Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "éventail d’intérêts économiques souvent dissimulés " (Frans → Nederlands) :

Au lieu de cela, on observe tout un éventail d’intérêts économiques souvent dissimulés derrière ce type d’étiquetage et c’est pourquoi, afin de protéger l’environnement et le consommateur, nous devons agir avec la plus grande prudence et assumer nos responsabilités de décideurs politiques.

Vaak gaat achter dergelijke labels namelijk een scala aan economische belangen schuil. Daarom moeten wij de nodige voorzichtigheid betrachten en onze verantwoordelijkheden als politieke besluitvormers nakomen teneinde het milieu en de consument te beschermen.


Il importe de faire de celui-ci ce qu'il doit être: un instrument économique au service du développement, qui rend possible une évolution sociale et économique durable des populations locales concernées par la production et le commerce, et qui conscientise mieux le consommateur à propos des mécanismes discriminants, souvent dissimulés, qui participent à la détermination des participations bénéficiaires et à la composition du prix de vente des matières premières et du produit fini.

Het is zaak de internationale handel de plaats te geven die hem toekomt : een economisch instrument ten dienste van de ontwikkeling, dat de betrokken plaatselijke bevolkingsgroepen helpt zich via productie en handel zowel sociaal als economisch duurzaam te ontwikkelen, en dat de consument beter bewust maakt van de — vaak verhulde — discriminerende mechanismen die meespelen bij de bepaling van de winstparticipaties en bij de samenstelling van de verkoopprijs van de grondstoffen en de afgewerkte producten.


Il importe de faire de celui-ci ce qu'il doit être: un instrument économique au service du développement, qui rend possible une évolution sociale et économique durable des populations locales concernées par la production et le commerce, et qui conscientise mieux le consommateur à propos des mécanismes discriminants, souvent dissimulés, qui participent à la détermination des participations bénéficiaires et à la composition du prix de vente des matières premières et du produit fini.

Het is zaak de internationale handel de plaats te geven die hem toekomt : een economisch instrument ten dienste van de ontwikkeling, dat de betrokken plaatselijke bevolkingsgroepen helpt zich via productie en handel zowel sociaal als economisch duurzaam te ontwikkelen, en dat de consument beter bewust maakt van de — vaak verhulde — discriminerende mechanismen die meespelen bij de bepaling van de winstparticipaties en bij de samenstelling van de verkoopprijs van de grondstoffen en de afgewerkte producten.


( ) Ce droit a souvent été lié à la citoyenneté de l'Union mais la disposition nouvelle sur «les services d'intérêt économique général» se trouve juste avant le chapitre sur la citoyenneté de l'Union.

( ) Dat recht is vaak verbonden met het burgerschap van de Unie, maar de nieuwe bepaling over «de diensten van algemeen economisch belang» bevindt zich net vóór het hoofdstuk over het burgerschap van de Unie.


Cet article 67 a justement été inséré parce que l’activité de médiation de dettes conduisait souvent à des abus, aggravait l’endettement du consommateur et n’avait aucun intérêt économique.

Dit artikel 67 werd ingevoerd, net omdat bleek dat de activiteit van schuldbemiddeling vaak tot misbruiken leidde, de schuldenlast van de consument verzwaarde en geen enkel economisch nut had.


Dans ce rapport, la plupart des députés affichent leur hypocrisie habituelle, qui est d’utiliser une prétendue défense des droits de l’homme pour dissimuler le fait que leur objectif consiste à protéger les intérêts économiques stratégiques des grandes puissances, en particulier le pétrole, plutôt que la liberté du peuple iranien.

In dit verslag neemt de meerderheid van het Parlement haar toevlucht tot de gebruikelijke hypocrisie. Onder het mom van de verdediging van de mensenrechten poogt men te verbergen dat het hier eerder om de bescherming van de strategische economische belangen van de grootmachten gaat, met name om de Iraanse olie, dan om de vrijheid van het Iraanse volk.


– (PT) Ce rapport sur la stratégie de l’UE pour le Caucase n’est qu’un volet de plus du processus consistant à diffuser une vision étriquée afin de dissimuler ses intérêts économiques et géopolitiques dans la région.

– (PT) Ook dit verslag over een strategie van de EU voor de Kaukasus draagt bij tot de verspreiding van een wel erg beperkte visie op het conflict tussen Rusland en Georgië.


11. estime que les services d'intérêt économique général couvrent un tel éventail d'industries – y compris des secteurs dans lesquels les droits monopolistiques ont été totalement abolis, comme les télécommunications – qu'une directive-cadre ne peut dûment couvrir des situations aussi diversifiées; craint que, dans la pratique, une telle directive ne nuise aux directives de libéralisation sectorielle précédemment adoptées par le Parlement et le Conseil et ne soit source de confusion;

11. is van mening dat de diensten van algemeen economisch belang een zo brede reeks industrieën bestrijken - en sectoren omvatten waarin monopolierechten volledig zijn afgeschaft, zoals de telecommunicatiesector - dat een kaderrichtlijn deze verschillen niet adequaat zou kunnen omvatten; vreest dat in de praktijk een dergelijke richtlijn de eerder door het Parlement en de Raad goedgekeurde sectorale liberalisatierichtlijnen zou kunnen ondermijnen en verwarring zou kunnen stichten;


Si nous considérons ce qui se passe réellement, souvent, il ne s’agit pas d’un enfant scolarisé ou d’une alimentation produite de manière plus effective au niveau local, mais bien de questions qui, souvent, dépendent plus de nos intérêts économiques, des intérêts des divers États membres en Europe, que de la pauvreté dans les pays concernés.

Als wij echter feitelijk kijken wat er gebeurt, gaat het vaak niet om een kind dat naar school gaat of voedsel dat lokaal beter verbouwd wordt, maar om zaken die vaak meer te maken hebben met de economische interesses van ons hier, de verschillende lidstaten in Europa, dan met de armoede in de betrokken landen.


Le débat sur l'interdiction de fumer se limite encore trop souvent à opposer la santé et les intérêts économiques.

Het rookdebat wordt nog al te vaak verengd tot een tweestrijd tussen het gezondheidsaspect en het economisch belang.


w