Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économie de production est confrontée chaque jour » (Français → Néerlandais) :

Comme son collègue Vankrunkelsven, elle est confrontée chaque jour aux symptômes qu'engendre le cancer.

Net zoals haar collega Vankrunkelsven wordt ze dagdagelijks geconfronteerd met de ziekteverschijnselen die door kanker worden veroorzaakt.


Comme son collègue Vankrunkelsven, elle est confrontée chaque jour aux symptômes qu'engendre le cancer.

Net zoals haar collega Vankrunkelsven wordt ze dagdagelijks geconfronteerd met de ziekteverschijnselen die door kanker worden veroorzaakt.


2) En tant que membre de la communauté internationale, exprimerez-vous votre préoccupation à l'égard de l'Ouganda, étant donné que cette proposition de loi peut avoir des conséquences judiciaires graves pour une minorité de la population ougandaise qui est de toute façon déjà confrontée chaque jour à la discrimination, à la haine et à la violence?

2) Zal u als lid van de internationale gemeenschap uw bezorgdheid uiten ten aanzien van Uganda, gelet op het feit dat dit wetsvoorstel zware gerechtelijke gevolgen kan hebben voor een minderheid van de Ugandese bevolking die sowieso al dagelijks te maken krijgt met discriminatie, haat en geweld?


Une grande partie de notre économie de production est confrontée chaque jour au dumping.

De strijd tegen dumping is in feite een dagelijkse bezigheid van een groot deel van onze productieve werkelijkheid.


28. souligne dans ce contexte l'incidence positive des métaux secondaire, qui contribuent à réduire de manière significative l'utilisation d'énergie et de matières premières; demande par conséquent à la Commission de faciliter le développement et le fonctionnement des marchés des métaux secondaires; encourage la mise en place d'une économie circulaire sur chaque site de production de métaux de base afin de conjuguer la valorisation des coproduits et des métaux recyclés dans l'objectif d'accroître leur compétitivité; demande que la mise en pl ...[+++]

28. onderstreept in dit verband de positieve impact van secundaire metalen, die helpen om de input van energie en grondstoffen aanzienlijk te verminderen; verzoekt de Commissie dan ook de ontwikkeling en de werking van secundaire metaalmarkten te faciliteren; moedigt de invoering van een kringloopeconomie aan op alle locaties waar basismetaal wordt geproduceerd om de opwerking van bijproducten en gerecycleerde metalen te combineren ter verhoging van het concurrentievermogen ervan; dringt aan op de verplichte invoering van een kringloopeconomie op alle locaties waar basismetaal wordt geproduceerd om de opwerking van bijproducten en ger ...[+++]


­ Des études économiques récentes montrent que certaines branches industrielles se voient confrontées à une pénurie de main-d'oeuvre et que l'économie belge aurait atteint le niveau de saturation en ce qui concerne sa capacité de production.

­ Volgens recente economische studies bestaat er in sommige bedrijfstakken een schaarste aan arbeidskrachten; de Belgische economie zou haar saturatiepunt van de productiecapaciteit haast bereikt hebben.


­ Des études économiques récentes montrent que certaines branches industrielles se voient confrontées à une pénurie de main-d'oeuvre et que l'économie belge aurait atteint le niveau de saturation en ce qui concerne sa capacité de production.

­ Volgens recente economische studies bestaat er in sommige bedrijfstakken een schaarste aan arbeidskrachten; de Belgische economie zou haar saturatiepunt van de productiecapaciteit haast bereikt hebben.


Quel pourcentage de ces achats publics est réellement consacré à l’étude, à la recherche et au développement de nouvelles solutions capables de répondre aux défis majeurs auxquels les autorités publiques et, partant, la société, sont confrontées chaque jour: des services de santé de meilleure qualité, une solution de transport plus efficace, des solutions au changement climatique, des bâtiments plus économes en énergie? ...[+++]

Hoeveel wordt hierbij eigenlijk besteed aan het evalueren, onderzoeken en ontwikkelen van nieuwe oplossingen voor de grote uitdagingen waar overheden en ook de maatschappij dagelijks mee te maken hebben: een betere gezondheidszorg, betere transportoplossingen, de aanpak van de klimaatverandering, energiezuinigere gebouwen?


Je voterai pour son rapport car il est porteur d’un message positif et d’une lueur d’espoir concernant les problèmes auxquels la population du Jammu-et-Cachemire est confrontée chaque jour.

Ik zal voor dit verslag stemmen, omdat er een positieve boodschap vanuit gaat en omdat de problemen waar de bevolking van Jammu en Kasjmir dagelijks mee te maken heeft, voor het voetlicht worden gebracht.


L’économie n’est pas statique, mais bien dynamique, aussi les entreprises sont-elles confrontées chaque jour au défi de s’armer pour l’avenir et de rester compétitives.

De economie is dynamisch, niet statisch. Daarom staan bedrijven dagelijks voor de uitdaging zich te wapenen voor de toekomst en hun concurrentiekracht te behouden.


w