Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "échouent dans le monde juridique belge " (Frans → Nederlands) :

D'autre part, il faut également tenir compte du fait que des sociétés d'autres pays, situées pour la plupart en dehors de l'Union européenne (par exemple, au Panama, ...), échouent dans le monde juridique belge avec des intentions peu avouables; en ce qui les concerne, il ne serait pas mauvais non plus que le législateur belge fasse un choix parmi les éléments de rattachement.

Anderzijds moet men ook rekening houden met het feit dat er vennootschappen uit andere landen, voornamelijk van buiten de Europese Unie, met minder goede bedoelingen (voorbeeld uit Panama, enz) in het Belgische rechtsverkeer verzeild raken; dan zou het weer niet slecht zijn dat de Belgische wetgever een keuze zou maken tussen de aanknopingspunten.


D'autre part, il faut également tenir compte du fait que des sociétés d'autres pays, situées pour la plupart en dehors de l'Union européenne (par exemple, au Panama, ...), échouent dans le monde juridique belge avec des intentions peu avouables; en ce qui les concerne, il ne serait pas mauvais non plus que le législateur belge fasse un choix parmi les éléments de rattachement.

Anderzijds moet men ook rekening houden met het feit dat er vennootschappen uit andere landen, voornamelijk van buiten de Europese Unie, met minder goede bedoelingen (voorbeeld uit Panama, enz) in het Belgische rechtsverkeer verzeild raken; dan zou het weer niet slecht zijn dat de Belgische wetgever een keuze zou maken tussen de aanknopingspunten.


Par deux requêtes adressées à la Cour par lettres recommandées à la poste le 16 janvier 2017 et parvenues au greffe les 17 et 18 janvier 2017, des recours en annulation totale ou partielle (les articles 3 à 9, 11 et 13 à 19) de la loi du 6 juillet 2016 modifiant le Code judiciaire en ce qui concerne l'aide juridique (publiée au Moniteur belge du 14 juillet 2016) ont été introduits respectivement par E.M. et par l'ASBL « Aimer Jeunes », l'ASBL « Association pour le droit des Etrangers », l'ASBL « Association Syndicale des Magistrats », l'ASBL « ATD Quart ...[+++]

Bij twee verzoekschriften die aan het Hof zijn toegezonden bij op 16 januari 2017 ter post aangetekende brieven en ter griffie zijn ingekomen op 17 en 18 januari 2017, zijn beroepen tot gehele of gedeeltelijke (de artikelen 3 tot 9, 11 en 13 tot 19) vernietiging ingesteld van de wet van 6 juli 2016 tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek met betrekking tot de juridische bijstand (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 juli 2016) respectievelijk door E.M. en door de vzw « Aimer Jeunes », de vzw « Association pour le droit des Etrangers », de vzw « Association Syndicale des Magistrats », de vzw « ATD Vierde Wereld België », de ...[+++]


Ces concertations internationales font dire à la commission belge, mais aussi à ses homologues du monde entier, qu'il est aujourd'hui plus que jamais nécessaire de tenter de mettre sur pied un instrument juridique international pour réguler et encadrer le traitement des données à caractère personnel.

Uit dat internationaal overleg leidt de Belgische commissie, maar ook haar tegenhangers in de hele wereld, af dat het vandaag meer dan ooit noodzakelijk is dat er gepoogd wordt een internationaal juridisch instrument tot stand te brengen om de verwerking van persoonsgegevens te regelen.


Tant en ce qui concerne le droit civil qu'en ce qui concerne les autres branches du droit, une solution juridique s'impose sur la base d'une série d'arguments : s'il n'est pas question d'instaurer un régime légal obligatoire applicable à tous les cohabitants, l'objectif est par contre de créer dans le droit civil belge un régime d'union civile, accessible à tout le monde sur base volontaire.

Zowel inzake burgerlijk recht als in andere rechtstakken dringt zich op basis van een reeks argumenten wel een wettelijke regeling op : geen verplichte wettelijke regeling toepasselijk op alle ongehuwd samenwonenden, wel een nieuw « samenlevingsinstituut » in ons burgerlijk recht waar men op volstrekt vrijwillige basis kan « instappen ».


Au niveau de la coopération avec les ONG belges et locales actives dans le domaine de l'empowerment social, juridique et économique des femmes au Congo, une ONG active s'appelle « Le monde selon les femmes ».

Bij de Belgische NGO's ter plekke die actief zijn op het vlak van de sociale, juridische en economische empowerment van de vrouwen in Congo, is er een actieve NGO die « Le monde selon les femmes » heet.


Il contient également « une nouvelle liste de matières distillées parmi celles qui, selon des représentants du monde académique et des représentants des barreaux des deux parties du pays, constituent le bagage indispensable pour avoir une connaissance suffisante du droit belge en vue de satisfaire aux exigences posées en matière de diplôme pour les différentes professions juridiques dans notre pays, sans préjudice des conditions d' ...[+++]

Dat artikel bevat tevens « een nieuwe lijst met vakken die door academici en vertegenwoordigers van de balies van de beide landsdelen als noodzakelijk worden beschouwd om voldoende kennis te hebben van het Belgisch recht om in aanmerking te komen voor de diplomavereisten voor de verschillende juridische beroepen in ons land en zonder afbreuk te doen aan specifieke toelatingsvoorwaarden die voor de verschillende beroepen worden opgelegd » (Parl. St., Ka ...[+++]


Selon les travaux préparatoires cités en B.8, le législateur, en adoptant l'article 41, a entendu faire coïncider le taux d'intérêt légal en matière sociale avec celui applicable en matière fiscale, en répondant ainsi au voeu du « monde des entreprises »; il entendait aussi mettre un terme à l'insécurité juridique qui résultait, tant pour les employeurs que pour l'ONSS, de l'ancien système, dans lequel l'Administration générale de ...[+++]

Volgens de in B.8 geciteerde parlementaire voorbereiding heeft de wetgever, met de aanneming van artikel 41, de wettelijke rentevoet in sociale zaken willen laten samenvallen met die welke van toepassing is in fiscale zaken, en aldus willen tegemoetkomen aan de wens van de « bedrijfswereld »; hij wilde ook een einde maken aan de rechtsonzekerheid die, zowel voor de werkgevers als voor de RSZ, voortvloeide uit het vroegere systeem, ...[+++]


3. Les dispositions relatives aux sociétés actuellement en vigueur contiennent-elles une définition exacte de la notion de « société de médecins » utilisée dans le monde juridique, cette société étant juridiquement nettement distincte de toute autre société active dans d'autres secteurs de la société belge?

3. Bevatten de thans vigerende vennootschapsbepalingen een exacte definitie van het in de rechtswereld gehanteerd begrip «doktersvennootschap» waardoor een dergelijke vennootschap juridisch scherp onderscheiden wordt van elke andere vennootschap werkzaam in andere sectoren van onze Belgische maatschappij?


3. Les dispositions relatives aux sociétés actuellement en vigueur contiennent-elles une définition exacte de la notion de «société de médecins» utilisée dans le monde juridique, cette société étant juridiquement nettement distincte de toute autre société active dans d'autres secteurs de la société belge?

3. Bevatten de thans vigerende vennootschapsbepalingen een exacte definitie van het in de rechtswereld gehanteerd begrip «doktersvennootschap» waardoor een dergelijke vennootschap juridisch scherp onderscheiden wordt van elke andere vennootschap werkzaam in andere sectoren van onze Belgische maatschappij?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

échouent dans le monde juridique belge ->

Date index: 2022-03-20
w