Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement agricole postscolaire
Formation des adultes
Formation des femmes
Formation postscolaire
GPS
Garderie postscolaire
Ministre de l'Education nationale
Politique de l'éducation
Postscolaire
Sciences de l'éducation
éducation
éducation des adultes
éducation des femmes
éducation des parents
éducation nationale
éducation ouvrière
éducation postscolaire

Traduction de «éducation postscolaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


enseignement agricole postscolaire

voortgezet landbouwonderwijs


garderie postscolaire | GPS [Abbr.]

naschoolse kinderopvang






éducation [ sciences de l'éducation ]

opleiding [ onderwijskunde | onderwijswetenschappen | vorming ]


politique de l'éducation [ éducation nationale ]

onderwijsbeleid


éducation des adultes [ éducation des femmes | éducation des parents | éducation ouvrière | formation des adultes | formation des femmes ]

onderwijs voor volwassenen [ onderwijs voor arbeiders | onderwijs voor ouders | onderwijs voor vrouwen | vorming voor volwassenen | vorming voor vrouwen ]


dispositif d’aide à l’éducation/la rééducation sexuelle

aangepast hulpmiddel voor seksuele revalidatie


Ministre de l'Education nationale

Minister van Onderwijs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 6. Marie-Martine Schyns, Ministre de l'Education, est compétente pour : 1° l'enseignement, tel que défini à l'article 127, § 1, alinéa 1, 2°, de la Constitution, à l'exception de l'enseignement de promotion sociale, en ce compris : a. l'enseignement fondamental ; b. l'enseignement secondaire ; c. la matière définie à l'article 4, 11°, de la loi à l'exception des missions confiées à l'Office de la naissance et de l'enfance ; d. la reconversion et le recyclage professionnels ; e. l'enseignement artistique à horaires réduits ; f. l'enseignement artistique de niveau secondaire ; g. l'inspection de l'enseignement ; h. les activit ...[+++]

Art. 6. Marie-Martine Schyns, Minister van Onderwijs, is bevoegd voor : 1° het onderwijs, zoals bepaald in artikel 127, § 1, eerste lid, 2°, van de Grondwet, met uitzondering van het onderwijs voor sociale promotie, met inbegrip van : a. het basisonderwijs; b. het secundair onderwijs; c. de aangelegenheid bepaald in artikel 4, 11°, van de wet, met uitzondering van de opdrachten toevertrouwd aan de "Office de la naissance et de l'enfance"; d. de beroepsomscholing en - bijscholing; e. het kunstonderwijs met beperkt leerplan; f. het kunstonderwijs van het secundair niveau; g. de inspectie van het onderwijs; h. de bijschoolse activiteiten, de hulpmiddelen voor het onderwijs en de informatie; i. de post- en ...[+++]


L'énumération actuelle des compétences des communautés concernant la formation et l'éducation à l'article 4 de la LSRI, à savoir la formation postscolaire et parascolaire, la formation artistique, la formation intellectuelle, morale et sociale, la promotion sociale et la reconversion et le recyclage professionnels ne couvre pas complètement les développements récents concernant l'apprentissage tout au long de la vie après l'enseignement initial (non-scolarisables).

De huidige opsomming van gemeenschapsbevoegdheden inzake opleiding en vorming in artikel 4 BWHI, namelijk post- en parascolaire vorming, de artistieke vorming, de intellectuele, morele en sociale vorming, de sociale promotie en de beroepsomscholing en -bijscholing, dekt onvoldoende de volledige lading van de recente ontwikkelingen inzake levenslang leren na het initieel onderwijs (niet-leerplichtigen).


Bien que depuis 1980 les Communautés soient responsables pour l'organisation e.a. de la formation postscolaire et parascolaire, la formation artistique, la formation intellectuelle, morale et sociale, la promotion sociale et la reconversion et le recyclage professionnels, il existe quelques systèmes de formation et d'éducation qui sont gérés au niveau fédéral.

Hoewel sinds 1980 de gemeenschappen bevoegd zijn voor de organisatie van onder meer de post- en parascolaire vorming, de artistieke vorming, de intellectuele, morele en sociale vorming, de sociale promotie en de beroepsopleiding en -bijscholing, bestaan er toch een aantal vormings- en opleidingsstelsels die nog federaal worden geregeld.


L'énumération actuelle des compétences des communautés concernant la formation et l'éducation à l'article 4 de la LSRI, à savoir la formation postscolaire et parascolaire, la formation artistique, la formation intellectuelle, morale et sociale, la promotion sociale et la reconversion et le recyclage professionnels ne couvre pas complètement les développements récents concernant l'apprentissage tout au long de la vie après l'enseignement initial (non-scolarisables).

