Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Espionnage informatique
Facilitation de l'acceptation du vieillissement
Gallup
Protection des communications
Sondage d'opinion
Sondage d'opinion politique
Sondage d'écoute
Winch d'écoute du spi
Winch d'écoute du spinnaker
écoutant social
écoutante sociale
écoute administrative
écoute clandestine
écoute informatique
écoute téléphonique
écoute téléphonique administrative
écouter activement
écouter les histoires de parties à un litige
évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

Vertaling van "écouté et accepté " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
protection des communications [ écoute administrative | écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique | espionnage informatique ]

telefoon- en briefgeheim [ afluisteren, aftappen | afluisteren van telefoongesprekken | computerspionage | schending van telefoongeheim ]


écoute clandestine | écoute informatique | écoute téléphonique

aftappen | aftapping


écoutant social | écoutant social/écoutante sociale | écoutante sociale

hulplijnmedewerker | hulplijnmedewerkster


winch d'écoute du spi | winch d'écoute du spinnaker

schootlier van een spinnaker


écoute administrative | écoute téléphonique administrative

administratief afluisteren | administratief aftappen


facilitation de l'acceptation du vieillissement

faciliteren van aanvaarding van verouderen


évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus


écouter les histoires de parties à un litige

luisteren naar de verhalen van de partijen


sondage d'opinion [ Gallup | sondage d'écoute | sondage d'opinion politique ]

opiniepeiling [ Gallup-onderzoek | onderzoek naar de politieke opinie | onderzoek van het kijk- en luistergedrag ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les parlementaires ont accepté de réaliser des auditions pour recueillir des remarques, des avis basés sur des expériences régionales, nationales ou internationales, non pour écouter des proclamations.

De parlementsleden hebben ermee ingestemd om ze te houden en opmerkingen of advies te aanhoren op basis van regionale, nationale of internationale ervaringen doch niet om naar proclamaties te moeten luisteren.


Je pense que c'est en cela que des soins palliatifs intégrés sont intéressants car si les soignants de première ligne sont capables de répondre et d'écouter le patient ou ont le droit de prendre du temps pour s'asseoir auprès du patient et discuter avec lui, il va l'accepter de la part des soignants de première ligne, alors qu'il n'acceptera peut-être pas qu'un étranger vienne.

Ik meen dat juist dan de geïntegreerde palliatieve zorg interessant is, want indien de eerstelijnsverzorgers in staat zijn om naar de patiënt te luisteren en hem een antwoord te geven of het recht hebben tijd te nemen om aan het bed van de patiënt met hem te praten, dan zal hij de zorg wel aanvaarden van de eerstelijnsverzorgers terwijl hij dat misschien niet zou doen wanneer een buitenstaander langs komst.


Ces règles consacrent notamment le refus d'accepter un mandat qui ne pourrait être assumé pleinement, la participation régulière aux séances du conseil, du collège et des commissions, les relations entre les élus et l'administration provinciale, l'écoute et l'information du citoyen».

Die regels bekrachtigen meer bepaald de weigering om een mandaat te aanvaarden dat niet ten volle kan worden waargenomen, het regelmatig bijwonen van de raads-, college- en commissievergaderingen, de betrekkingen tussen de verkozenen en het provinciebestuur en het verstrekken van informatie aan de burger».


Ces règles consacrent notamment le refus d'accepter un mandat qui ne pourrait être assumé pleinement, la participation régulière aux séances du conseil, du collège et des commissions, les relations entre les élus et l'administration locale, l'écoute et l'information du citoyen».

Deze regels bekrachtigen met name de weigering om een mandaat dat niet volkomen zou kunnen uitgeoefend worden, te aanvaarden, de regelmatige deelname aan de vergaderingen van de raad, van het college en van de commissies, de verhoudingen tussen de gekozenen en het plaatstelijke bestuur, het welwillend gehoor en de informatie van de bewoner».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces règles consacrent, notamment, le refus d'accepter un mandat qui ne pourrait être assumé pleinement, la participation régulière aux séances du conseil, du bureau permanent ou d'un comité spécial, les relations entre les élus et l'administration locale, l'écoute et l'information du citoyen" .

Deze regels bekrachtigen o.a. de weigering tot aanvaarding van een mandaat dat niet ten volle waargenomen zou kunnen worden, de regelmatige deelname aan de zittingen van de raad, van het vast bureau of van een bijzonder comité, de relaties tussen de verkozenen en de plaatselijke administratie, het luisteren naar en de informatieverstrekking aan de burger" .


34 L'élève accepte que l'on discute de la qualité de sa situation d'écoute.

34 De leerling durft de kwaliteit van zijn luistersituatie bespreekbaar maken.


Je voudrais remercier la Commission d’avoir écouté et accepté cette suggestion parlementaire ainsi que celles du Conseil, qui allaient dans le même sens.

Ik wil de Commissie bedanken voor haar bereidheid te luisteren en zowel deze suggestie van het Parlement als de suggesties van de Raad, die in dezelfde richting wezen, in aanmerking te nemen.


- Vous êtes à l'écoute des problèmes de tous les pensionnés et vous pouvez trouver un compromis acceptable pour les parties concernées.

- U staat open voor de problemen van alle gepensioneerden en streeft naar een aanvaardbaar compromis voor de betrokken partijen.


Je pense, monsieur le ministre, que vous devez accepter une idée simple, à savoir que l'opposition n'est pas toujours négative et qu'elle peut faire des observations en toute sincérité ; la majorité ou un ministre peut écouter l'opposition sans se sentir agressé ou obligé de se défendre.

Mijnheer de minister, ik denk dat u een eenvoudig idee moet aanvaarden, namelijk dat de oppositie niet altijd negatief is en dat ze in alle eerlijkheid opmerkingen kan maken. De meerderheid of een minister kan ook naar de oppositie luisteren zonder zich aangevallen te voelen of zonder zich verplicht te voelen zich te verdedigen.


- En écoutant ce discours très convaincant de Mme Vanlerberghe, je me demande pourquoi les socialistes et les libéraux ont accepté, en 2003, que l'accord de gouvernement mentionne le contraire.

- Het discours van mevrouw Vanlerberghe klinkt heel overtuigend. Maar dan vraag ik me af waarom in 2003 de socialisten samen met de liberalen het tegengestelde hebben laten opnemen in het regeerakkoord.


w