Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «également permis selon » (Français → Néerlandais) :

La discussion a également permis, selon la ministre, d'attirer l'attention sur un certain nombre de points délicats en ce qui concerne les médicaments, par exemple l'intervention personnelle, le comportement de certains prescripteurs et celui de certains groupes d'usagers. Il faudra prendre des mesures en la matière, mais pas nécessairement pour les remboursements, puisque ceux-ci concernent tous les patients sans distinction.

De bespreking heeft ook, aldus de minister, de vinger gelegd op een aantal delicate punten in verband met de geneesmiddelen, waaronder die van de persoonlijke bijdrage, het gedrag van sommige voorschrijvers en het gedrag van sommige groepen van gebruikers, punten waarop maatregelen moeten worden getroffen, niet noodzakelijk op het vlak van de terugbetalingen want die treffen alle patiënten zonder onderscheid.


La discussion a également permis, selon la ministre, d'attirer l'attention sur un certain nombre de points délicats en ce qui concerne les médicaments, par exemple l'intervention personnelle, le comportement de certains prescripteurs et celui de certains groupes d'usagers. Il faudra prendre des mesures en la matière, mais pas nécessairement pour les remboursements, puisque ceux-ci concernent tous les patients sans distinction.

De bespreking heeft ook, aldus de minister, de vinger gelegd op een aantal delicate punten in verband met de geneesmiddelen, waaronder die van de persoonlijke bijdrage, het gedrag van sommige voorschrijvers en het gedrag van sommige groepen van gebruikers, punten waarop maatregelen moeten worden getroffen, niet noodzakelijk op het vlak van de terugbetalingen want die treffen alle patiënten zonder onderscheid.


La recherche a également permis de mettre en évidence des comportements particuliers présents chez ces auteurs comme le fait de scanner, de balayer l'environnement en ligne, selon certains critères comme les pseudonymes utilisés par les jeunes ou encore de manière totalement aléatoire, afin de pouvoir entrer en contact avec quelqu'un.

Het onderzoek heeft ook karakteristieke gedragingen van groomers aan het licht gebracht, zoals het scannen en uitkammen van de online omgeving, soms volgens bepaalde criteria als de pseudoniemen die jongeren gebruiken, soms op volledig willekeurige manier, om met iemand in contact te komen.


La recherche a également permis de mettre en évidence des comportements particuliers présents chez ces auteurs comme le fait de scanner, de balayer l'environnement en ligne, selon certains critères comme les pseudonymes utilisés par les jeunes ou encore de manière totalement aléatoire, afin de pouvoir entrer en contact avec quelqu'un.

Het onderzoek heeft ook karakteristieke gedragingen van groomers aan het licht gebracht, zoals het scannen en uitkammen van de online omgeving, soms volgens bepaalde criteria als de pseudoniemen die jongeren gebruiken, soms op volledig willekeurige manier, om met iemand in contact te komen.


Selon les règles en vigueur il n'est également pas permis à un État de limiter ou de ralentir l'enregistrement des demandes d'asile en fonction des capacités d'accueil".

Volgens de geldende regels is het evenmin mogelijk dat een Staat de registratie van asielaanvragen beperkt of vertraagt in functie van de capaciteit van de opvang.


Par ailleurs, l'impact des plans de gestion en question peut également fortement varier selon la situation du propriétaire des terrains, par exemple en fonction de ses projets, des permis qu'il a déjà demandés ou reçus, ou des investissements qu'il a réalisés.

Daarnaast kan de impact van de bedoelde managementplannen ook sterk verschillen naar gelang van de situatie van de eigenaar van de gronden, zo onder meer de plannen die hij ermee had, de vergunningen die hij reeds heeft gevraagd of verkregen of de investeringen die hij heeft gedaan.


Selon les travaux préparatoires, l'intérêt d'un recours devant le Collège d'environnement était qu'il s'agissait d'une instance relativement indépendante et qui disposait d'un pouvoir d'appréciation en matière de permis d'environnement, le Collège pouvant se substituer purement et simplement à l'autorité de décision en se prononçant non seulement sur la légalité mais également sur l'opportunité de la décision.

Volgens de parlementaire voorbereiding bestond het belang van een beroep bij het Milieucollege erin dat het een vrij onafhankelijke instantie is die over een appreciatiebevoegdheid beschikt inzake milieuvergunningen, waarbij het College zich zonder meer in de plaats kan stellen van de voor de beslissing bevoegde overheid, en zich niet alleen over de wettigheid maar ook over de opportuniteit van de beslissing uitspreekt.


Selon la Cour, le litige concernait l’annulation d’un acte administratif, à savoir le permis d’environnement, pour laquelle le Conseil d’État est compétent et la circonstance qu’à cette occasion, la portée d’une convention conclue entre l’autorité délivrant le permis d’environnement et le demandeur de l’autorisation a également été prise en considération, est sans incidence.

Volgens het Hof betrof het geschil de nietigverklaring van een administratieve handeling, nl. de milieuvergunning, waarvoor de Raad van State bevoegd is en doet de omstandigheid dat hierbij de draagwijdte van een convenant tussen de vergunningverlenende overheid en de aanvrager van de vergunning mede in acht werd genomen daar niet aan af.


En Allemagne, lorsque la nouvelle loi sur l'immigration entrera en vigueur, il sera également demandé aux migrants de contribuer financièrement (selon ses moyens personnels) au programme d'intégration et toute omission de suivre le programme peut avoir des conséquences négatives pour le renouvellement du permis de résidence.

In Duitsland zullen migranten, wanneer de nieuwe immigratiewet van kracht wordt, ook financieel moeten bijdragen (afhankelijk van hun persoonlijke middelen) aan het integratieprogramma en indien zij dit programma niet volgen kan dit negatieve gevolgen hebben voor de verlenging van de verblijfsvergunning.


Selon les informations dont je dispose et selon le ministre Muyters également, qui a été interrogé à ce sujet hier au parlement flamand, un nouveau permis de bâtir pourrait déjà être accordé après trois mois.

Een nieuwe bouwvergunning zou volgens mijn informatie en ook volgens minister Muyters, die daarover gisteren in het Vlaams Parlement is ondervraagd, na drie maanden al kunnen worden verleend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également permis selon ->

Date index: 2022-05-22
w