Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CJCE
CJUE
Chargé de cours
Chargée de cours
Coordonnateur de jury de cour
Coordonnatrice de jury de cour
Cour de justice de l'Union européenne
Cour de justice de l’Union européenne
Cour de justice des Communautés européennes
Cour de justice européenne
Cour des comptes CE
Cour des comptes de l’Union européenne
Cour des comptes des Communautés européennes
Cour des comptes européenne
Espionnage informatique
Juridiction communautaire
Protection des communications
Winch d'écoute du spi
Winch d'écoute du spinnaker
écoutant social
écoutante sociale
écoute administrative
écoute clandestine
écoute informatique
écoute téléphonique
écoute téléphonique administrative

Vertaling van "écoutes au cours " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protection des communications [ écoute administrative | écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique | espionnage informatique ]

telefoon- en briefgeheim [ afluisteren, aftappen | afluisteren van telefoongesprekken | computerspionage | schending van telefoongeheim ]


écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique

aftappen | aftapping


écoutant social | écoutant social/écoutante sociale | écoutante sociale

hulplijnmedewerker | hulplijnmedewerkster


winch d'écoute du spi | winch d'écoute du spinnaker

schootlier van een spinnaker


écoute administrative | écoute téléphonique administrative

administratief afluisteren | administratief aftappen


Cour des comptes européenne [ Cour des comptes CE | Cour des comptes de l’Union européenne | Cour des comptes des Communautés européennes ]

Europese Rekenkamer [ Rekenkamer EG | Rekenkamer van de Europese Gemeenschappen | Rekenkamer van de Europese Unie ]


Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]

Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]


chargé de cours | chargé de cours/chargée de cours | chargée de cours

aio | onderwijsassistente | universitair onderwijsassistent | universitair onderwijsassistente


coordonnatrice de jury de cour | coordonnateur de jury de cour | coordonnateur de jury de cour/coordonnatrice de jury de cour

jurycoördinator


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La consultation sera complétée par une «visite d’écoute» au cours de laquelle le commissaire Vella s'entretiendra personnellement avec les parties intéressées et les partenaires internationaux pour recueillir leurs points de vue et examiner les éventuelles voies à suivre.

De raadpleging wordt aangevuld met een "luisterronde" waarin commissaris Vella persoonlijk met belanghebbenden en internationale partners in dialoog zal treden om hun standpunten te peilen en de mogelijke benaderingen te bespreken.


Le présent rapport d'évaluation relatif à l'année 1996 a été rédigé par analogie avec le rapport précédent qui évaluait l'application de la loi susmentionnée (ci-après en abrégé, loi sur les écoutes) au cours de la période allant du 3 février 1995 au 31 décembre 1995. Le présent rapport a été établi sur la base des données actuellement disponibles provenant de la gendarmerie et de la police judiciaire, des parquets et des juges d'instruction.

Dit evaluatierapport voor het dienstjaar 1996 werd opgesteld, naar analogie met het voorgaande rapport dat de toepassing van de bovenvermelde wet (hierna verkort de tapwet genoemd) voor de periode van 3 februari 1995 tot 31 december 1995 evalueerde, en dit op basis van de thans beschikbare gegevens van de rijkswacht en de gerechtelijke politie, de parketten en de onderzoeksrechters.


1. La Cour européenne des droits de l'homme n'interdit pas les écoutes judiciaires, ni même les écoutes administratives (87) mais ces écoutes, en ce qu'elles dérogent au principe du respect du droit à la vie privée et du respect de la correspondance porté par le § 1 de l'article 8 CEDH, doivent, conformément au § 2 de cette disposition, respecter trois conditions cumulatives, à savoir : le principe de légalité, le principe de légitimité et le principe de nécessité dans une société démocratique.

1. Het Europees Hof voor de rechten van de mens verbiedt gerechtelijke noch administratieve afluisterpratijken (87). Aangezien de afluisterpraktijken echter afwijken van het principiële recht op eerbiediging van het privé-leven en van de briefwisseling, dat bekrachtigd wordt in § 1 van artikel 8 EVRM moet, overeenkomstig § 2 van deze bepaling, aan drie cumulatieve voorwaarden voldaan worden : het wettigheidsprincipe, het legitimiteitsprincipe en het principe van de noodzaak in een democratische samenleving.


