Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également offrir notre » (Français → Néerlandais) :

Tout comme par le passé, le VLD entend continuer à jouer un rôle de pionnier en matière de mentalités afin d'offrir aux holebis des chances égales dans notre société et de faire en sorte que l'on puisse parler librement de la sexualité holebi et accepter celle-ci en tant que phénomène social.

Zoals in het verleden wil de VLD een mentale voortrekkersrol blijven spelen om holebi's gelijke kansen te bieden in onze maatschappij en holebiseksualiteit als maatschappelijk gegeven bespreekbaar en aanvaardbaar te maken.


Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles ...[+++]

Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y ...[+++]


Nous ne devons pas nous contenter d’exprimer mollement nos condoléances face à ces atrocités. Nous devons également offrir notre soutien indéfectible au gouvernement philippin afin de déterminer comment l’Europe peut contribuer à la résolution de ces graves conflits armés qui causent tant d’effusions de sang dans ce malheureux pays.

Naast gepaste tekenen van medeleven naar aanleiding van deze bloedige gebeurtenissen, ben ik van mening dat we sterke steun aan de Filippijnse regering moeten bieden. Zo moet duidelijk worden hoe Europa kan helpen bij het oplossen van de ernstige gewapende conflicten en het verzet, die in dit onfortuinlijke land zoveel bloed doen stromen.


Il est de notre devoir de manifester notre profonde solidarité avec le peuple et le gouvernement japonais et de leur présenter nos condoléances. Il est également de notre devoir d’offrir une aide humanitaire, technique et financière.

Het is niet alleen onze plicht om onze solidariteit en medeleven te betuigen aan de inwoners en de regering van Japan, maar ook om hun humanitaire, technische en financiële hulp te verlenen.


Comme le souligne également le rapport, la Commission a pris une décision audacieuse, avec sa proposition d’allouer 1 milliard d’euros à la crise alimentaire, et je pense qu’il convient d’offrir notre collaboration entière à la Commission comme au Conseil afin d’adopter cette importante législation.

Zoals in het verslag zelf ook duidelijk wordt aangegeven, heeft de Commissie een moedig besluit genomen met haar voorstel om een bedrag van 1 miljard euro uit te trekken voor de voedselcrisis. Ik ben van mening dat zowel de Commissie als de Raad optimale medewerking verdient om deze belangrijke regeling aan te nemen.


Nous savons que le gouvernement lutte, mais nous reconnaissons également qu’il a besoin de notre soutien pour développer la démocratie au Pakistan, notamment dans la bataille politique contre l’extrémisme et pour les droits humains universels, et notre rôle, en tant que députés démocrates, est de soutenir tous ceux qui œuvrent à un changement positif et de leur offrir la tribune que d’autres leur refuseraient.

We weten dat de regering het moeilijk heeft, maar we erkennen ook dat zij onze steun nodig heeft bij de ontwikkeling van de democratie in Pakistan, en vooral ook in de politieke strijd tegen het extremisme en voor universele mensenrechten, en het is onze taak als democratische parlementariërs om al diegenen te helpen die zich inzetten voor positieve veranderingen en hun de stem te geven die anderen hun willen ontzeggen.


Je peux vous annoncer également que notre pays met à profit sa présidence de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) pour offrir un forum au Royaume-Uni pour présenter plus d'informations au sujet de sa proposition d'un Traité international en matière de commerce d'armes.

Ik kan u tevens melden dat ons land gebruik maakt van het voorzitterschap van de Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa (OVSE) om aan het Verenigd Koninkrijk een platform te bieden om verdere informatie te verschaffen over haar voorstel voor een Internationaal Verdrag inzake Wapenhandel.


Je peux vous annoncer également que notre pays met à profit sa présidence de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) pour offrir un forum au Royaume-Uni pour présenter plus d'informations au sujet de sa proposition d'un Traité international en matière de commerce d'armes.

Ik kan u tevens melden dat ons land gebruik maakt van het voorzitterschap van de Organisatie voor veiligheid en samenwerking in Europa (OVSE) om aan het Verenigd Koninkrijk een platform te bieden om verdere informatie te verschaffen over haar voorstel voor een Internationaal Verdrag inzake Wapenhandel.


C’est uniquement ici, juste ici, et en agissant ensemble, que nous pourrons, maintenant et à l’avenir, remporter la lutte contre les ennemis de notre démocratie, que nous pourrons offrir une preuve concrète de notre solidarité et de notre profonde empathie vis-à-vis des victimes du terrorisme, que ce soit en Europe, aux États-Unis, au Moyen-Orient ou dans les nombreux pays arabes qui ont également souvent été la cible du terrorisme.

Alleen hier en alleen samen kunnen we, nu en in de toekomst, succes boeken tegen de vijanden van onze democratie, kunnen we concreet onze solidariteit tonen, onze nabijheid bij alle slachtoffers van terrorisme, uit Europa, de Verenigde Staten, het Midden-Oosten, al die Arabische landen die meer dan eens door terroristische aanslagen zijn getroffen.


Je vous informe également que notre pays a l'intention de profiter de la prochaine présidence de l'OSCE pour offrir au Royaume-Uni une plate-forme destinée à diffuser les informations relatives à sa proposition de traité international sur le commerce des armes.

Ik kan tevens aankondigen dat ons land de intentie heeft om van het komende voorzitterschap van de OVSE gebruik te maken om het Verenigd Koninkrijk een platform te bieden om verdere informatie te verschaffen over zijn voorstel voor een internationaal verdrag inzake wapenhandel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également offrir notre ->

Date index: 2024-08-01
w