Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyste de la qualité de l’eau
Cercle de qualité
Développer un cadre d’assurance qualité
EQC
Fixer des objectifs de contrôle de la qualité
Fixer des objectifs d’assurance qualité
Fluctuation minimale
Modifications qualitatives des plaquettes
Moyenne pondérée des échelons de qualité de crédit
Technicien de la qualité de l’eau
Technicien de mesure de la qualité de l’eau
Technicienne de la qualité de l’eau
Tick
Variation minimale de cotation
échelon de cotation
échelon de négociation
échelon de qualité de crédit
échelon minimum de cotation

Traduction de «échelon de qualité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
échelon de qualité de crédit | EQC [Abbr.]

kredietkwaliteitscategorie


moyenne pondérée des échelons de qualité de crédit

gewogen gemiddelde kredietkwaliteitscategorie


échelon de cotation | échelon de négociation | échelon minimum de cotation | fluctuation minimale | tick | variation minimale de cotation

noteringseenheid | pricing unit | tick


Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.


technicien de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau | analyste de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau/technicienne de mesure de la qualité de l’eau

beheerder waterkwaliteit | technicus drinkwaterkwaliteit | analist waterkwaliteit | technicus waterkwaliteit


fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité

kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd


technicien de la qualité de l’eau | technicien de mesure de la qualité de l’eau | technicien de la qualité de l’eau/technicienne de la qualité de l’eau | technicienne de la qualité de l’eau

grondwatertechnicus | technicus grondwateranalyse | technicus grondwatercontrole | waterbemonsteraar




Modifications qualitatives des plaquettes

kwalitatieve trombocytenafwijkingen


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 16 bis. § 1. En application de l'article 400, paragraphe 2 du règlement n° 575/2013, sont exemptées de l'application de l'article 395, paragraphe 1 du même règlement, les expositions suivantes : i. les actifs constituant des créances sur des banques centrales sous la forme de réserves obligatoires minimales détenues auprès desdites banques centrales, et qui sont libellés dans leur monnaie nationale; ii. les actifs constituant des créances sur des administrations centrales sous la forme d'obligations réglementaires de liquidité, détenues en titres d'Etat, et qui sont libellés et financés dans leur monnaie nationale, à condition que l'évaluation de crédit de ces administrations centrales établie par un OEEC désigné corres ...[+++]

Art. 16 bis. § 1. Met toepassing van artikel 400, lid 2 van Verordening nr. 575/2013 zijn de volgende risicoposities vrijgesteld van de toepassing van artikel 395, lid 1 van dezelfde Verordening : i. activa bestaande uit vorderingen op centrale banken in de vorm van bij deze centrale banken aan te houden voorgeschreven minimumreserves die in de nationale munt zijn uitgedrukt; ii. activa bestaande uit vorderingen op centrale overheden in de vorm van reglementair vereiste liquiditeit die in overheidspapier worden aangehouden, en die in de nationale munt uitgedrukt en gefinancierd zijn, mits die centrale overheden van een aangewezen EKBI een kredietbeoordeling hebben gekregen die overeenstemt met ...[+++]


Pour répondre à l'exigence visée au paragraphe 1, l'établissement de crédit émetteur peut recourir à une ligne de liquidité auprès d'un autre établissement de crédit relevant du droit d'un Etat membre de l'Espace économique européen et associé à l'échelon de qualité du crédit 1 selon l'annexe VI, points 29 à 32 de la Directive 2006/48/CE.

Om te voldoen aan het vereiste bedoeld in paragraaf 1, kan de uitgevende kredietinstelling een liquiditeitslijn afsluiten bij een andere kredietinstelling die ressorteert onder het recht van een lidstaat van de Europese Economische Ruimte en die volgens bijlage VI, punten 29 tot 32 van Richtlijn 2006/48/EG ondergebracht is in kredietkwaliteitscategorie 1.


Le Centre fédéral d'expertise plaide pour des services du premier échelon accessibles et performants, qui offrent des soins de qualité pour les demandes de soins du premier échelon.

Het Kenniscentrum pleit voor performante, toegankelijke eerstelijnsdiensten die kwalitatieve zorg leveren voor eerste lijnszorgvragen.


27. Dans le cadre de la politique environnementale à l'échelon européen, une attention majeure sera assurément accordée au futur sixième programme d'action environnementale tant par le biais d'instruments de politique horizontaux comme la politique intégrée en matière de produits, la responsabilité environnementale, l'accès à l'information et la participation du public qu'au moyen d'instruments sectoriels comme la qualité de l'air, la politiques en matière de déchets et l'utilisation de pesticides.

