Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «échantillons récoltés seront remis » (Français → Néerlandais) :

Conditions particulières : 1) un nombre très limité de spécimens sera prélevé, pour chacune des espèces récoltées et ce, dans le cadre de l'identification; 2) il sera en outre veillé à ne perturber aucun biotope lors de la sortie des chemins; 3) les échantillons récoltés seront remis sur le terrain sauf en cas de détermination impossible sur place; 4) aucun échantillon ne sera récolté à des fins culinaires; 5) un rapport portant sur la mise en oeuvre de la présente dérogation devra être transmis à l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement, dans un délai de 3 mois à compter de sa réalisation complète.

Bijzondere voorwaarden : 1) een zeer beperkt aantal specimens van elke verzamelde soort zal worden geplukt in het kader van de identificatie; 2) er wordt bovendien voor gewaakt geen enkele biotoop te verstoren bij het verlaten van de wegen; 3) de verzamelde monsters zullen terug op het terrein worden geplaatst, tenzij een bepaling ter plaatse onmogelijk is; 4) geen enkel monster mag worden verzameld voor culinair gebruik; 5) een verslag over de uitvoering van deze afwijking moet aan het Brussels Instituut voor Milieubeheer worden bezorgd en dat binnen een termijn van 3 maanden, te tellen vanaf de volledige uitvoering van de toegestan ...[+++]


Mise en oeuvre : - Moyens, installations et méthodes utilisés : biocide (Probloc, 21g dont la matière active est le Difénacum en concentration 0,005 %) sur base d'inspections préalables; un contrôle sera effectué entre 4 à 7 jours après la pose du produit sur chaque site où le produit a été placé; les chefs de secteurs des parcs concernés seront systématiquement avertis dès qu'un échantillon du produit devra y être placé; - Limites applicables : conditions fixées par la présente dérogation; - Autorité habilitée à les déterminer : ...[+++]

Uitvoering : - Gebruikte middelen, installaties en methodes : biociden (Probloc, 21g met Difenacum als actieve stof in een concentratie van 0,005 %) op basis van voorafgaande inspecties. Een controle moet worden uitgevoerd 4 tot 7 dagen na het plaatsen van het product op elke site waar het product werd geplaatst. De sectorhoofden van de betrokken parken zullen systematisch op de hoogte gebracht worden van zodra een monster van het product wordt geplaatst. - Toepasselijke beperkingen : voorwaarden bepaald door deze afwijking. - Bevoegde instantie om deze te bepalen: Leefmilieu Brussel - BIM - Toegestane methodes voor vangen/doden : gebrui ...[+++]


Considérant que la mesure ne nuit pas directement ou indirectement au maintien ou au rétablissement dans un état de conservation favorable des populations des espèces concernées dans leur aire de répartition naturelle ni ne risque de porter atteinte à l'intégrité des sites Natura 2000 compte tenu qu'un nombre de spécimens strictement nécessaire à la détermination d'une espèce seront récoltés et ensuite remis sur les sites, tout en minimisant la perturbation causée à la végétation et au milieu en général;

Overwegende dat de maatregel direct noch indirect nadelig is voor het behoud of herstel in een gunstige staat van instandhouding van de populaties van de betrokken soorten in hun natuurlijk verspreidingsgebied, dat de integriteit van de Natura 2000-gebieden niet dreigt te worden aangetast, aangezien enkel een aantal specimens dat strikt noodzakelijk is voor het bepalen van een soort zal worden verzameld en vervolgens ter plaatse wordt gelaten, waarbij de verstoring van de vegetatie en de omgeving in het algemeen tot het strikte minimum zullen worden beperkt;


L'examen de ce dossier est donc remis au mois de février, au moment où seront disponibles les données administratives relatives à la récolte résultant des déclarations de production ainsi que des indications en matière de prix ayant pleinement pris en compte la situation de cette campagne viti-vinicole particulière.

Het onderzoek van dit dossier wordt dus uitgesteld tot februari. Dan zullen de aan de hand van de oogstopgaven bepaalde administratieve gegevens betreffende de oogst beschikbaar zijn en ook een aantal indicaties betreffende de prijsontwikkeling waarin de situatie van dit bijzondere wijnoogstjaar zal zijn verdisconteerd.


4. A l'instar de la récolte 1991, des échantillons seront également prélevés pour la récolte 1992 en vue d'un contrôle de la présence de daminozide dans les pommes.

4. Net zoals voor de oogst 1991 zullen er ook voor de oogst 1992 monsters worden genomen voor de controle op de aanwezigheid van daminozide in appelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échantillons récoltés seront remis ->

Date index: 2022-10-10
w