Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économiques augmentent progressivement " (Frans → Nederlands) :

2. dénonce le fait que les objectifs de la stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes 2010-2015 sont sur le point d'échouer, spécialement par rapport à l'indépendance économique, entre autres raisons du fait du retrait de la proposition de directive relative au congé de maternité; souligne qu'en même temps, les différences économiques augmentent progressivement entre les hommes et les femmes;

2. betreurt dat de doelstellingen van de Strategie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2010-2015 dreigen te mislukken, in het bijzonder wat de economische onafhankelijkheid betreft, onder meer doordat het voorstel voor een richtlijn betreffende moederschapsverlof werd ingetrokken; wijst er tegelijkertijd op dat de economische verschillen tussen mannen en vrouwen geleidelijk aan toenemen;


2. dénonce le fait que les objectifs de la stratégie pour l'égalité entre les femmes et les hommes 2010-2015 sont sur le point d'échouer, spécialement par rapport à l'indépendance économique, entre autres raisons du fait du retrait de la proposition de directive relative au congé de maternité; souligne qu'en même temps, les différences économiques augmentent progressivement entre les hommes et les femmes;

2. betreurt dat de doelstellingen van de Strategie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen 2010-2015 dreigen te mislukken, in het bijzonder wat de economische onafhankelijkheid betreft, onder meer doordat het voorstel voor een richtlijn betreffende moederschapsverlof werd ingetrokken; wijst er tegelijkertijd op dat de economische verschillen tussen mannen en vrouwen geleidelijk aan toenemen;


Étant donné que la production de betteraves sucrières constitue un complément potentiel très significatif à la production de lait dans les Açores, notamment sur l'île de San Miguel, il convient, compte tenu des incertitudes entourant le marché du lait, à la suite de la décision de supprimer les quotas laitiers et de les augmenter progressivement dans le même temps, d'offrir aux producteurs et aux transformateurs, si la décision de supprimer le système des quotas est maintenue, une alternative à ce système qui puisse garantir le caractère durable et le dévoppement du secteur laitier aux Açores, de même que des perspectives agricoles à lon ...[+++]

Aangezien de suikerbietenproductie op de Azoren, meer bepaald op het eiland São Miguel, een zeer belangrijke aanvulling kan zijn op de melkproductie, en gezien de onzekere vooruitzichten voor de melkmarkt na het besluit om de melkquota af te schaffen en intussen geleidelijk te verhogen, is het noodzakelijk dat de producenten en de verwerkers, indien het besluit om het quotastelsel af te schaffen wordt gehandhaafd, een alternatief voor dat stelsel wordt geboden dat de duurzaamheid en de ontwikkeling van de zuivelsector op de Azoren, alsook aanvullende landbouwperspectieven op lange termijn kan garanderen, zodat de marktdeelnemers een niveau van industriële en commerc ...[+++]


39. observe que les activités de prêt et d'emprunt de la BEI ont augmenté progressivement aussi bien à l'intérieur qu'en dehors des frontières de l'Union et qu'elles constituent aujourd'hui le principal instrument d'emprunt et de prêt à l'échelle de l'Union; constate en outre qu'il y a eu une forte demande, y compris en Asie, d'obligations émises par la BEI; invite par conséquent la BEI et ses gouverneurs à optimiser ce potentiel d'emprunt en émettant, en particulier, des obligations libellées en euros sur le marché mondial pour soutenir les objectifs à long terme et atténuer le ralentissement économique ...[+++]

39. merkt op dat de leningsactiviteit van de EIB zowel binnen als buiten de Europese Unie gestaag is toegenomen en momenteel het voornaamste instrument voor het opnemen en verstrekken van leningen op EU-niveau is; merkt voorts op dat er, ook vanuit Azië, een grote vraag is naar door de EIB uitgegeven obligaties; roept de EIB en haar gouverneurs daarom op om dit leenpotentieel maximaal te benutten door met name in euro's uitgedrukte obligaties op de wereldmarkt uit te geven teneinde als door overheidsbeleid gestuurde bank langetermijndoelstellingen te ondersteunen en de economische vertraging tegen te gaan in de Europese Unie en haar bu ...[+++]


36. observe que les activités de prêt et d'emprunt de la BEI ont augmenté progressivement aussi bien à l'intérieur qu'en dehors des frontières de l'Union européenne et qu'elles constituent aujourd'hui le principal instrument d'emprunt et de prêt à l'échelle de l'Union; constate en outre qu'il y a eu une forte demande, y compris en Asie, d'obligations émises par la BEI; invite par conséquent la BEI et ses gouverneurs à optimiser ce potentiel d'emprunt en continuant d'émettre des obligations – notamment des obligations libellées en euros – sur le marché mondial pour soutenir les objectifs politiques à long terme et atténuer le ralen ...[+++]