27. Binnen het kader van het leefmilieubeleid op niveau van de Europese Unie zal zeker veel belang gehecht worden aan het toekomstige zesde milieuactieprogramma zowel door middel van horizontale beleidsinstrumenten zoals het geïntegreerd productenbeleid, de milieuverantwoordelijkheid, de toegang tot informatie en de deelname van het publiek en als door middel van sectoriële instrumenten zoals de kwaliteit van de lucht, het afvalbeleid en het gebruik van pesticiden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) pour les expositions qui relèvent d'une pondération de risque spécifique pour les expositions non notées ou qui relèvent de l'échelon de qualité de crédit ayant la plus haute pondération de risque pour une catégorie d'expositions donnée, la pondération de risque doit être multipliée par un facteur de 2 mais ne peut dépasser 1250 %;

a) bij risicoposities waarvoor een bepaald risicogewicht voor risicoposities zonder rating geldt of waarvoor de kredietwaardigheidscategorie geldt die de hoogste risicoweging oplevert voor een bepaalde categorie risicoposities, wordt het risicogewicht vermenigvuldigd met de factor 2, maar kan dit gewicht niet meer bedragen dan 1250 %;


Pour un établissement qui applique les dispositions des articles 84 à 89 de la directive 2006/48/CE en matière de pondération des expositions, le débiteur d'une exposition doit, afin de pouvoir bénéficier d'un échelon de qualité du crédit, faire l'objet d'une notation interne associée à une probabilité de défaut inférieure ou équivalente à celle qui va de pair avec l'échelon de qualité du crédit adéquat, conformément aux dispositions des articles 78 à 83 de la même directive en matière de pondération des expositions sur les entreprises.

In het geval van instellingen die de regels van de artikelen 84 tot en met 89 van Richtlijn 2006/48/EG toepassen voor het toekennen van risicogewichten aan vorderingen, geschiedt de onderbrenging in een kredietkwaliteitscategorie als volgt: de debiteur van de vordering heeft een interne rating met een kans op wanbetaling (probability of default — PD) die gelijk is aan of lager is dan die welke samenhangt met die van de overeenkomstige kredietkwaliteitscategorie volgens de regels van de artikelen 78 tot en met 83 van die richtlijn voor het toekennen van risicogewichten aan vorderingen op ondernemingen.


les positions longues et courtes sur des actifs pouvant bénéficier d'un échelon de qualité du crédit correspondant au moins à une note de bonne qualité («investment grade») dans le processus de mise en correspondance décrit au titre V, chapitre 2, section 3, sous section 1, de la directive 2006/48/CE;

lange en korte posities in activa waaraan een kredietkwaliteitscategorie kan worden toegekend welke minstens overeenkomt met de kwalificatie „investeringswaardig (investment grade)” van de categorisering als bedoeld in titel V, hoofdstuk 2, afdeling 3, onderafdeling 1, van Richtlijn 2006/48/EG;


Les lignes de force suivantes apparaissent dans l'action judiciaire et policière coordonnée proposée dans la circulaire : (1) les magistrats nationaux sont chargés de la coordination des faits de home-jacking, de car-jacking et de vol dans les garages ainsi que de la coopération judiciaire internationale dans ce domaine, (2) les procureurs du Roi désignent au sein de leur parquet un ou plusieurs magistrats de référence spécialement chargés du traitement de ces dossiers, (3) le principe de la tolérance zéro est appliqué, (4) un règlement judiciaire rapide des dossiers et la qualité de l'accueil des victimes sont assurés, (5) le service de ...[+++]

Volgende krachtlijnen maken deel uit van het in de omzendbrief voorgestelde gecoördineerd gerechtelijk en politioneel optreden : (1) de nationaal magistraten worden gelast met de coördinatie van de feiten van home- en carjacking en garagediefstal en de internationale gerechtelijke samenwerking in dit domein, (2) de procureurs-generaal en de procureurs des Konings wijzen binnen hun parket één of meerdere referentiemagistraten aan die in het bijzonder worden gelast met de behandeling van deze dossiers, (3) het beginsel van de nul-tolerantie-aanpak wordt gehanteerd, (4) er wordt gewaakt over de snelle gerechtelijke afhandeling van de dossiers en over de kwaliteit van de opvang van de slachtoffers, (5) de dienst voertuigenzwendel van de federal ...[+++]


Compte tenu de l'importance des données pour le contrôle de qualité de nos hôpitaux, quelles sont les initiatives prises pour uniformiser l'enregistrement des données à l'échelon fédéral et, sur la base d'indicateurs de qualité détaillés et bien réfléchis, en informer le public ?

Welke initiatieven worden, gelet op het belang van data bij de kwaliteitsbewaking van onze ziekenhuizen, genomen om de registratie van gegevens op federaal niveau te uniformiseren en op basis van grondige en doordacht opgemaakte kwaliteitsindicatoren aan het publiek bekend te maken?


À l'échelon européen, au-delà des premiers objectifs de santé et de sécurité développés dans la stratégie de Lisbonne entre 2002 et 2006, un second plan stratégique a été établi pour la période 2007-2012 ; son thème - l'amélioration de la qualité et de la productivité au travail - s'inscrit dans la poursuite de la stratégie de Lisbonne.

Op Europees niveau werd, naast de eerste doelstellingen inzake gezondheid en veiligheid die tussen 2002 en 2006 werden uitgewerkt in de Lissabon-strategie, een tweede strategisch plan uitgewerkt voor de periode 2007-2012. Het thema daarvan - de verbetering van de kwaliteit en de productiviteit op het werk - is een voortzetting van de Lissabon-strategie.


w