Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Conseiller d'ambassade
Conseiller municipal
Conseillère communale
Conseillère d'ambassade
Conseillère en insertion professionnelle
Conseillère municipale
Conseillère spécialisée d'ambassade
Conseillère à l'emploi
Courbes d'égale bruyance perçue
Courbes d'égale gêne de Kryter
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «également conseillère » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


conseillère à l'emploi | conseillère en insertion professionnelle | conseiller à l'emploi/conseillère à l'emploi | conseiller en insertion professionnelle/conseillère en insertion professionnelle

consulent re-integratie | loopbaanbegeleider | consulente re-integratie | re-integratiedeskundige


conseiller municipal | conseillère communale | conseiller municipal/conseillère municipale | conseillère municipale

lid van de districtsraad | lid van het college van burgemeester en schepenen | gemeenteraadslid | volksvertegenwoordigster gemeenteraad


conseillère d'ambassade | conseillère spécialisée d'ambassade | conseiller d'ambassade | conseiller spécialisé d'ambassade/conseillère spécialisée d'ambassade

ambassaderaad


courbes d'égale bruyance perçue | courbes d'égale gêne de Kryter

curven van gelijke lawaaierigheid van Kryter | lijnen van gelijke hinderlijkheid


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle peut également se prévaloir d'une expérience en tant que conseillère au sein de la cellule stratégique du Ministre fédéral des Entreprises publiques et au cabinet du Ministre fédéral de la Fonction publique, ainsi que dans différentes fonctions dans les Services publics fédéraux dans les domaines de la mobilité, de la gestion des ressources humaines et du développement de l'organisation.

Zij kan eveneens ervaring laten gelden als raadgeefster bij de strategische cel van de federale Minister van Overheidsbedrijven en het kabinet van de federale Minister voor Ambtenarenzaken, en eveneens in uiteenlopende functies binnen Federale Overheidsdiensten in de domeinen mobiliteit, beheer van menselijke middelen en organisatieontwikkeling.


Elle peut également se prévaloir d'une expérience en tant que chef de division dans le contrôle de gestion au sein d'Infrabel ainsi qu'en tant que conseillère principale dans la direction Finance de la Société Nationale des Chemins de fer Belges.

Zij kan eveneens ervaring laten gelden als afdelingschef beheerscontrole bij Infrabel en als hoofdadviseur bij de directie Finance bij de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen.


Elle peut également se prévaloir d'une expérience dans différentes fonctions commerciales au sein de la Société Nationale des Chemins de fer Belges et de Thalys International, ainsi qu' en tant que conseillère du Ministre fédéral des Entreprises publiques pour les dossiers ferroviaires et au sein du cabinet du Ministre flamand de la Mobilité et des Travaux publiques entres autres concernant la stratégie flamande pour le rail.

Zij kan eveneens ervaring laten gelden in uiteenlopende commerciële functies binnen de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen en Thalys International, alsook als raadgeefster van de federale Minister van Overheidsbedrijven inzake spoorwegdossiers en binnen het kabinet van de Vlaamse Minister voor Mobiliteit en Openbare Werken onder meer inzake Vlaamse spoorstrategie.


T. considérant que, le 12 août 2014, le conseiller spécial du secrétaire général des Nations unies pour la prévention du génocide et la conseillère spéciale du secrétaire général des Nations unies pour la responsabilité de protéger ont indiqué concernant l'Iraq que "[l]es récits qui nous sont parvenus concernant les actes commis par l'"État islamique" pourraient également indiquer un risque de génocide";

T. overwegende dat de speciale adviseur van de secretaris-generaal van de VN inzake de preventie van genocide en de speciale adviseur van de secretaris-generaal van de VN inzake de verantwoordelijkheid tot bescherming met betrekking tot de situatie in Irak op 12 augustus 2014 hebben verklaard dat de rapporten die zij hadden ontvangen over de door 'Islamitische Staat' gepleegde daden wellicht tevens wijzen op het risico van genocide;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que le conseiller spécial du secrétaire général des Nations unies pour la prévention du génocide et la conseillère spéciale du secrétaire général des Nations unies pour la responsabilité de protéger ont, le 12 août 2014, indiqué que "les récits qui [leur] sont parvenus concernant les actes commis par l'"État islamique" pourraient également indiquer un risque de génocide";

