Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également déployées depuis " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre d'opérations de la FIAS (Force internationale d'assistance à la sécurité), des troupes sont également déployées depuis quelques années dans la province de Kunduz, dans le nord de l'Afghanistan.

In het kader van de ISAF-operaties (International Security Assistance Force) zijn nu ook al enkele jaren troepen actief in de noordelijke provincie Kunduz.


3. a) Quelle est également l'évolution de l'AMISOM déployée dans ce pays depuis 2007? b) Quel bilan tirez-vous de son action depuis bientôt dix ans? c) Quelles sont les améliorations notables pouvant être constatées et les faiblesses encore à noter?

3.a) Wat is de evolutie met betrekking tot de AMISOM-vredesmacht die sinds 2007 in dat land aanwezig is? b) Welke balans maakt u op van de acties van AMISOM in de voorbije periode van bijna tien jaar? c) Welke merkbare verbeteringen kunnen er worden vastgesteld, en wat zijn de resterende zwakke punten?


47. salue l'attention particulière accordée à Haïti lors de cette 31 session du Conseil des droits de l'homme; déplore la situation humanitaire toujours dramatique dans le pays et le fait que les dommages causés depuis les ouragans de 2010 n'aient toujours pas été réparés; souligne que la situation d'extrême pauvreté du pays a amplifié les effets dévastateurs des catastrophes naturelles en causant la plus grave crise humanitaire depuis des décennies; dénonce de nouveau la dette et le service de la dette colossal imposés au pays par la France et les institutions internationales (au premier rang desquelles le Fonds monétaire internation ...[+++]

47. uit zijn tevredenheid over het belang dat aan Haïti wordt toegekend op de 31ezitting van de Mensenrechtenraad; betreurt de nog steeds dramatische humanitaire situatie in het land en het feit dat de door orkanen in 2010 veroorzaakte schade nog steeds niet is hersteld; benadrukt dat de extreme armoede van het land de vernietigende gevolgen van de natuurrampen nog heeft verergerd en heeft geleid tot de ergste humanitaire crisis van de afgelopen decennia; spreekt opnieuw zijn afkeuring uit over de regeling die Frankrijk en internationale instellingen (het IMF voorop) Haïti hebben opgelegd ter aflossing van de kolossale schuld van het land, terwijl zij juist verantwoordelijkheid dragen voor de onderontwikkeling van Haïti; begroet de beto ...[+++]


Malgré l’énergie déployée et les excellentes propositions dont nous allons débattre ici aujourd’hui et à propos desquelles je suis aussi favorable, cela reste un fait que nous n’avons pas encore réussi à faire passer cette proposition qui reste sur la table depuis des années et qui constitue un élément crucial afin de créer la confiance entre les États membres, et par conséquent de faciliter également l’extradition.

Ondanks de daadkracht en de prachtige voorstellen die we vandaag hier gaan bespreken en waar ik ook vóór ben, blijft het zo dat we dat voorstel er nog steeds niet door hebben, dat al jaren op de plank ligt en dat een cruciaal onderdeel is voor creëren van vertrouwen tussen lidstaten en dus ook het vergemakkelijken van de uitlevering.


Signalons également que la Guinée Bissau fait l'objet d'un suivi attentif notamment par la présence d'une mission PESD d'appui à la réforme nationale du secteur de la sécurité déployée depuis le printemps 2008.

Het is zaak te vermelden dat de situatie in Guinee-Bissau nauwgezet wordt gevolgd door een EVDB-missie die er sinds de lente van 2008 de nationale hervorming van de veiligheidssector ondersteunt.


La Belgique fournit depuis l'année 2000 un important contingent de soldats KFOR et participe également à la mission de police et de justice EULEX, récemment déployée.

België levert sinds 2000 een aanzienlijk contingent KFOR-soldaten en neemt ook deel aan de recent opgestarte EULEX politie- en justitiemissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également déployées depuis ->

Date index: 2022-01-24
w