Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "écrite par quelque 400 députés " (Frans → Nederlands) :

En effet, ce dimanche, la vice‑présidente de la Commission européenne Mme Viviane Reding rencontrera à Esch‑sur‑Alzette, aux côtés du ministre luxembourgeois du travail M. Nicolas Schmit, du député européen M. Charles Goerens et du président du parti politique belge CDH M. Benoît Lutgen, quelque 400 citoyens dans le cadre du «dialogue avec les citoyens» qui se tiendra au Rockhal à Esch-Belval.

Zondag gaat Viviane Reding, vicevoorzitter van de Europese Commissie, in Esch-sur-Alzette in debat met ongeveer 400 burgers over hun verwachtingen voor en bezorgdheden over de toekomst van Europa. Andere deelnemende politici zijn de Luxemburgse minister van Werkgelegenheid, Nicolas Schmit, Europarlementslid Charles Goerens en de voorzitter van de Belgische partij cdH, Benoît Lutgen. Het debat vindt plaats in de Rockhal in Esch-Belval.


21. exhorte la Commission à soutenir et à renforcer le réseau de partenariat public-privé pour des projets de campagnes de sensibilisation; appelle au soutien de la campagne "Nettoyons la Terre" pour laquelle plus de 400 députés européens ont signé une déclaration écrite de soutien et qui devrait compter sur l'appui de millions de volontaires l'année prochaine;

21. verzoekt de Commissie meer steun te geven aan het publiek-privatepartnerschapsnetwerk voor bewustmakingsprojecten; dringt aan op steun voor de campagne "Maak de wereld schoon", waarover een schriftelijke verklaring is opgesteld die al door ruim 400 EP-leden ondertekend is, en waarvoor volgend jaar de steun van miljoenen vrijwilligers te verwachten is;


21. exhorte la Commission à soutenir et à renforcer le réseau de partenariat public-privé pour des projets de campagnes de sensibilisation; appelle au soutien de la campagne «Nettoyons la Terre» pour laquelle plus de 400 députés européens ont signé une déclaration écrite de soutien et qui devrait compter sur l'appui de millions de volontaires l'année prochaine;

21. verzoekt de Commissie meer steun te geven aan het publiek-privatepartnerschapsnetwerk voor bewustmakingsprojecten; dringt aan op steun voor de campagne „Maak de wereld schoon”, waarover een schriftelijke verklaring is opgesteld die al door ruim 400 EP-leden ondertekend is, en waarvoor volgend jaar de steun van miljoenen vrijwilligers te verwachten is;


Par le biais de la question écrite nº 400 de la Chambre, le député Laeremans vous a interrogé sur la répartition linguistique des fonctionnaires du greffe du Palais de Justice de Bruxelles.

In de schriftelijke vraag nr. 400 heeft Kamerlid Laeremans inlichtingen gevraagd over de taalrol waartoe het griffiepersoneel op het Justitiepaleis van Brussel behoort.


En réponse à la question écrite nº 52-23 du député De Rammelaere (Chambre, Questions et Réponses nº 52-009, page 1060), la ministre précise que les fonctions contractuelles dans les services publics sont, sauf quelques exceptions, accessibles aux citoyens de toute nationalité.

In antwoord op de schriftelijke vraag nr. 52-23 van kamerlid De Rammelaere (Kamer, Vragen en Antwoorden nr. 52-009, blz. 1060) stelt de geachte minister dat contractuele functies in overheidsdienst, behoudens enkele uitzonderingen, toegankelijk zijn voor burgers van om het even welke nationaliteit.


- (DE) Monsieur le Président, je voudrais exprimer ma gratitude à cette Assemblée pour le soutien accordé à cette déclaration écrite par quelque 400 députés.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de leden van het Parlement mijn dank betuigen.


Ces amendements font pourtant écho à une déclaration écrite signée par plus de 400 députés, dont moi-même.

In deze amendementen vindt echter een schriftelijke verklaring weerklank die door meer dan vierhonderd afgevaardigden is ondertekend, onder wie ikzelf.


Ces amendements font pourtant écho à une déclaration écrite signée par plus de 400 députés, dont moi-même.

In deze amendementen vindt echter een schriftelijke verklaring weerklank die door meer dan vierhonderd afgevaardigden is ondertekend, onder wie ikzelf.


Quelque 100 députés européens auraient signé une question écrite adressée à leur président dans laquelle ils affirment que le contrat signé pour la construction d'un nouvel hémicycle à Strasbourg a été conclu sous la contrainte des Français.

Ongeveer 100 Europarlementsleden hebben een schriftelijke vraag aan hun voorzitter ondertekend, waarin zij stellen dat het contract voor de bouw van een nieuw halfrond in Straatsburg onder Franse dwang is gesloten, dus ongeldig is en moet worden vernietigd.


Suite à une question écrite du député au Parlement flamand Eloi Glorieux (question n° 248 du 25 janvier 2006) le ministre Peeters a déclaré être favorable à une interdiction de ce type de détecteurs de fumée, comme c'est déjà le cas dans quelques pays voisins.

Op een schriftelijke vraag van Vlaams parlementslid Eloi Glorieux (vraag nr. 248 van 25 januari 2006) heeft minister Peeters geantwoord dat hij voor een verbod op dergelijke rookmelders is, zoals dit reeds in enkele buurlanden het geval is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

écrite par quelque 400 députés ->

Date index: 2024-02-20
w