Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espionnage informatique
Gallup
Protection des communications
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute
écoutant social
écoutante sociale
écoute
écoute administrative
écoute clandestine
écoute informatique
écoute téléphonique
écoute téléphonique administrative
écouter activement
écouter les histoires de parties à un litige
énorme superstructure

Vertaling van "écouté avec énormément " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protection des communications [ écoute administrative | écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique | espionnage informatique ]

telefoon- en briefgeheim [ afluisteren, aftappen | afluisteren van telefoongesprekken | computerspionage | schending van telefoongeheim ]


écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique

aftappen | aftapping




écoutant social | écoutant social/écoutante sociale | écoutante sociale

hulplijnmedewerker | hulplijnmedewerkster


écoute administrative | écoute téléphonique administrative

administratief afluisteren | administratief aftappen


écouter les histoires de parties à un litige

luisteren naar de verhalen van de partijen




sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il arrive parfois que l'on puisse mettre la main sur l'un ou l'autre organisateur, mais cela demande énormément de travail : enquêteurs spécialisés, écoutes téléphoniques, observation, étude de comptes financiers.

Het gebeurt soms dat men de hand kan leggen op een of ander organisator, maar dat vergt enorm veel werk : gespecialiseerde onderzoekers, afluisteren van telefoongesprekken, observatie, studie van financiële rekeningen.


Le ministre a retiré d'une récente visite aux Pays-Bas la conviction que le fait de disposer d'une centrale d'écoute unique présente un énorme avantage.

De minister is na een recent bezoek aan Nederland overtuigd van het feit dat het bestaan van één enkele afluistercentrale een enorm voordeel biedt.


L’énorme augmentation du nombre de procédés d’écoute est inversement proportionnelle à leur efficacité judiciaire.

De drastische toename van het aantal afluisterapparaten staat niet in verhouding tot de gerechtelijke effectiviteit ervan.


Je pense le connaître suffisamment bien pour dire que cela l’intéresse énormément et qu’il fera preuve d’ouverture et d’écoute.

Als ik hem goed ken, denk ik dat dit zeker in zijn belang is en dat hij openheid zal tonen en bereid zal zijn om te luisteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant de nous engager sur des coûts énormes par le biais de taxes climatiques, de commerce du carbone etc., au moment même où se profile la menace d’une récession économique mondiale, nous devons écouter les deux côtés de ce débat et déterminer avec une certitude absolue qui a raison.

Voordat we onszelf enorme kosten opleggen in de vorm van klimaatbelasting, CO2-handel, enzovoort, terwijl we tegelijkertijd worden gewaarschuwd voor een wereldwijde recessie, moeten we naar beide partijen in het debat luisteren en zeker weten wie er gelijk heeft.


La première, c’est que, si on écoute le commissaire et si on écoute la plupart des intervenants, on est quand même frappé par le fait qu’il y a – en ce qui concerne l’analyse du phénomène, la gravité de la menace, l’équilibre à instaurer entre les mesures de prévention et les mesures de répression – un énorme accord entre nous tous dès le moment où l’on discute de choses opérationnelles à mettre en place: ce qu’il faut analyser, ce qu’il faut prévenir, ce qu’il faut réprimer.

Allereerst, als we luisteren naar de commissaris en vervolgens naar de meeste andere sprekers, is het eerste wat echt opvalt – met het oog op de analyse van het verschijnsel, de ernst van de bedreiging en de balans die moet worden gemaakt tussen maatregelen die gericht zijn op preventie en die welke gericht zijn op beteugeling – dat er aanzienlijke overeenstemming tussen ons bestaat zodra we de praktische kant van de zaak gaan bespreken: wat moeten we onderzoeken, wat moeten we voorkomen en wat moeten we indammen?


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, j’ai écouté votre intervention avec énormément d’intérêt et, avec tout le respect que je vous dois, je vous demanderai de clarifier votre position extrêmement ambiguë concernant les amendements 2 et 6, qui ont été soutenus à maintes reprises par la Commission dans les termes les plus clairs, tant en commission de la pêche que par courrier électronique.

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik heb met belangstelling naar uw betoog geluisterd, en ik wil u – met alle respect – vragen of u opheldering kunt verschaffen over uw nogal tweeslachtige standpunt met betrekking tot de amendementen 2 en 6. De Commissie heeft die amendementen steeds ondubbelzinnig gesteund, zowel in de visserijcommissie als via e-mail.


J'ai écouté avec énormément d'intérêt votre leçon magistrale sur l'interprétation des articles 88ter et 46 bis. J'aurai besoin d'un peu de temps pour en apprécier la quintessence.

Met bijzonder veel belangstelling heb ik geluisterd naar uw magistrale uiteenzetting over de interpretatie van artikelen 88ter en 46 bis. Het zal me wat tijd kosten om de kern ervan te beoordelen.


Plusieurs développements ont considérablement compliqué la captation des communications. Tout d'abord, l'utilisation croissante des câbles en fibre de verre qui supposent, à certains endroits du câble, une technique d'écoute adaptée à la technologie, des progrès énormes réalisés dans les systèmes de cryptage et la croissance explosive du volume des communications internationales.

Verschillende ontwikkelingen hebben het onderscheppen van communicaties ernstig bemoeilijkt: het toenemend gebruik van glasvezelkabels, waardoor op bepaalde plaatsen van de kabel de afluistertechniek moet worden aangepast aan de technologie; de enorme sprong inzake de ontwikkeling van encryptiesystemen; de explosieve groei van het volume van de internationale communicaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écouté avec énormément ->

Date index: 2024-05-24
w