Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeler à témoigner
Citer des témoins à comparaître
Convoquer des témoins
Document probant
Document probatoire
Déclaration de témoins écrite
Décès sans témoin
Fournir du contenu écrit
Mettre à disposition du contenu écrit
Offrir du contenu écrit
Preuve authentique
Preuve documentaire
Preuve littérale
Preuve par documents
Preuve par titre
Preuve écrite
Proposer du contenu écrit
Trouble de l'acquisition de l'expression écrite
Trouver des parutions dans la presse écrite
Témoignage écrit
Témoin de Jéhova
Témoin de connexion de session
Témoin de session
Témoin temporaire
Témoin volatil

Traduction de «écrit les témoins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
déclaration de témoins écrite | témoignage écrit

schriftelijke getuigenverklaring


mettre à disposition du contenu écrit | proposer du contenu écrit | fournir du contenu écrit | offrir du contenu écrit

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


témoin de connexion de session | témoin de session | témoin temporaire | témoin volatil

sessiecookie


dispositif d’aide à l’apprentissage du codage et décodage du langage écrit

aangepast trainingshulpmiddel voor coderen en decoderen van geschreven taal


Trouble de l'acquisition de l'expression écrite

ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid




Décès sans témoin

overlijden buiten aanwezigheid van anderen


document probant | document probatoire | preuve authentique | preuve documentaire | preuve écrite | preuve littérale | preuve par documents | preuve par titre | témoignage écrit

schriftelijk bewijs


appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins

getuigen oproepen


trouver des parutions dans la presse écrite

uitgaven van geschreven pers vinden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. La juridiction peut admettre l'obtention de preuves par déclarations écrites de témoins, d'experts ou de parties.

2. Het gerecht kan bewijsverkrijging door middel van een schriftelijke verklaring van getuigen, deskundigen of partijen toelaten.


2. La juridiction peut admettre l'obtention de preuves par déclarations écrites de témoins, d'experts ou de parties.

2. Het gerecht kan bewijsverkrijging door middel van een schriftelijke verklaring van getuigen, deskundigen of partijen toelaten.


Il ne peut être limité à la délivrance des procès-verbaux et/ou des dépositions écrites des témoins.

Het voordeel mag niet beperkt worden tot het enkel afleveren van de processen-verbaal en/of de schriftelijke verklaringen van de getuigen.


À l'article 341, alinéa 1 , du même Code, les mots « autres que les déclarations écrites des témoins » sont supprimés.

In artikel 341, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, worden de woorden « met uitzondering van de schriftelijke verklaringen van de getuigen » geschrapt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 26bis (nouveau) ­ Article 27 du texte adopté ­ Déclarations écrites des témoins dans le dossier répressif

Artikel 26bis (nieuw) ­ Artikel 27 van de aangenomen tekst ­ Schriftelijke verklaringen van de getuigen in het strafdossier


« Art. 26 bis. ­ À l'article 341, alinéa 1 , du même Code, les mots « autres que les déclarations écrites des témoins » sont supprimés.

« Art. 26 bis. ­ In artikel 341, eerste lid, van hetzelfde Wetboek worden de woorden « met uitzondering van de schriftelijke verklaringen van de getuigen » geschrapt.


Comme, conformément à l'article 354 modifié du Code d'instruction criminelle, on peut donner lecture des déclarations écrites des témoins, il n'y a plus aucune raison d'écarter certaines pièces du dossier répressif avant le début des délibérations du jury.

Daar de schriftelijke verklaringen van de getuigen mogen voorgelezen worden, luidens het gewijzigde artikel 354 van het Wetboek van strafvordering, bestaat er ook geen reden meer om bepaalde stukken uit het strafdossier te weren alvorens de beraadslaging van de jury kan beginnen.


5. Au vu de la proposition au titre du paragraphe 2, et compte tenu, le cas échéant, des déclarations écrites et orales de l'intéressé et des témoins, le comité émet, à la majorité, un avis motivé indiquant la mesure éventuelle qu'il considère comme appropriée à la lumière des faits établis à sa demande.

5. De paritaire raadgevende commissie brengt, na bestudering van het in lid 2 bedoelde voorstel en in voorkomend geval van de schriftelijke of mondelinge verklaringen van de betrokken ambtenaar of van getuigen, bij meerderheid van stemmen een met redenen omkleed advies uit omtrent de maatregel die zij in het licht van de haar voorgelegde feiten aangewezen acht.


Quant à la possibilité d'interroger par écrit les témoins, nous estimons nécessaire de réglementer ce droit afin que le droit à la défense des parties soit respecté et que le litige soit résolu de manière équitable.

Het recht van partijen om een getuige schriftelijk vragen te stellen moet worden gewaarborgd, om ervoor te zorgen dat het recht van partijen op verdediging geëerbiedigd wordt en het geschil op billijke wijze beslecht wordt.


La juridiction communique aux témoins les questions des parties ainsi que la date limite à laquelle les témoins sont tenus de répondre par écrit aux parties et de transmettre leur réponse à la juridiction.

Het gerecht doet de door partijen gestelde vragen aan de getuigen toekomen en informeert hen over de termijn waarbinnen de getuigen partijen een schriftelijk antwoord moeten geven en hun antwoord aan het gerecht moeten doorsturen.


w