Un autre projet en cours d'élaboration prévoit d'installer, comme aux Pays-Bas, une unité centrale d'interception équipée de 20 à 30 chambres d'écoutes dans les arrondissements, permettant aux agents d'information d'écouter directement les conversations.

Een ander project waaraan wordt gewerkt, is de installatie, in navolging van Nederland, van een centrale interceptie-eenheid, met 20 tot 30 tapkamers in de arrondissementen, waar opsporingsambtenaren rechtstreeks gesprekken kunnen afluisteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il en va de même du recours aux écoutes téléphoniques que la Cour européenne des droits de l'homme n'a pas considéré comme tel contraire à l'article 8 de la Convention (Cour Eur. D.H., Dumitri Popescu c/ Roumanie, 26 avril 2007, nº 71525/01, Cour Eur. D.H., Weber et Savaria c/ Allemagne, 29 juin 2006, nº 54934/00).

Hetzelfde geldt voor het gebruik van telefoontaps, wat het Europees Hof voor de rechten van de mens als dusdanig niet als strijdig met artikel 8 van het Verdrag heeft beschouwd (EHRM, Dumitri Popescu v. Roemenië 26 april 2007, nr. 525/01, EHRM, Weber en Savaria v. Duitsland, 29 juni 2006, nr. 54934/00).


Les autres mesures de contrainte, notamment les mandats d'amener, les perquisitions, les saisies, les repérages d'appel et les écoutes téléphoniques ainsi que les explorations corporelles, ne peuvent être ordonnées que par un collège composé du conseiller visé à l'article 2, § 2, et de deux autres conseillers à la Cour de cassation désignés par le premier président de cette cour.

De overige dwangmaatregelen, met name bevelen tot medebrenging, huiszoekingen, inbeslagnemingen, het opsporen en aftappen van telefoongesprekken alsmede onderzoeken aan het lichaam, kunnen slechts worden bevolen door een college dat is samengesteld uit de in artikel 2, § 2, bedoelde raadsheer en twee andere raadsheren in het Hof van Cassatie die door de eerste voorzitter van dat hof werden aangewezen.


«La Cour apporte une valeur ajoutée en utilisant son expertise pour définir des moyens d'améliorer la gestion financière. Étant donné que la Commission européenne écoute nos conseils et met en œuvre nos recommandations, nous pouvons considérer que nous accomplissons notre mission: aider l'UE à mieux fonctionner» a déclaré M. Henrik Otbo, Membre de la Cour responsable du rapport.

“De ERK biedt een meerwaarde door vanuit haar deskundigheid manieren te vinden om het financieel beheer te verbeteren,” stelde Henrik Otbo, het voor het verslag verantwoordelijke lid van de ERK. “Als de Europese Commissie onze raad opvolgt en onze aanbevelingen uitvoert, vervullen wij onze opdracht: de EU helpen om beter te functioneren”.


Il suffit d'écouter toutes ces voix qui se font entendre dans les débats sur l'euro en cours ces jours-ci dans les différents pays européens.

Luister nog maar naar alle stemmen in het eurodebat dezer dagen in alle Europese landen.


Le Conseil a approuvé une décision autorisant le Secrétaire général adjoint du Conseil à déposer une plainte contre X, en son nom, auprès du Procureur général près de la Cour d'appel de Bruxelles, concernant la découverte de dispositifs d'écoutes téléphoniques dans l'immeuble Justus Lipsius à Bruxelles.

De Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een besluit waarbij de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad gemachtigd wordt om namens de Raad bij de procureur-generaal bij het hof van beroep te Brussel klacht tegen onbekenden in te dienen in verband met de ontdekking van telefoonafluisterapparatuur in het Justus Lipsiusgebouw in Brussel.


Contexte:Le concept des dialogues avec les citoyens est fondé sur le modèle des réunions publiques et autres assemblées locales au cours desquelles les responsables politiques écoutent les citoyens et échangent avec eux sur les politiques à suivre et les décisions à prendre.

Achtergrond: de burgerdialogen zijn gebaseerd op de openbare debatten waarbij lokale politici luisteren naar en in discussie gaan met de burgers over beleid en maatregelen waarover beslist moet worden.


w