Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LEP
Lait concentré partiellement écrémé Note
Lait demi-écrémé concentré non sucré
Lait demi-écrémé concentré 
Lait demi-écrémé en poudre
Lait en poudre partiellement écrémé
Lait en poudre écrémé
Lait partiellement écrémé en poudre
Lait écrémé
Lait écrémé en poudre
Lait écrémé liquide
Lait écrémé transformé
Poudre de lait écrémé
Purée de pomme de terre instantanée au lait écrémé

Vertaling van "écrémé éventuellement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
lait demi-écrémé en poudre | lait en poudre partiellement écrémé | lait partiellement écrémé en poudre

halfvette-melkpoeder | melkpoeder van gedeeltelijk ontroomde melk | poeder van halfvolle melk


lait écrémé [ lait écrémé liquide | lait écrémé transformé ]

magere melk [ ondermelk | verwerkte magere melk | vloeibare magere melk ]


lait concentré partiellement écrémé Note: | lait demi-écrémé concentré non sucré: | lait demi-écrémé concentré 

geëvaporeerde gedeeltelijk afgeroomde melk | halfvolle koffiemelk:


lait écrémé en poudre | lait en poudre écrémé | poudre de lait écrémé | LEP [Abbr.]

mageremelkpoeder | magere-melkpoeder | mager-melkpoeder | MMP [Abbr.]


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


purée de pomme de terre instantanée au lait écrémé

instant-aardappelpuree met magere melk


purée de pomme de terre instantanée au lait demi-écrémé

instant-aardappelpuree met halfvolle melk


lait écrémé en poudre

mageremelkpoeder [ magere-melkpoeder ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« La margarine peut en outre contenir également d'autres denrées alimentaires, telles que mais pas uniquement : lait entier, demi-écrémé ou écrémé éventuellement obtenu par reconstitution à partir des poudres de lait correspondantes, et acidifié ou non au moyen de levains lactiques; sucres; sel de cuisine; jaune d'oeuf ou poudre de jaune d'oeuf; sérum de lait ou poudre de sérum de lait; arômes; ingrédients alimentaires possédant des propriétés aromatisantes; additifs autorisés».

« Margarine mag daarnaast ook nog andere voedingsmiddelen bevatten, zoals bijvoorbeeld maar niet uitsluitend : bij middel van melkzuurbacteriën al dan niet verzuurde volle, halfvolle of afgeroomde melk, eventueel verkregen door reconstitutie vanaf de overeenkomstige melkpoeders; suikers; keukenzout; eidooier of eidooierpoeder; melkwei of melkweipoeder; aroma's; voedselingrediënten met aromatiserende eigenschappen; toegelaten additieven».


« Lait partiellement déshydraté : le produit liquide, sucré ou non, obtenu par élimination partielle de l'eau du lait, du lait entièrement ou partiellement écrémé ou d'un mélange de ces produits, éventuellement additionné de crème, de lait totalement déshydraté ou de ces deux produits, l'addition de lait totalement déshydraté ne dépassant pas, dans le produit fini, 25 % de l'extrait sec total provenant du lait».

« Gedeeltelijk gedehydrateerde melk : het vloeibare al dan niet gesuikerde product dat wordt verkregen door het gedeeltelijk onttrekken van water aan melk, aan geheel of gedeeltelijk afgeroomde melk, of aan een mengsel van deze producten, waaraan eventueel room, geheel gedehydrateerde melk of deze beide producten zijn toegevoegd waarbij de hoeveelheid toegevoegde geheel gedehydrateerde melk in het eindproduct niet meer mag bedragen dan 25 % van het totale gehalte aan van melk afkomstige droge stof».


1° Lait partiellement déshydraté : le produit liquide, sucré ou non, obtenu directement par élimination partielle de l'eau du lait, du lait entièrement ou partiellement écrémé ou d'un mélange de ces produits, éventuellement additionné de crème, de lait totalement déshydraté ou de ces deux produits, l'addition de lait totalement déshydraté ne dépassant pas, dans le produit fini, 25 % de l'extrait sec total provenant du lait.

1° Gedeeltelijk gedehydrateerde melk : het vloeibare, al dan niet gesuikerde product dat rechtstreeks wordt verkregen door het gedeeltelijk onttrekken van water aan melk, aan geheel of gedeeltelijk afgeroomde melk of aan een mengsel van deze producten, waaraan eventueel room, geheel gedehydrateerde melk of deze beide producten zijn toegevoegd, waarbij de hoeveelheid toegevoegde geheel gedehydrateerde melk in het eindproduct niet meer mag bedragen dan 25 % van het totale gehalte aan van melk afkomstige droge stof.


Une majorité de délégations se sont déclarées favorables au maintien du statu quo concernant le régime des quotas laitiers fixé dans l'Agenda 2000, même si certaines d'entre elles se sont dites disposées à envisager une éventuelle réduction du prix d'intervention asymétrique pour le beurre et le lait écrémé en poudre.

De meeste delegaties steunden de status quo met betrekking tot de in het kader van Agenda 2000 ondernomen hervorming, ook al verklaarden sommige van die delegaties te kunnen instemmen met een eventuele asymmetrisch prijsverlaging voor boter en mageremelkpoeder.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
chocolat au lait, à la crème ou au lait écrémé (complétée éventuellement par les mentions vermicelle ou en flocons, de couverture ou aux noisettes gianduja).

melk, room of magere melkchocolade (mogelijk aangevuld met de termen hagelslag of vlokken, couverture en gianduja).


c) le cas échéant, la quantité d'aliments composés dans laquelle est incorporé le lait écrémé ou le lait écrémé en poudre visés au point b), avec référence éventuelle aux numéros des lots de fabrication auxquels elle se rapporte.

c) in voorkomend geval, de hoeveelheid mengvoeders waarin de ondermelk of het mageremelkpoeder bedoeld onder b) is verwerkt, eventueel onder opgave van de nummers van de vervaardigde partijen waaruit deze hoeveelheid bestaat.


considérant qu'en vertu de l'article 10 du règlement (CEE) nº 804/68, une aide est accordée au lait écrémé en poudre produit dans la Communauté et utilisé pour l'alimentation des animaux ; que le règlement (CEE) nº 986/68 du Conseil, du 15 juillet 1968, établissant les règles générales relatives à l'octroi d'aides au lait écrémé et au lait écrémé en poudre (3) prévoit que ces aides ne seront octroyées que pour le lait écrémé en poudre dénaturé ou transformé en aliments composés ; qu'il convient de ne pas accorder de restitution à l'exportation de ce lait écrémé en poudre additionné éventuellement ...[+++]

Overwegende dat ingevolge artikel 10 van Verordening ( EEG ) nr . 804/68 voor in de Gemeenschap geproduceerde en als voeder voor dieren gebruikte mager melkpoeder steun verleend wordt ; dat in Verordening ( EEG ) nr . 986/68 van de Raad van 15 juli 1968 tot vaststelling van de algemene voorschriften betreffende de toekenning van steun voor ondermelk en mager melkpoeder ( 3 ) , wordt bepaald dat deze steun alleen voor gedenatureerd of in mengvoeder verwerkt mager melkpoeder wordt toegekend ; dat wanneer dergelijk mager melkpoeder , eventueel na toevoeging van suiker of melkvet wordt uitgevoerd , geen hogere restitutie wordt verleend dan ...[+++]


w