De huidige opsomming van gemeenschapsbevoegdheden inzake opleiding en vorming in artikel 4 BWHI, namelijk post- en parascolaire vorming, de artistieke vorming, de intellectuele, morele en sociale vorming, de sociale promotie en de beroepsomscholing en -bijscholing, dekt onvoldoende de volledige lading van de recente ontwikkelingen inzake levenslang leren na het initieel onderwijs (niet-leerplichtigen).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que depuis 1980 les Communautés soient responsables pour l'organisation e.a. de la formation postscolaire et parascolaire, la formation artistique, la formation intellectuelle, morale et sociale, la promotion sociale et la reconversion et le recyclage professionnels, il existe quelques systèmes de formation et d'éducation qui sont gérés au niveau fédéral.

Hoewel sinds 1980 de gemeenschappen bevoegd zijn voor de organisatie van onder meer de post- en parascolaire vorming, de artistieke vorming, de intellectuele, morele en sociale vorming, de sociale promotie en de beroepsopleiding en -bijscholing, bestaan er toch een aantal vormings- en opleidingsstelsels die nog federaal worden geregeld.


Plusieurs États membres proposent des mesures de soutien supplémentaires, comme des programmes d’enseignement et d’apprentissage en langue romani, des programmes de soutien à l’apprentissage tels qu’un soutien postscolaire ou des programmes de seconde chance, des programmes d’éducation parentale, comprenant notamment des services de médiation, et des actions de sensibilisation à l’importance de l’éducation.

Verschillende lidstaten bieden aanvullende steunmaatregelen zoals onderwijs en lesprogramma’s in het Romani, programma’s voor leerondersteuning, bijvoorbeeld na schooltijd of als tweedekansonderwijs, oudereducatie, met inbegrip van bemiddeling en voorlichting over het belang van onderwijs.


Plusieurs États membres proposent des mesures de soutien supplémentaires, comme des programmes d’enseignement et d’apprentissage en langue romani, des programmes de soutien à l’apprentissage tels qu’un soutien postscolaire ou des programmes de seconde chance, des programmes d’éducation parentale, comprenant notamment des services de médiation, et des actions de sensibilisation à l’importance de l’éducation.

Verschillende lidstaten bieden aanvullende steunmaatregelen zoals onderwijs en lesprogramma’s in het Romani, programma’s voor leerondersteuning, bijvoorbeeld na schooltijd of als tweedekansonderwijs, oudereducatie, met inbegrip van bemiddeling en voorlichting over het belang van onderwijs.


21. souligne que l'éducation des filles et des femmes ne doit pas s'arrêter à l'éducation de base mais doit être promue et développée aux niveaux de l'éducation supérieure et des programmes d'échange, et que les programmes d'éducation postscolaires et sportifs doivent être ouverts aux femmes et filles;

21. benadrukt dat onderwijs voor meisjes en vrouwen niet beperkt moet blijven tot basisonderwijs maar ook aangemoedigd en ontwikkeld moet worden in het hoger onderwijs en uitwisselingsprogramma's, omdat naschoolse vormings- en sportprogramma's moeten openstaan voor meisjes en vrouwen;


7. souligne que l'éducation des filles et des femmes ne doit pas s'arrêter à l'éducation de base mais doit être promue et développée aux niveaux de l'éducation supérieure et des programmes d'échange; de même, les programmes d'éducation postscolaires et sportifs doivent être ouverts aux femmes et filles;

7. benadrukt dat onderwijs voor meisjes en vrouwen niet beperkt moet blijven tot basisonderwijs maar ook aangemoedigd en ontwikkeld moet worden in het hoger onderwijs en uitwisselingsprogramma's, juist zoals naschoolse vormings- en sportprogramma's moeten openstaan voor meisjes en vrouwen;


4. souligne l'importance d'informations et de statistique fiables dans le domaine de l'éducation et de la formation des filles et des femmes, et soutient la proposition de la Commission d'encourager la récolte des données afférentes; estime cependant que l'éducation et la formation ne devraient pas être restreintes aux filles et aux jeunes femmes (l'éducation devrait également être prise en compte dans le cadre de l'établissement de stratégies et programmes sectoriels par pays, de centres de soins de jour ainsi que de programmes postscolaires pour les filles, un ...[+++]

4. onderlijnt het belang van betrouwbare gegevens en statistieken over onderwijs en opleiding van meisjes en vrouwen en steunt het voorstel van de Commissie om het verzamelen van bruikbare gegevens aan te moedigen, maar meent ook dat onderwijs en opleiding niet beperkt mogen worden tot meisjes en jonge vrouwen (onderwijs moet ook een bepalend element zijn bij het vastleggen van landelijke strategieën en sectoriële programma's, de organisatie van dagverblijven en naschoolse activiteiten voor meisjes, met speciale aandacht voor de mogelijkheid om moeders met schoolgaande kinderen te laten deelnemen);




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éducation postscolaire ->

Date index: 2021-02-21
w