Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «échantillons prélevés étaient favorables » (Français → Néerlandais) :

Mme Temmerman a lu dans la note de la ministre que les analyses réalisées par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire sur 65 000 échantillons prélevés étaient favorables à plus de 99 %, mais que des marges d'améliorations importantes existaient encore dans certains domaines.

Mevrouw Temmerman heeft in de nota van de minister gelezen dat de analyses van 65 000 stalen door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen voor meer dan 99 % gunstig waren, maar dat er op sommige vlakken nog verbeteringen mogelijk zijn.


État sanitaire des raisins (par exemple sains, pourris), en précisant si les raisins étaient secs ou mouillés au moment du prélèvement de l’échantillon:

Gezondheidstoestand van de druiven (bijv. gezond, rot), waarbij wordt gespecificeerd of de druiven op het moment van de monsterneming droog of nat waren:


Sur la base de ces échantillons sanguins prélevés sur un total de 325 conducteurs belges blessés graves, 7,6 % des conducteurs étaient sous l'influence du cannabis, pourcentage qui atteint 10 % lorsque l'on tient compte des métabolites de cannabis, et 3,8 % sous l'influence de cocaïne.

Op basis van deze bloedstalen van in totaal 325 zwaargewonde Belgische bestuurders bleken 7,6 % van de bestuurders onder invloed van cannabis (dit percentage loopt zelfs op tot bijna 10 % indien ook met de metabolieten van cannabis rekening gehouden wordt) en 3,8 % onder invloed van cocaïne.


Le texte initial du § 5 prévoyait que tant l'identification directe (par exemple, des traces d'ADN prélevées sur une brosse à dents ou sur un vêtement de la personne disparue) que l'identification indirecte (par prélèvement d'un échantillon de référence d'un parent) n'étaient possibles qu'avec le consentement de certains parents ou cohabitants légaux ou de fait de la personne disparue.

De oorspronkelijke tekst van § 5 stelde dat zowel directe identificatie (bijvoorbeeld DNA-materiaal op een tandenborstel of een kledingstuk van de vermiste persoon) als indirecte identificatie (via de afname van een referentiestaal van een bloedverwant) slechts mogelijk was mits toestemming van bepaalde bloedverwanten of wettelijk of feitelijk samenwonenden van de vermiste persoon.


En 2005 un échantillon de rein, de foie et de viande étaient prélevés sur la même carcasse.

In 2005 werd van hetzelfde karkas een monster genomen van nier, lever en vlees.


3) Ces trois dernières années, tous les échantillons d’animaux (urine) prélevés dans les abattoirs et les exploitations agricoles étaient conformes pour la présence d’hormones naturelles.

3) De jongste drie jaar waren alle in de slachthuizen en de landbouwbedrijven genomen dierlijke monsters (urine) conform voor de aanwezigheid van natuurlijke hormonen.


Les programmes de prélèvement d’échantillons n’étaient pas toujours régulièrement mis à jour, ou bien leur mise en œuvre ne respectait pas pleinement les exigences réglementaires.

De monsternemingsprogramma's blijken niet altijd op gezette tijden te worden geactualiseerd en bij de praktische tenuitvoerlegging van die programma's wordt niet altijd aan de regelgevingseisen voldaan.


Lorsqu’elles étaient concernées, les autorités vétérinaires étaient principalement responsables de l’inspection matérielle des envois suspects, du prélèvement d’échantillons et de l’envoi de ceux-ci pour analyse, le cas échéant.

In de gevallen waarbij de veterinaire autoriteiten betrokken waren, waren deze voornamelijk verantwoordelijk voor de fysieke inspectie van verdachte zendingen, het nemen van monsters en, waar nodig, voor het opsturen van monsters voor analyse.


- dans la sous-unité où les porcs morts ou moribonds étaient détenus, à un examen clinique conformément aux prescriptions du point 3 et au prélèvement d'échantillons de sang conformément aux prescriptions du point 5, et

- moeten in de subeenheid waar de dode of stervende varkens werden gehouden, een klinisch onderzoek zoals bedoeld in punt 3, en een bloedbemonstering zoals bedoeld in punt 5, worden uitgevoerd en


- Je note que la ministre est favorable à une modification de la législation de manière à pouvoir imposer à l'avenir un prélèvement d'échantillons ADN.

- Ik noteer dat de minister voorstander is van een wijziging van de wetgeving, zodat het in de toekomst verplicht kan worden om DNA-stalen af te staan.


w