Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économique indépendante devient presque impossible » (Français → Néerlandais) :

Si on veut s'assurer en plus que les listes sont complètes, la mission de contrôle devient presque impossible.

Wenst men ook de volledigheid van de lijsten na te gaan, dan is de controletaak vrijwel onuitvoerbaar.


Il devient presque impossible de contrôler et d'évaluer la demande de la nationalité belge.

De controle en de evaluatie van de aanvraag van de Belgische nationaliteit worden bijna onmogelijk gemaakt.


Si on veut s'assurer en plus que les listes sont complètes, la mission de contrôle devient presque impossible.

Wenst men ook de volledigheid van de lijsten na te gaan, dan is de controletaak vrijwel onuitvoerbaar.


Parmi les modifications importantes, on peut épingler l'instauration de la responsabilité des deux époux au sein de la famille, le relèvement de l'âge auquel la jeune fille peut contracter mariage de 15 à 18 ans, les restrictions très sévères mises à la polygamie qui devient presque impossible, le droit pour la femme de demander le divorce .

Belangrijke wijzigingen zijn de erkenning van de verantwoordelijkheid van beide echtgenoten in een gezin, de verhoging van de huwbare leeftijd van meisjes van 15 tot 18 jaar, de zeer strenge beperkingen van polygamie die bijna onmogelijk wordt, het recht van de vrouw om de echtscheiding aan te vragen .


Parmi les modifications importantes, on peut épingler l'instauration de la responsabilité des deux époux au sein de la famille, le relèvement de l'âge auquel la jeune fille peut contracter mariage de 15 à 18 ans, les restrictions très sévères mises à la polygamie qui devient presque impossible, le droit pour la femme de demander le divorce .

Belangrijke wijzigingen zijn de erkenning van de verantwoordelijkheid van beide echtgenoten in een gezin, de verhoging van de huwbare leeftijd van meisjes van 15 tot 18 jaar, de zeer strenge beperkingen van polygamie die bijna onmogelijk wordt, het recht van de vrouw om de echtscheiding aan te vragen .


Lorsqu'une telle comparaison est impossible en raison du modèle économique ou de la portée spécifique du service fourni, l'entreprise d'investissement fournissant des conseils en investissement ne peut se présenter comme étant indépendante.

Ingeval een dergelijke vergelijking niet mogelijk is wegens het bedrijfsmodel of de specifieke reikwijdte van de verrichte dienst, presenteert de beleggingsonderneming die het beleggingsadvies verleent, zichzelf niet als onafhankelijk.


Dans ces circonstances, une croissance économique indépendante devient presque impossible et c’est pourquoi nous avons besoin d’une initiative complète d’allégement de la dette.

Onder dergelijke omstandigheden is een zelfstandige economische ontwikkeling zo goed als onmogelijk. Daarom is er een omvangrijk initiatief voor schuldverlichting nodig.


Dernièrement, ces grandes opérations d’escroquerie ont pris une dimension internationale et il devient alors presque impossible pour les petites entreprises d’obtenir justice.

De laatste ontwikkeling is dat deze grote vormen van oplichting nu ook grensoverschrijdend zijn geworden en dan wordt het voor individuele kleine ondernemers bijna onmogelijk om hun recht te halen.


Il devient en outre presque impossible d’apporter cette aide, à cause de l’escalade du conflit dans la région.

Door de escalatie van het conflict in de regio wordt het met de dag moeilijker om deze hulp te bieden.


D’un autre côté, il aurait été presque impossible de parvenir à un accord avec le Conseil tant sur la facilité d’aide alimentaire que sur ces éléments du paquet de relance économique lors de la négociation du budget 2009. Dans sa proposition initiale, la Commission proposait de libérer cinq milliards au moyen d’une révision du cadre financier, et ce en deux tranches: 3,5 milliards d’euros en 2009 et 2,5 milliards d’euros en 2010.

Met haar oorspronkelijke voorstel om door middel van een herziening van de financiële vooruitzichten vijf miljard – opgesplitst in twee delen: 3,5 miljard in 2009 en 2,5 miljard in 2010 – ter beschikking te stellen, heeft de Commissie een les getrokken uit de begrotingsramp die het voorstel betreffende de voedselhulpfaciliteit teweeg had gebracht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique indépendante devient presque impossible ->

Date index: 2023-03-28
w