Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «écoles maternelles et primaires sera prochainement prise » (Français → Néerlandais) :

Par ailleurs, un service gratuit pour les enfants fréquentant les écoles maternelles et primaires publiques a été prévu dans le cadre du budget 2014; ce service sera proposé les jours d’école aux parents qui travaillent et qui souhaitent conduire leurs enfants à l’école une heure avant le début de la classe.

Voorts voorzag de begroting voor 2014 in een kosteloze dienst voor kinderen in kleuterscholen en door de overheid ingerichte lagere scholen, die op schooldagen zal worden aangeboden aan werkende ouders die hun kinderen een uur vóór schoolbegin naar school willen brengen.


En outre, pourriez-vous me préciser si une circulaire complémentaire à la circulaire nº Ci.RH.241/569 821 (AFER 12/2005) du 4 avril 2005 concernant les dépenses pour garde d'enfants dans les écoles maternelles et primaires sera prochainement prise ?

Komt er een omzendbrief tot aanvulling van de omzendbrief nr. Ci.RH.241/569 821 (AOI 12/2005) van 4 april 2005 met betrekking tot de uitgaven voor de opvang van kinderen in kleuter- of lagere scholen ?


C'est finalement par référence à « toute implantation au sens de l'article 4, alinéa 1, 9° et 10°, de l'arrêté royal du 2 août 1984 portant rationalisation et programmation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire » que le législateur décrétal a entendu définir les écoles fondamentales et primaires effectivement prises en compte pour le c ...[+++]

Het is ten slotte met verwijzing naar « elke vestiging in de zin van artikel 4, eerste lid, 9° en 10°, van het koninklijk besluit van 2 augustus 1984 houdende rationalisatie en programmatie van het gewoon kleuter- en lager onderwijs » dat de decreetgever de basisscholen en lagere scholen heeft willen bepalen die daadwerkelijk in aanmerking worden genomen voor de berekening van de afstanden die noodzakelijk zijn voor het bepalen van het werkelijke samengesteld indexcijfer van de betrokken leerlingen.


Concrètement, cette modification de la loi implique que l'âge des enfants est porté de 3 ans à 12 ans et que les dépenses payées à des écoles maternelles ou primaires sont également prises en considération pour la déduction des frais de garde des enfants.

Concreet houdt deze wetswijziging in dat de leeftijd van kinderen is opgetrokken van 3 jaar naar 12 jaar en dat ook uitgaven betaald aan kleuter- of lagere scholen in aanmerking worden genomen voor de aftrek van opvangkosten voor kinderen.


La formule originale est conservée au sein de l'école. Elle sera accompagnée d'une copie du procès-verbal des consultations prévues aux articles 3, 4, 18 et 19 du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement.

Het originele formulier wordt in de school bewaard, samen met een afschrift van het proces-verbaal van het overleg bedoeld in de artikelen 3, 4, 18 en 19 van het decreet van 13 juli 1998 betreffende de organisatie van het gewoon kleuteronderwijs en lager onderwijs en de wijziging van de onderwijswetgeving.


1° dans l'enseignement fondamental, les écoles fondamentales ordinaires, primaires et maternelles reconnues comme prioritaires conformément à l'article 8, § 2, du décret du 14 mars 1995 relatif à la promotion d'une école de la réussite dans l'enseignement fondamental; dans le cas où une école n'est pas reconnue comme prioritaire mais où une ou plusieurs de ses implantations le sont, la prise en compte se fait au prorata du nombre ...[+++]

1. in het basisonderwijs : de gewone basis-, lagere en kleuterscholen die worden erkend als prioritair overeenkomstig artikel 8, § 2 van het decreet van 14 maart 1995 met betrekking tot de promotie van het welslagen in de basisscholen; in het geval een school niet wordt erkend als prioritarir, maar een of meer van haar vestigingen dit wel zijn, dan zal de berekening gebeuren naar evenredigheid van het aantal leerlingen van deze vestiging(en);


1° les écoles fondamentales ordinaires, primaires et maternelles reconnues comme prioritaires conformément à l'article 8, § 2, du décret du 14 mars 1995 relatif à la promotion d'une école de la réussite dans l'enseignement fondamental; dans le cas o· une école n'est pas reconnue comme prioritaire mais o· une ou plusieurs de ses implantations le sont, la prise en compte se fait au prorata du nombre d'élèves de cette (ces) implantation(s).

1° de gewone basisscholen van het lager en kleuteronderwijs, die als prioritair worden erkend overeenkomstig artikel 8, § 2, van het decreet van 14 maart 1995 tot bevordering van het welslagen in de basisscholen; ingeval een school niet als prioritair wordt erkend maar één of meerdere van haar vestigingen wel als zodanig erkend zijn, wordt het geval in aanmerking genomen in verhouding tot het aantal leerlingen van die vestiging(en).


w