F. overwegende dat de speciale adviseur van de secretaris-generaal van de VN voor de preventie van genocide en de speciale adviseur van de secretaris-generaal van de VN voor de verantwoordelijkheid tot bescherming met betrekking tot de situatie in Irak op 12 augustus 2014 hebben verklaard dat de rapporten die zij hadden ontvangen over de door 'Islamitische Staat' gepleegde daden wellicht tevens wijzen op het risico van genocide;


Elle a également été membre du Conseil supérieur des réviseurs d'entreprises et de la Commission des normes comptables, puis conseillère spéciale du ministre des Communications et des Entreprises publiques.

Ze heeft gewerkt als lid van de Hoge Raad van Bedrijfsauditoren, voor de Commissie voor Boekhoudkundige Normen en als speciaal gezant op het kabinet voor Communicatie en Overheidsbedrijven.


Elle a également acquis une expérience dans le secteur public fédéral en tant que conseillère de la Cellule multilatérale au sein de la Cellule stratégique du Ministre de la Coopération au développement.

Zij heeft eveneens ervaring in de federale publieke sector als raadgever van de multilaterale cel in de Strategische Cel van de Minister van Ontwikkelingssamenwerking.


Considérant qu'en ce qui concerne Mme Yolande Husden, sa nomination en tant que personne désignée en raison de ses compétences en matière de santé mentale est justifiée par le fait qu'elle que Mme Husden est docteur en médecine, chirurgie et accouchement et qu'elle est également titulaire de divers autres diplômes et certificats dans les domaines de la santé publique et de la gestion des institutions médico-sociales,qu'elle dispose d'une longue expérience en matière de gestion hospitalière, comme médecin responsable au sein du Ministère de la Communauté française puis de la Région wallonne du service des établissements de soins et ensu ...[+++]

Overwegende dat de benoeming van Mevr. Yolande Husden, die aangewezen is voor haar bevoegdheden inzake geestelijke gezondheidszorg, gerechtvaardigd is door het feit dat Mevr. Husden doctor in de geneeskunde, chirurgie en bevalling is en houdster is van verschillende diploma's en getuigschriften inzake volksgezondheid en beheer van de medisch-sociale instellingen, dat ze een lange ervaring heeft inzake ziekenhuisbeheer, binnen het Ministerie van de Franse Gemeenschap en van het Waalse Gewest als geneesheer verantwoordelijk voor de verzorgingsinstellingen en bij de Waalse en Federale Ministers van Gezondheid als adviseur inzake ziekenhuisb ...[+++]


3. Il n'y a pas eu de contact avec les bureaux régionaux et il n'y a pas eu de plaintes des fonctionnaires, car celles-ci auraient été prises en charge par la conseillère en prévention psychosociale qui est également fonctionnaire « diversité » pour le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

3. Er is geen contact geweest met de regionale bureaus en de ambtenaren hebben geen klachten geuit vermits deze zouden zijn behandeld door de psychosociale preventieadviseur, die tevens « diversiteitsambtenaar » voor de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu is.


3. Il n'y a pas eu de contact avec les bureaux régionaux et il n'y a pas eu de plaintes de la part des fonctionnaires car celles-ci auraient été prises en charge par la Conseillère en prévention psychosociale qui est également agent « diversité » pour le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement.

3. Er is geen contact geweest met de regionale bureaus en de ambtenaren hebben geen klachten geuit vermits deze zouden zijn behandeld door de psychosociale preventieadviseur, die tevens « Diversiteitsambtenaar » voor de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu is.


w