Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communication à la presse
Communiquer avec des dactylographes
Communiquer avec des dactylos
Communiquer le résultat d’analyse
Communiquer les attentes dans les actions de combat
Communiquer les résultats d’analyse
Communiqué
Communiqué de presse
Déclaration à la presse
Information à la presse
Principe de l'égalité salariale
Produire les résultats d’analyse
Rapporter les résultats d’analyse
Rémunération égale pour travail de valeur égale

Traduction de «également me communiquer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


communiquer avec des dactylographes | communiquer avec des dactylos

communiceren met typisten | contacten onderhouden met typisten


communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses


communiqué | communiqué de presse | information à la presse

mededeling aan de pers | persbericht | perscommuniqué | persmededeling


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde


communiqué de presse [ communication à la presse | déclaration à la presse ]

perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]


communiquer les attentes dans les actions de combat

verwachtingen van vechtscènes doorgeven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourriez-vous également me communiquer l'agenda qui a été retenu pour l'extension de ce service à d'autres provinces de notre pays, ainsi que les nouvelles recettes escomptées grâce à ces extensions futures?

Wanneer zal deze dienst ook in andere provincies in ons land worden aangeboden, en wat zijn de verwachte inkomsten van deze toekomstige uitbreiding?


2. Pour la période concernée, pouvez-vous également me communiquer par distributeur et par type de dérivé sanguin (globules rouges concentrés, plaquettes, plasma), les données relatives à la distribution et préciser la répartition de ces chiffres par Région?

2. Graag ook per provider de gegevens betreffende de distributie per type bloedderivaat (packed cells, bloedplaatjes, plasma) voor de jaren 2012 tot en met 2015, opgesplitst per Gewest.


Pourriez-vous également me communiquer le montant annuel des honoraires d'avocat payés par l'État belge dans l'affaire Arco pour la défense devant la Cour constitutionnelle et la Commission européenne de même que pour le recours devant l'Europe?

Tevens graag per jaar de kosten voor verdediging bij het Grondwettelijk Hof, de Europese Commissie en het beroep bij Europa in de zaak Arco voor de Belgische Staat.


2. Pourriez-vous également me communiquer le nombre d'étrangers délinquants rapatriés dans leur pays d'origine pour y purger leur peine en 2013 et en 2014 (sur une base annuelle) et au cours de la première moitié de 2015?

2. Kan u tevens meedelen hoeveel criminele vreemdelingen gedurende 2013 en 2014 (op jaarbasis) en de eerste helft van 2015 werden gerepatrieerd naar hun land van herkomst om er hun straf uit te zitten?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. a) Pourriez-vous me fournir un aperçu du nombre de contrôles effectués par l'ONEM au cours des trois dernières années? b) Je souhaiterais obtenir une répartition des chiffres par année et par province. c) Pourriez-vous également me communiquer le nombre de contrôles annuels spécifiquement pour les grands centres urbains?

1. a) Kan u een overzicht geven van het aantal controles dat door de RVA de voorbije drie jaar werd uitgevoerd? b) Graag deze cijfers opgesplitst per jaar en per provincie. c) Kan u specifiek voor de centrumsteden ook meedelen hoeveel controles er telkens per jaar werden uitgevoerd?


La ministre peut-elle également me communiquer le montant concrètement versé (ou approuvé) pour les dossiers en question, également par commune.

Kan de geachte minister mij tevens meedelen hoeveel aan deze bewuste dossiers in concreto werd uitbetaald (goedgekeurd voor uitbetaling), eveneens gespecificeerd per gemeente?


3) La ministre peut-elle également me communiquer la date limite fixée pour le traitement des affaires pénales par cour d'assises ?

3) Kan hierbij worden meegedeeld welke uiterste datum voor behandeling van de strafzaken per hof van assisen voorzien is?


2) Peut-elle également me communiquer, par hôpital, ces dépenses réparties en fonction des différents types de radiologie (conventionnelle, CT scans, NMR scans, PET scans, échographies, mammographies, ) et ce pour les années 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 et 2012 ?

2) Kan zij per ziekenhuis ook die uitgaven opsplitsen naar de verschillende vormen van radiologie (conventionele, CT-scans, NMR-scans, PET-scans, echografieën, mammografieën, etc) en dit voor de jaren 2007, 2008, 2009, 2010, 2011 en 2012?


3) Peut-on également me communiquer, par année, par région et par catégorie de détenus, le nombre de condamnés porteurs d'un bracelet électronique qui étaient de nationalité belge et de ceux qui étaient d'une autre nationalité ?

3) Kan per jaar, per gewest en per categorie van veroordeelden ook meegedeeld worden hoeveel gedetineerden er onder enkelband waren met de Belgische nationaliteit en hoeveel zonder?


2) La ministre peut-elle également me communiquer dans quelle mesure les communes sont habilitées à répercuter les frais exposés sur la « SNCB », c'est-à-dire Infrabel au cas où l'accident serait à imputer à des voies défectueuses ou à la/une compagnie de transport au cas où le sinistre aurait été causé par la rame de train même ou sur un éventuel autre responsable de l'incident ?

2) Kan de minister tevens mededelen in welke mate de gemeenten gerechtigd zijn om de door hen uitgezette kosten te verhalen op " de NMBS" , namelijk op Infrabel indien het ongeval te wijten zou zijn aan een gebrek aan de sporen of op de/een vervoersmaatschappij indien het sinister zijn oorzaak zou vinden in het treinstel zelf of op welkdanige andere veroorzaker van het incident?


w