Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économie moderne elle » (Français → Néerlandais) :

Alors que cette situation reflète une meilleure adaptation de certains modes aux besoins d'une économie moderne, elle démontre également que tous les coûts extérieurs n'ont pas été inclus dans le prix du transport et que certaines réglementations sociales et en matière de sécurité n'ont pas été respectées, notamment dans le transport routier.

Enerzijds is dit een gevolg van het feit dat bepaalde vervoerswijzen beter zijn aangepast aan de eisen van de moderne economie; anderzijds komt dit doordat niet alle externe kosten zijn verwerkt in de vervoersprijzen en doordat bepaalde sociale en veiligheidsregelgeving niet wordt nageleefd, wat met name geldt voor het wegvervoer.


Chaque nouvelle émission de monnaie provoquait, auprès de l'élite contrôlant l'économie moderne, une demande accrue de billets qu'elle transformait en monnaie étrangère (dollars US), et, en répercussion, une inflation des prix des biens dans l'économie informelle et, à terme, une perte de valeur des billets (33).

Bij elke nieuwe uitgifte van geld vraagt de elite, die de moderne economie controleert, naar meer biljetten om ze in buitenlandse munten om te zetten (US dollar). Dit werkte een inflatie van de goederenprijzen in de informele economie in de hand en leidde op termijn tot een waardeverlies van de biljetten (33).


Chaque nouvelle émission de monnaie provoquait, auprès de l'élite contrôlant l'économie moderne, une demande accrue de billets qu'elle transformait en monnaie étrangère (dollars US), et, en répercussion, une inflation des prix des biens dans l'économie informelle et, à terme, une perte de valeur des billets (33).

Bij elke nieuwe uitgifte van geld vraagt de elite, die de moderne economie controleert, naar meer biljetten om ze in buitenlandse munten om te zetten (US dollar). Dit werkte een inflatie van de goederenprijzen in de informele economie in de hand en leidde op termijn tot een waardeverlies van de biljetten (33).


Les femmes, progressivement, ont accédé à tous les secteurs et à tous les niveaux d'une société autrefois exclusivement gérée, réservée aux hommes: qu'il s'agisse de femmes dans les métiers de la construction, de femmes chefs d'entreprise, de femmes ministres, de femmes général de brigade ou encore présidentes d'un conseil d'administration .Si leur potentiel à longtemps été sous-estimé, les femmes sont aujourd'hui devenues une force motrice, un levier économique, une dynamique puissante .Elles représentent l'iceberg des économies modernes, comme le ...[+++]

Vrouwen zijn geleidelijk doorgedrongen tot alle sectoren en alle niveaus van een maatschappij die vroeger uitsluitend voor mannen voorbehouden was : vrouwen zitten nu in de bouwsector, zijn bedrijfsleider, minister, brigadegeneraal of voorzitter van een raad van bestuur .Hoewel hun potentieel lang onderschat werd, zijn vrouwen nu een drijvende kracht geworden, een economische hefboom, een krachtige dynamiek .Zij vormen de ijsberg van de moderne economieë ...[+++]


Une infrastructure numérique de grande qualité constitue le fondement sur lequel reposent pratiquement tous les secteurs d'une économie moderne et innovante et elle revêt une importance stratégique pour la cohésion sociale et territoriale.

Een hoogwaardige digitale infrastructuur ondersteunt vrijwel alle sectoren van een moderne en innovatieve economie en is van strategisch belang voor maatschappelijke en territoriale cohesie.


Une économie moderne, libérale et efficace - comme la nôtre doit l’être, me semble-t-il - a besoin d’une loi particulière sur les fusions, mais seulement si, comme la directive proposée aujourd’hui, elle est simplifiée et opportune et qu’elle protège les libertés et les droits des personnes qui pourraient être affectées par ces opérations.

Een moderne, liberale en efficiënte economie, zoals de onze in mijn ogen zou moeten zijn, heeft wetgeving op het gebied van fusies nodig, op voorwaarde dat deze, net als de richtlijn die wij nu bespreken, compact en niet opdringerig is en de vrijheden en rechten beschermt van mensen die het slachtoffer zouden kunnen worden van fusies.


· La politique européenne de l’éducation et de la formation permet-elle une compréhension approfondie de la culture et des valeurs européennes, et améliore-t-elle les aptitudes des jeunes de manière à accroître la compétitivité de l’UE dans une économie moderne et mondiale?

· Leidt het Europese beleid op het gebied van onderwijs en opleiding tot een beter begrip van de Europese cultuur en waarden en verbetert het de vaardigheden van jonge mensen op zodanige wijze dat het concurrentievermogen van de EU in de moderne, geglobaliseerde economie toeneemt?


que les technologies de l'information et des communications (TIC) sont l'un des principaux moteurs de la croissance dans les économies modernes; qu'elles contribuent à transformer les activités économiques et sociales, qu'elles entraînent une augmentation de la productivité du travail et qu'elles favorisent la cohésion économique et sociale, contribuant ainsi à la réalisation des objectifs fixés à Lisbonne;

- dat informatie- en communicatietechnologieën (ICT) tot de belangrijke dynamische krachten behoren voor groei in de moderne economie; zij dragen bij tot het omvormen van economische en sociale activiteiten, leiden tot een hogere groei van de arbeidsproductiviteit, en stimuleren de economische en sociale samenhang, hetgeen de doelstellingen van Lissabon helpt verwezenlijken;


Une économie moderne ne peut être compétitive que si elle dispose d'une main‑d'œuvre hautement qualifiée et capable d'adaptation.

Een moderne economie kan alleen concurrerend zijn, wanneer zij beschikt over hooggekwalificeerde en flexibele arbeidskrachten.


Elle s'est acquittée avec célérité et exhaustivité d'une vaste tâche, et ce tout en générant des économies en termes réels. L'institution dispose maintenant d'une politique moderne et intégrée en matière de ressources humaines, qui met l'accent plus que jamais sur une gestion de qualité et des dispositions conçues pour que le personnel soit en mesure d'atteindre l'excellence dans ses prestations.

Ze heeft een ruime, snelle en grondige hervorming met reële besparingen doorgevoerd. Onze instelling heeft nu een modern, geïntegreerd personeelsbeleid waarbij de nadruk meer dan ooit ligt op de kwaliteit van het beheer en op regels waardoor het personeel uitstekend werk kan blijven leveren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économie moderne elle ->

Date index: 2024-06-17
w