Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «économique que nous allons concrétiser » (Français → Néerlandais) :

Au cours des prochaines années, nous allons concrétiser cette optimisation en étroite collaboration.

In de loop van de volgende jaren zullen we deze optimalisering in nauwe samenwerking concretiseren.


Nous allons: · encourager les pays partenaires à adopter des politiques favorables à une croissance plus soutenue, plus durable et plus inclusive, au développement des petites et moyennes entreprises et des micro-entreprises et à la création d'emplois; · renforcer la coopération industrielle et soutenir l'amélioration de l'environnement dans lequel évoluent les entreprises; · aider à organiser des événements destinés à favoriser les investissements; · encourager les microcrédits et les investissements directs réalisés par les PME d ...[+++]

We zijn voornemens: · partnerlanden te ondersteunen bij het uitstippelen van beleid dat bijdraagt tot sterkere, duurzame en meer inclusieve groei, de oprichting van micro-ondernemingen en kleine en middelgrote bedrijven en werkgelegenheid; · industriële samenwerking te versterken en verbeteringen van het ondernemingsklimaat te ondersteunen; · medewerking te verlenen aan de organisatie van acties ter bevordering van investeringen; · directe EU-investeringen voor het MKB en microkredieten te bevorderen; · voort te bouwen op proefprogramma's voor regionale ontwikkeling om de economische verschillen tussen regio's weg te werken; · de aa ...[+++]


Réponse reçue le 9 mars 2015 : 1) De manière générale, nous allons travailler dans un esprit de coopération, de concertation et de transparence avec l'ensemble des acteurs concernés par les nuisances aériennes (Régions, communes, riverains, acteurs économiques, Belgocontrol).

Antwoord ontvangen op 9 maart 2015 : 1) Over het algemeen zullen wij werken in een geest van samenwerking, overleg en transparantie met alle bij lawaaihinder door vliegtuigen betrokken actoren (Gewesten, gemeenten, omwonenden, economische actoren, Belgocontrol).


Nous avons aussi esquissé, le 29 octobre, les éléments d’un programme de relance économique que nous allons concrétiser par un document que la Commission va adopter la semaine prochaine.

Op 29 oktober hebben we ook de eerste schets van een programma voor economisch herstel op papier gezet waaraan concreet vorm zal worden gegeven met een document dat de Commissie volgende week zal goedkeuren.


Donc les modèles économiques que nous allons mettre en œuvre pour la circulation en ligne de notre patrimoine culturel excluent la gratuité.

Daarom sluiten de economische modellen die wij gaan toepassen voor het online verspreiden van ons cultureel erfgoed, gratis diensten uit.


D'ici le mois de décembre, nous allons nous employer à réaliser de nouveaux progrès en vue de renforcer notre union économique et monétaire.

In de tijd die ons rest tot december zullen we ons inspannen om verdere voortgang te maken met de versterking van onze economische en monetaire unie.


Nous avons commencé à mettre en place une union bancaire pour mieux gérer et contenir les risques liés au secteur financier; et dans les prochains mois, nous nous attacherons à baliser la voie que nous allons emprunter, à définir la forme que nous voulons que notre union économique et monétaire prenne dans une perspective de dix ans.

Wij hebben de eerste stappen gezet op de weg naar een bankenunie om risico's in de financiële sector beter te beheersen en in de hand te houden; en in de komende maanden zullen wij onze verdere koers uitstippelen en bepalen hoe onze economische en monetaire unie er over tien jaar uit zou moeten zien.


Nous autres, membres de la commission des affaires économiques et monétaires, allons le prendre au mot.

De leden van de Commissie economische en monetaire zaken zullen hem aan zijn woord houden.


Nous partageons l’avis de votre Assemblée selon lequel le progrès constant sur la voie du respect de tous les critères politiques et économiques et de la concrétisation effective des droits fondamentaux, de l’État de droit et de la démocratie est indispensable.

We zijn het met het Europees Parlement eens dat verdere vooruitgang nodig is om aan alle politieke en economische criteria te voldoen en een effectieve toepassing van de grondrechten en de beginselen van de rechtsstaat en democratie mogelijk te maken.


Et la façon dont nous allons nous organiser et dont vont fonctionner nos groupes de pression à tous les niveaux, afin de ne permettre aucun réexamen du programme d’action, aucun retour au passé, mais de renouveler nos engagements et de créer une force de propulsion en vue de concrétiser ce pourquoi nous nous sommes engagées à l’époque nouvelle.

Heel belangrijk zal zijn hoe wij ons op de verschillende niveaus gaan organiseren, hoe onze lobbies te werk zullen gaan op de verschillende niveaus.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

économique que nous allons concrétiser ->

Date index: 2021-02-01
w