36. merkt op dat de leningactiviteit van de EIB zowel binnen als buiten de EU gestaag is toegenomen en momenteel het voornaamste instrument voor het opnemen en verstrekken van leningen op EU-niveau is; merkt voorts op dat er, ook vanuit Azië, een grote vraag is naar door de EIB uitgegeven obligaties; roept de EIB en haar gouverneurs daarom op om dit leenpotentieel maximaal te benutten door met name overwegend in euro’s uitgedrukte obligaties op de wereldmarkt uit te geven teneinde als door overheidsbeleid gestuurde bank langetermijndoelstellingen te ondersteunen en de economische vertraging tegen te gaan in de EU en haar buurlanden;


d’abandonner les paiements calculés sur la base des rendements historiques au profit d'un système fondé sur un taux plus uniforme; d’augmenter le taux de découplage dans les pays qui ont choisi de maintenir un lien entre production et soutien public pour certains secteurs agricoles, tout en sachant que des aides couplées peuvent encore avoir un rôle à jouer dans des régions où la production est modeste mais revêt une importance particulière sur les plans économique et environnemental; pour les grosses exploitations, d ...[+++]

overstap van op historische ontvangsten gebaseerde betalingen naar een systeem dat nog meer dan vroeger met forfaitaire betalingen werkt; meer ontkoppeling in landen die in een aantal landbouwsectoren geopteerd hebben voor het behoud van de koppeling tussen subsidie en productie, hoewel de ontkoppelde steun een rol kan blijven spelen in regio's met een kleinschalige productie die van bijzonder belang is voor de economie of het milieu; trapsgewijze verlaging van het steunniveau, afhankelijk van het bedrag dat grote landbouwbedrijven aan totale betalingen ontvangen, te beginnen bij een steunniveau van, bijvoorbeeld, 100 000 euro per jaa ...[+++]


Conservation des ressources et viabilité économique sont étroitement liées. C’est pourquoi le plan de gestion de la plie et de la sole en mer du Nord prévoit d’adapter progressivement l'exploitation des stocks de manière à le volume des captures, à permettre l’augmentation et la stabilisation des stocks de poisson ainsi qu’à améliorer la rentabilité des pêcheries.

Instandhouding en economische levensvatbaarheid hangen nauw samen en het beheersplan voor de schol- en tongbestanden in de Noordzee is erop gericht de bevissing van deze bestanden geleidelijk bij te sturen met het oog op grotere vangsten, grotere en stabielere visbestanden in de zee en een rendabelere visserij.


Elle se donne également les moyens de découpler progressivement l’augmentation constante de la mobilité et la croissance économique, afin de réduire la pression sur l’environnement et la congestion, tout en maintenant la compétitivité économique de l’Union européenne.

Zij wil zich tevens de middelen verschaffen om de voortdurende toename van de mobiliteit en de economische groei geleidelijk van elkaar los te koppelen, teneinde de druk op het milieu en de congestie van het verkeer te verminderen, met behoud van het economische concurrentievermogen van de Europese Unie.


3. a) Quelle est la position de la Belgique à propos de la législation de l'Etat américain de Massachussets prévoyant que des sanctions peuvent être prises contre les entreprises entretenant des relations économiques avec la Birmanie? b) La Belgique insiste-t-elle auprès de l'UE pour qu'il soit fait objection à cette législation? c) Dans l'affirmative, comment peut-on mettre cela en rapport avec la politique consistant à augmenter progressivement la pression exercée sur le SLORC?

3. a) Wat is het standpunt van België over de wetgeving van de Amerikaanse Staat Massachussets op basis waarvan sancties getroffen kunnen worden tegen bedrijven die economische banden hebben met Birma? b) Dringt België binnen de EU aan op een bezwaar tegen deze wetgeving? c) Zo ja, hoe verhoudt dit zich tot het beleid van stapsgewijs opgevoerde druk op de SLORC?


Une résolution européenne du 22 octobre 1996 invite toutes les entreprises européennes à rompre les liens économiques avec la Birmanie. 1. L'Union européenne souhaite progressivement augmenter la pression exercée sur le régime militaire en place à Rangoon tant qu'aucune amélioration n'est constatée sur le plan du respect des droits de l'homme.

Een Europese resolutie van 22 oktober 1996 roept alle Europese bedrijven op de economische banden met Birma te verbreken. 1. Sluit België zich aan bij de intentie van de Europese Unie (EU) om stapsgewijs de druk op het militaire regime in Rangoon op te voeren zolang daar geen verbetering van de situatie op het gebied van de mensenrechten plaatsvindt?


w