Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "écoles aient accès " (Frans → Nederlands) :

L’objectif de l’action de la Commission consiste à faire en sorte que les enfants roms aient accès à un enseignement de qualité dans les mêmes conditions que tous les autres enfants, ce qui constitue un facteur déterminant pour les perspectives d’emploi et donc un élément indispensable des efforts entrepris en vue de la pleine intégration des Roms. La Commission a un certain nombre de préoccupations touchant à la fois à la législation hongroise et aux pratiques administratives qui entraînent une surreprésentation disproportionnée des enfants roms dans les ...[+++]

Bij de Commissie bestaat aanleiding tot bezorgdheid in verband met de wetgeving en de bestuurlijke praktijken in Hongarije als gevolg waarvan onevenredig veel Roma-kinderen op speciale scholen voor geestelijk gehandicapte kinderen zitten en zij voor een groot deel ook op reguliere scholen apart onderwijs krijgen.


Ils pourraient comprendre des engagements définis dans le temps visant à élaborer et à mettre en œuvre une évaluation des risques intégrée et une évaluation des capacités de gestion des risques (comme c'est le cas de la législation européenne en matière de protection civile) ou d’autres actions axées sur les résultats (par exemple, faire en sorte que tous les citoyens, y compris les personnes vulnérables, aient accès aux alertes précoces et aux informations sur les risques, que les nouvelles infrastructures, y compris les hôpitaux, les établissements de soi ...[+++]

Daarbij kan het onder meer gaan om verbintenissen om voor een bepaalde datum geïntegreerde risicobeoordelingen en beoordelingen van de vermogens voor risicobeheer te hebben verricht en geïmplementeerd (zoals reeds is voorzien in de EU-wetgeving inzake civiele bescherming), of om andere resultaatgerichte acties te hebben ondernomen (zoals waarborgen dat alle burgers, ook kwetsbare burgers, toegang hebben tot vroegtijdige waarschuwing en risico-informatie, dat pas aangelegde infrastructuur, zoals ziekenhuizen, gezondheidsinstellingen en scholen, bestand zijn tegen rampen, dat het percentage aan gevaren blootgestelde mensen en infrastructuu ...[+++]


Ils pourraient comprendre des engagements définis dans le temps visant à élaborer et à mettre en œuvre une évaluation des risques intégrée et une évaluation des capacités de gestion des risques (comme c'est le cas de la législation européenne en matière de protection civile) ou d’autres actions axées sur les résultats (par exemple, faire en sorte que tous les citoyens, y compris les personnes vulnérables, aient accès aux alertes précoces et aux informations sur les risques, que les nouvelles infrastructures, y compris les hôpitaux, les établissements de soi ...[+++]

Daarbij kan het onder meer gaan om verbintenissen om voor een bepaalde datum geïntegreerde risicobeoordelingen en beoordelingen van de vermogens voor risicobeheer te hebben verricht en geïmplementeerd (zoals reeds is voorzien in de EU-wetgeving inzake civiele bescherming), of om andere resultaatgerichte acties te hebben ondernomen (zoals waarborgen dat alle burgers, ook kwetsbare burgers, toegang hebben tot vroegtijdige waarschuwing en risico-informatie, dat pas aangelegde infrastructuur, zoals ziekenhuizen, gezondheidsinstellingen en scholen, bestand zijn tegen rampen, dat het percentage aan gevaren blootgestelde mensen en infrastructuu ...[+++]


8. attire l'attention sur le fait que les progrès concernant l'OMD 2 sur l'éducation sont mitigés, car les avancées concernent l'accès des filles à l'école, mais les résultats sont moindres en ce qui concerne l'achèvement de leurs études; appelle les États ACP et tous les partenaires internationaux à élaborer et mettre en place toutes les mesures nécessaires afin que les filles achèvent l'école primaire et aient accès à l'enseignement secondaire et supérieur, en tant que priorité des politiqu ...[+++]

8. vestigt de aandacht op het feit dat de vooruitgang betreffende MDG 2 (onderwijs) maar matig is aangezien de vorderingen zich situeren op het vlak van de toegankelijkheid van onderwijs voor meisjes en niet in termen van het aantal meisjes dat de school afmaakt; roept de ACS-landen en alle internationale partners ertoe op de nodige maatregelen te nemen om de ontwikkelingsprioriteit te verwezenlijken dat meisjes de basisschool afmaken en toegang krijgen tot het middelbaar en hoger onderwijs;


Nous avons besoin d’un manuel dont le thème sera l’histoire commune de cette époque et qui montrera comment l’Europe s’est unifiée, afin que les enfants dans nos écoles aient accès à cette vérité et à ces connaissances.

