Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprendre le grec ancien écrit
Document probant
Document probatoire
Examen écrit
Fournir du contenu écrit
ICC
Instruction consulaire commune
Mettre à disposition du contenu écrit
Offrir du contenu écrit
Preuve authentique
Preuve documentaire
Preuve littérale
Preuve par documents
Preuve par titre
Preuve écrite
Procédure écrite
Procédure écrite normale
Proposer du contenu écrit
Question écrite
Trouble de l'acquisition de l'expression écrite
Trouver des parutions dans la presse écrite
Témoignage écrit
épreuves écrites

Vertaling van "écrite adressée dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mettre à disposition du contenu écrit | proposer du contenu écrit | fournir du contenu écrit | offrir du contenu écrit

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


Trouble de l'acquisition de l'expression écrite

ontwikkelingsstoornis van schriftelijke uitdrukkingsvaardigheid


dispositif d’aide à l’apprentissage du codage et décodage du langage écrit

aangepast trainingshulpmiddel voor coderen en decoderen van geschreven taal


procédure écrite | procédure écrite normale

gewone schriftelijke procedure | schriftelijke procedure


épreuves écrites | examen écrit

proefwerk | schriftelijk examen


document probant | document probatoire | preuve authentique | preuve documentaire | preuve écrite | preuve littérale | preuve par documents | preuve par titre | témoignage écrit

schriftelijk bewijs


Instruction consulaire commune (1) | Instruction consulaire commune adressée aux représentations diplomatiques et consulaires de carrière des parties contractantes de la convention de Schengen (2) [ ICC ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


trouver des parutions dans la presse écrite

uitgaven van geschreven pers vinden


comprendre le grec ancien écrit

geschreven Oud-Grieks begrijpen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Par notification écrite adressée au Président du Conseil, tout membre producteur peut autoriser, sous sa propre responsabilité, tout autre membre producteur, et tout membre consommateur peut autoriser, sous sa propre responsabilité, tout autre membre consommateur, à représenter ses intérêts et à utiliser ses voix à toute séance du Conseil.

2. Door middel van een aan de voorzitter van de Raad gerichte schriftelijke kennisgeving kan ieder producerend lid onder zijn eigen verantwoordelijkheid ieder ander producerend lid, en evenzo kan ieder verbruikend lid onder zijn eigen verantwoordelijkheid ieder ander verbruikend lid machtigen zijn belangen te behartigen en zijn stemrecht uit te oefenen op iedere bijeenkomst van de Raad.


Art. 13. Jusqu'à quatre jours avant la réunion, chaque membre peut, par le biais d'une demande écrite adressée au président ou au secrétaire général, faire ajouter un point à l'ordre du jour.

Art. 13. Ieder lid kan tot vier dagen voor de vergadering door middel van een schriftelijk verzoek gericht aan de voorzitter of de secretaris-generaal een punt aan de agenda laten toevoegen.


3. Chaque Partie peut dénoncer à tout moment la présente Convention par notification écrite, adressée à l'autre Partie par voie diplomatique.

3. Iedere Partij kan deze Overeenkomst te allen tijde opzeggen door de andere Partij via diplomatieke weg schriftelijk ervan in kennis te stellen.


Dans une question écrite adressée (mi-mars 2015) au ministre de l'Intérieur, j'ai dénoncé l'existence des marges de tolérance discriminatoires qui sont pratiquées par les zones de police en matière d'excès de vitesse.

In een schriftelijke vraag (midden maart 2015) aan de minister van Binnenlandse Zaken klaagde ik de discriminerende tolerantiemarges aan die politiezones hanteren bij snelheidsovertredingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'ai signalé ces pratiques par le biais d'une question écrite adressée au ministre De Croo, qui vous a renvoyé la question.

Ik kaartte deze praktijken via een schriftelijke vraag aan bij minister De Croo die de vraag naar u doorschoof.


2. Lorsqu'un différend n'a pas été réglé conformément au paragraphe 1 dans un délai raisonnable, chaque partie au différend peut, à moins que le présent traité n'en dispose autrement ou que les parties contractantes en aient convenu autrement par écrit, et sauf s'il s'agit de l'application ou de l'interprétation de l'article 6 ou de l'article 19 ou, pour les parties contractantes énumérées à l'annexe IA, de la dernière phrase de l'article 10, paragraphe 1, soumettre le différend à un tribunal d'arbitrage ad hoc en vertu du présent article, moyennant notification écrite adressée ...[+++]à l'autre partie au différend.

2. Wanneer het geschil niet binnen een redelijke termijn overeenkomstig lid 1 geregeld is, kan elke partij daarbij, tenzij anders bepaald in dit Verdrag of schriftelijk overeengekomen door de verdragsluitende partijen, en behoudens wat betreft de toepassing of interpretatie van artikel 6 of artikel 19 of, voor in bijlage IA vermelde verdragsluitende partijen, van artikel 10, lid 1, laatste zin, door middel van een schriftelijke kennisgeving aan de andere partij bij het geschil, de kwestie overeenkomstig dit artikel aan een scheidsgerecht ad hoc voorleggen.


2. Lorsqu'un différend n'a pas été réglé conformément au paragraphe 1 dans un délai raisonnable, chaque partie au différend peut, à moins que le présent traité n'en dispose autrement ou que les parties contractantes en aient convenu autrement par écrit, et sauf s'il s'agit de l'application ou de l'interprétation de l'article 6 ou de l'article 19 ou, pour les parties contractantes énumérées à l'annexe IA, de la dernière phrase de l'article 10, paragraphe 1, soumettre le différend à un tribunal d'arbitrage ad hoc en vertu du présent article, moyennant notification écrite adressée ...[+++]à l'autre partie au différend.

2. Wanneer het geschil niet binnen een redelijke termijn overeenkomstig lid 1 geregeld is, kan elke partij daarbij, tenzij anders bepaald in dit Verdrag of schriftelijk overeengekomen door de verdragsluitende partijen, en behoudens wat betreft de toepassing of interpretatie van artikel 6 of artikel 19 of, voor in bijlage IA vermelde verdragsluitende partijen, van artikel 10, lid 1, laatste zin, door middel van een schriftelijke kennisgeving aan de andere partij bij het geschil, de kwestie overeenkomstig dit artikel aan een scheidsgerecht ad hoc voorleggen.


Il peut être dénoncé par chacune des Parties contractantes par notification écrite adressée à l'autre Partie contractante.

Het kan door elk van de Verdragsluitende Partijen bij schriftelijke kennisgeving aan de andere Verdragsluitende Partij worden opgezegd.


En vertu de l'article 6, § 1: « Tout recouvrement amiable d'une dette doit commencer par une mise en demeure écrite, adressée au consommateur.

Krachtens artikel 6, § 1 « dient elke minnelijke invordering van een schuld te starten met een schriftelijke ingebrekestelling waarin het telefoonnummer en de hoedanigheidvan de oorspronkelijke schuldeiser moeten vermeld worden »; § 2 : « In deze ingebrekestelling komen minstens de volgende gegevens voor : 1º de identiteit, het adres, het telefoonnummer en de hoedanigheid van de oorspronkelijke schuldeiser; ».


le texte intégral des questions écrites adressées au gouvernement ainsi que les réponses

de integrale tekst van de schriftelijke vragen aan de regering en de antwoorden hierop




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écrite adressée dans ->

Date index: 2024-08-20
w