente convention ou échangées dans le cadre d'Europol.

1. Europol en de Lid-Staten dragen er door middel van passende maatregelen zorg voor dat informatie waarvoor geheimhouding nodig is en die op grond van deze Overeenkomst ingewonnen of met Europol uitgewisseld is, beschermd wordt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. « Le Conseil, vu l'article 14 paragraphes 1 et 3, l'article 15 paragraphe 2 et l'article 19, paragraphe 8 de la convention, déclare que s'agissant du respect du niveau de protection des données échangées entre les États membres et Europol pour ce qui est de leur traitement non automatisé, Europol élaborera ­ trois ans après le lancement de ses activités et avec la participation de l'autorité de contrôle commune et des autorités de contrôle nationales, chacune pour les d ...[+++]

2. « Gelet op artikel 14, leden 1 en 3, artikel 15, lid 2, en artikel 19, lid 8, van de Overeenkomst, verklaart de Raad ten aanzien van de inachtneming van het niveau van bescherming van tussen de Lid-Staten en Europol uitgewisselde gegevens, wat betreft de niet-geautomatiseerde verwerking ervan, dat Europol drie jaar na de aanvang van zijn activiteiten, met de medewerking van het gemeenschappelijk controle-orgaan en de nationale controle-organen, een verslag zal opstellen dat na bestudering in de Raad van Bestuur, ter bespreking aan de Raad zal worden voorgelegd».


Europol et les États membres doivent respecter une série d'autres obligations dans le traitement et l'utilisation des données à caractère personnel qui sont échangées et traitées dans le cadre des activités d'Europol.

Europol en de Lid-Staten moeten bij de verwerking en het gebruik van persoonsgegevens die uitgewisseld en verwerkt worden in het kader van de werkzaamheden van Europol een reeks andere verplichtingen naleven.


L'unité nationale reçoit en même temps d'Europol toutes les informations échangées au cours des contacts directs entre Europol et les services compétents désignés.

Tegelijkertijd ontvangt de nationale eenheid van Europol alle informatie die tijdens het rechtstreeks contact tussen Europol en de aangewezen bevoegde autoriteiten wordt uitgewisseld.


Les États membres veillent à ce que toutes les données pertinentes qu'ils communiquent à Europol et à Eurojust en vertu des articles 2 et 3 et qui concernent toute personne, tout groupe ou toute entité figurant sur la liste ou les infractions qu'ils sont supposés avoir commises ou être sur le point de commettre puissent être échangées entre Europol et Eurojust, dans la mesure où l'accord de coopération qui sera conclu entre ces deux organismes le prévoit, dans le respect de la convention Europol et de la décision relative à Eurojust.

De lidstaten zorgen ervoor dat alle relevante gegevens die zij, overeenkomstig de artikelen 2 en 3, aan Europol en Eurojust meedelen en die verband houden met eender welke van de op de lijst vermelde personen, groepen of entiteiten of met strafbare feiten waarvan zij verdacht worden of die zij van plan zijn te plegen, door beide organen kunnen worden uitgewisseld voorzover toegestaan op grond van de tussen hen te sluiten samenwerkingsovereenkomst, zulks overeenkomstig de Europol-overeenkomst en het besluit inzake Eurojust.


Le Conseil, vu l'article 14 paragraphes 1 et 3, l'article 15 paragraphe 2 et l'article 19 paragraphe 8 de la convention, déclare que s'agissant du respect du niveau de protection des données échangées entre les Etats membres et Europol pour ce qui est de leur traitement non automatisé, Europol élaborera - trois ans après le lancement de ses activités et avec la participation de l'autorité de contrôle commune et des autorités de contrôle nationales, chacune pour les domaine ...[+++]

Gelet op artikel 14, leden 1 en 3, artikel 15, lid 2, en artikel 19, lid 8, van de Overeenkomst, verklaart de Raad ten aanzien van de inachtneming van het niveau van bescherming van tussen de Lid-Staten en Europol uitgewisselde gegevens, wat betreft de niet-geautomatiseerde verwerking ervan, dat Europol drie jaar na de aanvang van zijn activiteiten, met de medewerking van het gemeenschappelijk controle-orgaan en de nationale controle-organen, een verslag zal opstellen dat na bestudering in de Raad van Bestuur, ter bespreking aan de Raad zal worden voorgelegd.


1. Europol et les Etats membres prennent les mesures appropriées pour garantir la protection des informations qui doivent être tenues secrètes, qui sont collectées en application de la présente convention ou échangées dans le cadre d'Europol.

1. Europol en de Lid-Staten dragen er door middel van passende maatregelen zorg voor dat informatie waarvoor geheimhouding nodig is en die op grond van deze Overeenkomst ingewonnen of met Europol uitgewisseld is, beschermd wordt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échangées avec europol ->

Date index: 2024-08-02
w