Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économique et fiscale sera poursuivie " (Frans → Nederlands) :

L'initiative tendant à créer et à institutionnaliser une cellule interdépartementale en matière de délinquance financière, économique et fiscale sera poursuivie.

Het initiatief strekkende tot de oprichting en institutionalisering van een interdepartementele cel inzake de financiële, de economische en de fiscale delinquentie, zal worden verder gezet.


L'initiative tendant à créer et à institutionnaliser une cellule interdépartementale en matière de délinquance financière, économique et fiscale sera poursuivie.

Het initiatief strekkende tot de oprichting en institutionalisering van een interdepartementele cel inzake de financiële, de economische en de fiscale delinquentie, zal worden verder gezet.


La lutte contre la fraude fiscale est une priorité absolue qui bénéficie d'une approche cohérente et de toutes les synergies possibles au niveau financier, économique et fiscal et ce, avec l'appui du SPF Finances. 4. La coordination sera assurée par la chef de cabinet adjoint et chaque expert intègrera les aspects liés à la fraude fiscale dans chaque élément de politique développé.

De strijd tegen de fiscale fraude is een absolute prioriteit die een coherente aanpak en een totale krachtenbundeling op financieel, economisch en fiscaal vlak vereist en dit met de ondersteuning van de FOD Financiën. 4. De coördinatie zal worden verzekerd door de adjunct-kabinetschef en iedere expert zal de aspecten verbonden aan de fiscale fraude integreren in elk ontwikkeld beleidselement.


Un tel phénomène de cannibalisation sera inévitable au détriment de nos paris hippiques; il ne suffirait que d'une diminution de 10 % de nos enjeux pour ôter toute rentabilité à nos entreprises sans aucune contrepartie pour la collectivité en matière d'emploi, de contribution économique et fiscale.

Een gelijkaardig fenomeen van cannibalisatie zal onvermijdelijk zijn met onze weddenschappen op paardenrennen; er hoeft immers maar 10 % van onze omzet te verdwijnen om de rendabiliteit onze ondernemingen ongedaan te maken. En dit, zonder enige compensatie voor de samenleving op fiscaal, sociaal en economisch vlak !


Un tel phénomène de cannibalisation sera inévitable au détriment de nos paris hippiques; il ne suffirait que d'une diminution de 10 % de nos enjeux pour ôter toute rentabilité à nos entreprises sans aucune contrepartie pour la collectivité en matière d'emploi, de contribution économique et fiscale.

Een gelijkaardig fenomeen van cannibalisatie zal onvermijdelijk zijn met onze weddenschappen op paardenrennen; er hoeft immers maar 10 % van onze omzet te verdwijnen om de rendabiliteit onze ondernemingen ongedaan te maken. En dit, zonder enige compensatie voor de samenleving op fiscaal, sociaal en economisch vlak !


Ainsi, "les modalités de calcul du partage du supplément de quotité exemptée d'impôt instaurent donc à la fois une différence de traitement en faveur du parent ayant la charge fiscale des enfants ainsi qu'une perte économique cumulée pour les parents en cas de familles recomposées, qui sera d'autant plus grande qu'il y a d'enfants à charges et/ou de recomposition de familles".

Hij vervolgt: "de berekeningsmethode voor de verdeling van de toeslag op de belastingvrije som leidt dus zowel tot een verschil in behandeling, in het voordeel van de ouder die de fiscale kinderlast op zich neemt, als tot een gecumuleerd economisch verlies voor de ouders in het geval van nieuw samengestelde gezinnen, een verlies dat toeneemt naarmate er meer kinderen ten laste zijn en/of het aantal keer dat een gezin opnieuw anders werd samengesteld" ...[+++]


25 FEVRIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1 août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés Le Ministre des Finances, Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs manufacturés (1), modifiée en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2015 (2); Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2013 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés (3), modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du 16 février 2016 (4); Vu l'arrêté ministériel du 1 août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufact ...[+++]

25 FEBRUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak De Minister van Financiën, Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (1), laatstelijk gewijzigd bij de wet van 26 december 2015 (2); Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2013 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (3), laatstelijk gewijzigd bij het koninklijk besluit van 16 februari 2016 (4); Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (5), laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 24 februari 2016 (6); Gelet op het voorstel van de ...[+++]


L'étude fiscale sera poursuivie, sur l'initiative du ministre des Finances, afin de pouvoir faire d'autres choix stratégiques quant au processus d'intégration.

De fiscale studie zal onder het initiatief van de mnister van financiën onverminderd worden verder gezet, zodat verdere strategische keuzes inzake het integratieproces kunnen gemaakt worden.


En ce qui concerne la deuxième question, qui est très générale, je conviens avec vous qu’il est fâcheux que nous n’ayons pas à garantir la possibilité, dans le traité existant sur l'UE, que l’évasion et la fraude fiscales seront poursuivies de la même manière partout en Europe et que l’on ne puisse toujours pas garantir que personne ne facilitera et ne sera complice de l’évasion ou de la fraude fiscales.

Ten opzichte van de tweede zeer algemene vraag ben ik het met u eens dat het een ergernis is dat wij in het bestaande EU-Verdrag niet de mogelijkheid hebben om te garanderen dat de belastingontduiking en belastingvlucht overal in Europa op identieke wijze worden vervolgd, en dat nog niet eens kan worden gewaarborgd dat niemand de belastingvlucht of belastingontduiking zal begunstigen.


20. souligne la nécessité de renforcer la transparence des processus décisionnels dans l'Union européenne et de garantir une meilleur participation des parlements nationaux aux décisions du Parlement européen; estime que cet objectif sera poursuivi plus aisément si les décisions du Parlement en matière économique et sociale et en particulier les décisions portant sur les grandes orientations des politiques économiques sont communiquées formellement et à temps aux commissions compétentes des parlements des États m ...[+++]

20. onderstreept dat de besluitvormingsprocessen in de Europese Unie transparanter moeten worden en dat de nationale parlementen nauwer bij de beslissingen van het Europees Parlement moeten worden betrokken; is van mening dat deze doelstelling gemakkelijker kan worden gehaald als de beslissingen van het Parlement op economisch en sociaal gebied, en met name de beslissingen over de grote lijnen van het economische beleid, formeel en tijdig worden meegedeeld aan de bevoegde commissies van de parlementen van de lidstaten en als regelmatig een gezamenlijke vergadering wordt gehouden van de Economische en Monetaire Commissie en de Commissie ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique et fiscale sera poursuivie ->

Date index: 2021-05-22
w