Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économiques de vingt-huit entités libyennes " (Frans → Nederlands) :

G. considérant la décision du Conseil de l'UE prise le 1 septembre 2011 de lever le gel des avoirs financiers et des ressources économiques de vingt-huit entités libyennes;

G. gelet op de beslissing van de Raad van de Europese Unie van 1 september 2011 om de bevroren financiële tegoeden en de economische middelen van achtentwintig Libische entiteiten vrij te geven;


G. considérant la décision du Conseil de l'UE prise le 1 septembre 2011 de lever le gel des avoirs financiers et des ressources économiques de vingt-huit entités libyennes;

G. gelet op de beslissing van de Raad van de Europese Unie van 1 september 2011 om de bevroren financiële tegoeden en de economische middelen van achtentwintig Libische entiteiten vrij te geven;


Les 27 et 29 juillet 2010, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de retirer cinq personnes et huit entités de la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.

Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 27 en 29 juli 2010 besloten vijf natuurlijke personen en acht entiteiten te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen worden bevroren.


E. considérant que l'Union a suspendu, le 1 septembre 2011, le gel des avoirs de vingt‑huit entités libyennes, notamment des compagnies pétrolières, afin de fournir des ressources au gouvernement intérimaire ainsi qu'à la population libyenne et d'aider le Conseil national de transition libyen à engager immédiatement la restauration de l'État et la reconstruction du pays;

E. overwegende dat de EU de bevriezing van de tegoeden van 28 Libische bedrijven en instellingen, waaronder enkele oliemaatschappijen, op 1 september 2011 heeft opgeheven om middelen beschikbaar te kunnen stellen aan de interimregering en het Libische volk en de Nationale Overgangsraad van Libië in staat te stellen zonder uitstel aan het herstel van de staat en de wederopbouw van het land te kunnen beginnen;


F. considérant que l'Union européenne a levé le gel des avoirs de vingt-huit entités libyennes, dont des compagnies pétrolières, le 1 septembre 2011 afin de fournir des ressources au gouvernement intérimaire ainsi qu'au peuple libyen et d'aider au redémarrage de l'économie;

F. overwegende dat de EU de bevriezing van de tegoeden van 28 Libische bedrijven en instellingen, waaronder enkele oliemaatschappijen, op 1 september 2011 heeft opgeheven om middelen beschikbaar te kunnen stellen aan de interimregering en het Libische volk en de economie weer op gang te brengen;


Les 28, 29 et 30 septembre et 2 octobre 2015, par voie de cinq décisions prises les 28, 29 et 30 septembre et 2 octobre 2015 respectivement, le comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé d'ajouter dix-huit mentions de personnes physiques et deux mentions d'entités à la liste des personnes, groupes et entités auxquels doit s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.

Op 28, 29, 30 september en 2 oktober 2015 heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties bij vijf besluiten van respectievelijk 28, 29, 30 september en 2 oktober 2015 besloten 18 personen en twee entiteiten toe te voegen aan de lijst van natuurlijke personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen dienen te worden bevroren.


Le 2 juillet 2012, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de radier huit personnes physiques de la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.

Het Sanctiecomité van de VN-Veiligheidsraad heeft op 2 juli 2012 besloten acht natuurlijke personen te schrappen van de lijst van personen, groepen en entiteiten waarvan de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.


Eu égard à la signature, intervenue à Bruxelles le vingt-huit avril mil neuf cent quatre vingt-quinze, du Protocole d'adhésion du Gouvernement de la République d'Autriche à l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, tel qu'amendé par les Protocoles relatifs à l'adhésion des Gouvernements de la République italienne, du Royaume d'Espagne e ...[+++]

Gelet op de ondertekening te Brussel, op achtentwintig april negentienhonderdvijfennegentig, van het Protocol betreffende de toetreding van de Regering van de Republiek Oostenrijk tot het Akkoord tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 14 juni 1985, zoals gewijzigd bij de Protocollen van 27 november 1990, 25 juni 1991 en 6 november 1992 betreffende de toetreding van de Regeringen van respectievelijk de Italiaanse Republiek, het Koninkrijk Span ...[+++]


2. Compte tenu de la Résolution 2009 (2011) du Conseil de sécurité des Nations Unies, les règlements du Conseil européen n° 965/2011et 1360/2011 ont prévu des ajustements du gel des avoirs de certaines entités libyennes afin de soutenir la reprise économique de la Libye.

2. Rekening houdend met de resolutie 2009 (2011) van de Verenigde naties-Veiligheidsraad hebben de Verordeningen van de Raad Nr. 965/2011 en 1360/2011 aanpassingen doorgevoerd voor de bevriezing van de tegoeden van bepaalde Libische entiteiten teneinde het economische herstel van Libië te ondersteunen.


N'était-il pas possible de dire que nos politiques économiques, sociales et fiscales risquaient de perdre le plus clair de leur efficacité si elles ne s'inscrivaient pas dans une perspective européenne, c'est-à-dire dans une politique décidée à vingt-huit ?

Was het niet mogelijk te zeggen dat ons economisch, sociaal en fiscaal beleid aan efficiëntie zal verliezen als het zich niet inschrijft in een Europees perspectief, namelijk een beleid dat beslist werd door de achtentwintig staten?


w