Wij hebben een gemeenschappelijk geschiedenishandboek over deze periode nodig, dat duidelijk maakt hoe Europa zich heeft verenigd, zodat alle kinderen in onze scholen toegang hebben tot deze waarheid en kennis.


Afin d’assurer une plus grande protection des enfants, par exemple, il est essentiel que les écoles aient accès aux informations relatives à leur personnel ou à leur personnel potentiel, si ces personnes ont un casier judiciaire attestant de délits commis envers des enfants.

Om kinderen beter te kunnen beschermen is het bijvoorbeeld van cruciaal belang dat scholen toegang hebben tot informatie aangaande reeds aangesteld of nog aan te stellen personeel, voor het geval dit personeel een strafregister heeft voor tegen kinderen gerichte delicten.


Je pense ici à deux propositions fortes que nous faisons dans le rapport: éviter la discrimination et la stigmatisation des personnes obèses en reconnaissant officiellement l'obésité comme maladie chronique – comme c'est le cas, par exemple, à l'OMS et au Portugal –, veiller aussi à ce que tous les enfants aient accès aux activités physiques et au sport à l'école – deux heures par semaine me semblent un minimum –, mieux financer les cantines scolaires pour assurer l'offre de produits frais aux ...[+++]

Ik denk daarbij aan twee voorstellen van doorslaggevend belang die wij in het verslag doen: discriminatie en stigmatisering van zwaarlijvige individuen tegengaan door obesitas officieel als chronische aandoening te erkennen – zoals bijvoorbeeld door de WHO en Portugal wordt gedaan – en ervoor zorgen dat alle kinderen op school aan lichaamsbeweging en sport kunnen doen – twee uur per week lijkt mij het minimum – in combinatie met meer geld voor schoolkantines, zodat die verse producten kunnen aanbieden. Ik juich op deze plaats het project van de Commissie voor gratis schoolfruit toe, waar mijnheer de commissaris het over gehad heeft.


Elles le sont pour les enfants, afin qu’ils aient accès à des structures de grande qualité, qui constituent une étape importante pour eux sur le chemin de l’école et du monde des adultes.

Het is belangrijk voor de kinderen dat ze toegang hebben tot hoogwaardige kinderopvang, als een belangrijke schakel in hun ontwikkeling op weg naar school en naar de volwassenenwereld, enzovoort.


Pour la fin de l'année 2001, les États membres devraient garantir que toutes les écoles aient accès à Internet et aux ressources multimédias et que pour la fin de l'année 2003, tous les élèves aient acquis une culture numérique au moment où ils quittent l'école.

Tegen eind 2001 moeten de lidstaten ervoor zorgen dat alle scholen over een internetaansluiting en multimediahulpmiddelen beschikken, en tegen eind 2003 moeten alle schoolverlaters met een computer kunnen omgaan.


Les conclusions de Lisbonne prévoient que toutes les écoles de l'Union y aient accès d'ici 2001 mais fixent également de nouveaux objectifs concernant les nouvelles qualifications dans les TIC et la culture numérique pour tous, ce qui veut dire que certains États membres devront accélérer leurs efforts.

Volgens de conclusies van Lissabon zouden alle scholen in de Unie vóór eind 2001 toegang moeten hebben tot Internet, maar deze conclusies omvatten tevens nieuwe doelen met betrekking tot nieuwe ICT-vaardigheden en digitale kennis voor iedereen, en derhalve zullen sommige lidstaten hun inspanningen dienen op te voeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écoles aient accès ->

Date index: 2020-12-23
w