Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Académie internationale de lutte contre la corruption
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Corruption
Corruption administrative
Corruption bureaucratique
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Petite corruption
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Réseau de points de contact contre la corruption
Réseau européen de lutte contre la corruption
Résiduel de la personnalité et du comportement
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Vertaling van "également la corruption " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


corruption administrative | corruption bureaucratique | petite corruption

kleinschalige corruptie


Académie internationale de lutte contre la corruption

Internationale Academie voor corruptiebestrijding




réseau de points de contact contre la corruption | réseau européen de lutte contre la corruption

EU-netwerk van contactpunten ter bestrijding van corruptie | Europees netwerk voor corruptiebestrijding | EACN [Abbr.]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 40 - obésité sévère

morbiede obesitas, BMI >=40


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


indice de masse corporelle égal ou supérieur à 30 - obésité

obesitas, BMI > 30
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette activité menace non seulement la survie de certaines espèces emblématiques, mais elle alimente également la corruption, offre une source de financement aux milices, fait des victimes humaines et prive les communautés les plus pauvres de recettes qui leur font cruellement défaut.

Deze handel vormt niet alleen een bedreiging voor het voortbestaan van een aantal emblematische soorten, maar vormt ook een voedingsbodem voor corruptie, financiert milities, eist menselijke slachtoffers en berooft armere gemeenschappen van broodnodige inkomsten.


Le rapport de 2015 présente également les différentes étapes suivies pour remédier à la corruption de haut niveau, qui ont permis de renforcer la confiance des Roumains à l'égard du système judiciaire et de la lutte contre la corruption.

In het verslag van 2015 staan ook bepaalde stappen die genomen zijn om corruptie op hoog niveau aan te pakken, door bij het Roemeense publiek voor een groter vertrouwen in de rechterlijke macht en corruptiebestrijding te zorgen.


Le rapport de 2015 présente également les différentes étapes suivies pour remédier à la corruption de haut niveau, qui ont permis de renforcer la confiance des Roumains à l'égard du système judiciaire et de la lutte contre la corruption.

In het verslag van 2015 staan ook bepaalde stappen die genomen zijn om corruptie op hoog niveau aan te pakken, door bij het Roemeense publiek voor een groter vertrouwen in de rechterlijke macht en corruptiebestrijding te zorgen.


Enfin, l'interprétation précitée trouve également une confirmation dans le fait que le législateur souhaitait, par la loi du 10 février 1999, préciser les notions de base en matière de corruption, compte tenu de la Convention relative à la lutte contre la corruption impliquant des fonctionnaires des communautés européennes ou des fonctionnaires des Etats membres de l'Union européenne, approuvée par le Conseil de l'Union européenne le 26 mai 1997, et de la Convention sur la lutte contre la corruption d'agents publics étrangers dans les ...[+++]

De voormelde interpretatie wordt tot slot ook bevestigd door het feit dat de wetgever bij de wet van 10 februari 1999 de basisbegrippen inzake omkoping wenste te verduidelijken, rekening houdend met de Overeenkomst ter bestrijding van corruptie waarbij ambtenaren van de Europese Gemeenschappen of van de lidstaten van de Europese Unie betrokken zijn, die op 26 mei 1997 is goedgekeurd door de Raad van de Europese Unie, en met de Overeenkomst inzake de bestrijding van de omkoping van buitenlandse ambtenaren in internationale zakelijke transacties, opgemaakt te Parijs op 17 december 1997 in het kader van de Organisatie voor Economische Samen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la corruption prévue par les articles 246 à 249 vise une personne qui exerce une fonction publique dans un autre État non membre de l'Union européenne, le corrupteur et le corrompu seront punis des peines prévues par ces dispositions, à la condition que les faits soient punissables dans cet État, et pour autant que la législation de cet État punisse également la corruption qui vise une personne qui exerce une fonction publique en Belgique.

Indien de in artikelen 246 to 249 voorziene omkoping een persoon betreft die een openbaar ambt uitoefent in een andere Staat die geen lid is van de Europese Unie, worden de omkoper en de omgekochte gestraft met de straffen voorzien in deze bepalingen, op voorwaarde dat de feiten stafbaar zijn in deze Staat, en voorzover de wetgeving van die Staat de omkoping gepleegd door of ten aanzien van een persoon die een openbaar ambt in België uitoefent strafbaar stelt.


Lorsque la corruption prévue par les articles 246 à 249 vise une personne qui exerce une fonction publique dans un autre État non membre de l'Union européenne, le corrupteur et le corrompu seront punis des peines prévues par ces dispositions, à la condition que les faits soient punissables dans cet État, et pour autant que la législation de cet État punisse également la corruption qui vise une personne qui exerce une fonction publique en Belgique.

Indien de in artikelen 246 to 249 voorziene omkoping een persoon betreft die een openbaar ambt uitoefent in een andere Staat die geen lid is van de Europese Unie, worden de omkoper en de omgekochte gestraft met de straffen voorzien in deze bepalingen, op voorwaarde dat de feiten stafbaar zijn in deze Staat, en voorzover de wetgeving van die Staat de omkoping gepleegd door of ten aanzien van een persoon die een openbaar ambt in België uitoefent strafbaar stelt.


La poursuite est subordonnée dans ce dernier cas à la condition que le fait soit puni par la législation du pays où il a été commis, et pour autant que la législation de cet État punisse également la corruption qui concerne une personne qui exerce une fonction publique en Belgique.

In dit laatste geval is de vervolging onderworpen aan de voorwaarde dat het feit bestraft wordt door de wetgeving van het land waar het is gepleegd, en voor zover de wetgeving van deze Staat de omkoping die een persoon betreft die een openbaar ambt in België uitoefent, eveneens strafbaar stelt.


La poursuite est subordonnée dans ce dernier cas à la condition que le fait soit puni par la législation du pays où il a été commis, et pour autant que la législation de cet État punisse également la corruption qui concerne une personne qui exerce une fonction publique en Belgique.

In dit laatste geval is de vervolging onderworpen aan de voorwaarde dat het feit bestraft wordt door de wetgeving van het land waar het is gepleegd, en voor zover de wetgeving van deze Staat de omkoping die een persoon betreft die een openbaar ambt in België uitoefent, eveneens strafbaar stelt.


La poursuite est subordonnée dans ce dernier cas à la condition que le fait soit puni par la législation du pays où il a été commis, et pour autant que la législation de cet État punisse également la corruption qui concerne une personne qui exerce une fonction publique en Belgique.

In dit laatste geval is de vervolging onderworpen aan de voorwaarde dat het feit bestraft wordt door de wetgeving van het land waar het is gepleegd, en voor zover de wetgeving van deze Staat de omkoping die een persoon betreft die een openbaar ambt in België uitoefent, eveneens strafbaar stelt.


L’accroissement et la diffusion des connaissances concernant la prévention de la corruption sont également prescrits par l’article 6 de la Convention des Nations Unies contre la Corruption que la Belgique a ratifiée en septembre 2008.

De toename en de verspreiding van de kennis op het gebied van preventie van corruptie zijn ook voorzien in artikel 6 van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen Corruptie dat België in september 2008 heeft geratificeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également la corruption ->

Date index: 2022-02-25
w