Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "économiques souvent dissimulés " (Frans → Nederlands) :

Les trafiquants abusent souvent de structures économiques légales pour dissimuler leurs activités illicites.

Mensenhandelaars maken vaak gebruik van legitieme bedrijfsstructuren om hun onwettige activiteiten te verbergen.


Il importe de faire de celui-ci ce qu'il doit être: un instrument économique au service du développement, qui rend possible une évolution sociale et économique durable des populations locales concernées par la production et le commerce, et qui conscientise mieux le consommateur à propos des mécanismes discriminants, souvent dissimulés, qui participent à la détermination des participations bénéficiaires et à la composition du prix de vente des matières premières et du produit fini.

Het is zaak de internationale handel de plaats te geven die hem toekomt : een economisch instrument ten dienste van de ontwikkeling, dat de betrokken plaatselijke bevolkingsgroepen helpt zich via productie en handel zowel sociaal als economisch duurzaam te ontwikkelen, en dat de consument beter bewust maakt van de — vaak verhulde — discriminerende mechanismen die meespelen bij de bepaling van de winstparticipaties en bij de samenstelling van de verkoopprijs van de grondstoffen en de afgewerkte producten.


Il importe de faire de celui-ci ce qu'il doit être: un instrument économique au service du développement, qui rend possible une évolution sociale et économique durable des populations locales concernées par la production et le commerce, et qui conscientise mieux le consommateur à propos des mécanismes discriminants, souvent dissimulés, qui participent à la détermination des participations bénéficiaires et à la composition du prix de vente des matières premières et du produit fini.

Het is zaak de internationale handel de plaats te geven die hem toekomt : een economisch instrument ten dienste van de ontwikkeling, dat de betrokken plaatselijke bevolkingsgroepen helpt zich via productie en handel zowel sociaal als economisch duurzaam te ontwikkelen, en dat de consument beter bewust maakt van de — vaak verhulde — discriminerende mechanismen die meespelen bij de bepaling van de winstparticipaties en bij de samenstelling van de verkoopprijs van de grondstoffen en de afgewerkte producten.


Au lieu de cela, on observe tout un éventail d’intérêts économiques souvent dissimulés derrière ce type d’étiquetage et c’est pourquoi, afin de protéger l’environnement et le consommateur, nous devons agir avec la plus grande prudence et assumer nos responsabilités de décideurs politiques.

Vaak gaat achter dergelijke labels namelijk een scala aan economische belangen schuil. Daarom moeten wij de nodige voorzichtigheid betrachten en onze verantwoordelijkheden als politieke besluitvormers nakomen teneinde het milieu en de consument te beschermen.


Il en découle une importante insécurité juridique [3]. Ces particularités ont notamment trait à l'analyse factuelle et économique très complexe qui doit être réalisée, à l'inaccessibilité et la dissimulation fréquentes des éléments de preuve déterminants dont disposent les défendeurs, ainsi qu'au rapport risques/récompenses souvent défavorable aux requérants.

Dit zorgt voor veel rechtsonzekerheid [3]. Bij deze specifieke kenmerken gaat het onder meer om de bijzondere complexe feitelijke en economische analyse die moet worden uitgevoerd, het feit dat cruciaal bewijsmateriaal vaak niet toegankelijk is en door gedaagden wordt achtergehouden, en de vaak ongunstig kosten/baten-verhouding voor eisers.


L’évolution de la guerre contre la pauvreté ne peut plus être uniquement mesurée par les chiffres de la croissance économique qui souvent - et en particulier dans les zones rurales - dissimulent une pauvreté croissante ou, en effet, par le niveau des investissements directs provenant de l’extérieur, que les banques considèrent comme des indicateurs de succès mais qui ne sont pas valables en tant que tels car ils ne disent rien du nombre d’emplois créés ni des incidences des investissements sur la société ou l’environnement.

De vorderingen van de strijd tegen de armoede kunnen niet langer alleen worden afgemeten aan de cijfers voor economische groei, die vaak – en met name op het platteland – groeiende armoede verhullen. Ook de hoogte van de rechtstreekse buitenlandse investeringen die de bank aanhaalt, is niet geschikt als succesindicator, want dat zegt niets over het aantal banen dat is geschapen of over sociale en ecologische verdraagzaamheid van de investeringen.


Un examen fragmenté des informations économiques (relatives aux entreprises), fiscales, sociales ou financières ne donne qu'une vue partielle et est souvent insuffisant pour faire apparaître des liens plus profondément dissimulés dans les dossiers de fraude et entamer les actions nécessaires.

Het gefragmenteerd bekijken van (bedrijfs)-economische, fiscale, sociale of financiële informatie geeft maar een partieel beeld en is vaak ontoereikend om meer latente verbanden in fraudedossiers bloot te leggen en de noodzakelijke acties te initiëren.


w