Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Installer un plafond à caissons
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Plafond
Plafond de la cavité buccale
Plafond de nuages
Plafond du rhinopharynx
Plafond nuageux
Poseur de plafond
Poseur de plafonds tendus
Poseuse de plafonds tendus
Principe de l'égalité salariale
Psychose SAI
Rémunération égale pour travail de valeur égale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Types de plafonds

Vertaling van "également un plafond " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


poseur de plafonds tendus | poseuse de plafonds tendus | poseur de plafond | poseur de plafonds/poseuse de plafonds

monteuse van plafonds | plafondplaatser | monteur plafonds | plafondmonteur


plafond | plafond de nuages | plafond nuageux

hoogte van de wolkenbasis | wolkenbasis


rémunération égale pour travail de valeur égale

gelijk loon voor arbeid van gelijke waarde






système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


types de plafonds

categorieën plafond | typen plafonds | categorieën plafonds | soorten plafond


installer un plafond à caissons

cassetteplafond installeren | cassetteplafond plaatsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
T correspond à la partie de rémunération de référence inférieure ou égale au plafond pris en considération par le secteur "pensions" de la sécurité sociale pour le calcul de la pension légale.

T stemt overeen met het deel van de refertebezoldiging dat lager ligt dan of gelijk is aan het grensbedrag dat in aanmerking genomen wordt door de sector "pensioenen" van de sociale zekerheid voor de berekening van het wettelijke rustpensioen.


Le plafond de primes d'assurance est égal au plafond actuellement en vigueur et sera, à brève échéance, relevé jusqu'au plafond des indemnités conformément aux marges qui seront disponibles pour les employeurs en compensation de l'augmentation des primes d'assurance qui accompagneront le relèvement du plafond des primes d'assurance.

Het verzekeringspremieplafond is gelijk aan het thans geldende plafond en zal op korte termijn worden opgetrokken tot het vergoedingenplafond in overeenstemming met de marges die voor de werkgevers beschikbaar zullen zijn, ter compensatie van de verhoging van de verzekeringspremies die met het opvoeren van het verzekeringspremiesplafond gepaard zal gaan.


Le plafond de primes d'assurance est égal au plafond actuellement en vigueur et sera, à brève échéance, relevé jusqu'au plafond des indemnités conformément aux marges qui seront disponibles pour les employeurs en compensation de l'augmentation des primes d'assurance qui accompagneront le relèvement du plafond des primes d'assurance.

Het verzekeringspremieplafond is gelijk aan het thans geldende plafond en zal op korte termijn worden opgetrokken tot het vergoedingenplafond in overeenstemming met de marges die voor de werkgevers beschikbaar zullen zijn, ter compensatie van de verhoging van de verzekeringspremies die met het opvoeren van het verzekeringspremiesplafond gepaard zal gaan.


Si le revenu est égal au plafond, vous recevez l'allocation minimale: 220 euros.

Als het inkomen gelijk is aan de maximumgrens, dan ontvangt u de minimumtoelage : 220 euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente proposition de loi instaure également un plafond salarial, de sorte que, tout comme dans le statut social des travailleurs indépendants, il n'y aura plus de cotisations sociales à payer pour la sécurité sociale des travailleurs salariés du moment où le salaire atteint un niveau déterminé.

Tevens voert dit wetsvoorstel een loonplafond in, zodat voor de sociale zekerheid van werknemers, net als in het sociaal statuut voor zelfstandigen, geen sociale bijdragen meer moeten worden betaald, zodra het loon een bepaald niveau bereikt.


En l'occurrence, prévoit-on également un plafond d'un tiers pour les néerlandophones bilingues en surnombre ?

Wordt ook hier in een plafond van 1/3 voorzien voor de overtallige Nederlandstalige tweetaligen ?


4. Le plafond salarial de 290.000 euros (applicable dans les sociétés mères) s'applique-t-il également dans les filiales?

4. Is het loonplafond van 290.000 euro (dat geldt bij de moederbedrijven) ook van toepassing bij de dochterondernemingen?


L'indemnité pour frais de communication est également doublée pour le président du conseil d'administration. b) Plafond salarial ou ligne de conduite en cas de remplacement éventuel Haute direction Le comité de nomination et de rémunération définit la politique de rémunération de la haute direction et soumet les recommandations liées aux enveloppes de rémunération individuelles pour l'administrateur délégué et les autres membres du comité exécutif à l'approbation du conseil d'administration.

Voor de voorzitter van de raad van bestuur worden de communicatiekosten eveneens verdubbeld. b) Loonplafond of gedragslijn bij een eventuele vervanging Top management Het benoemings- en bezoldigingscomité legt het verloningsbeleid voor het topmanagement vast en legt de aanbevelingen voor de individuele loonpakketten voor de CEO en de overige leden van het executief comité, ter goedkeuring voor aan de raad van bestuur.


Le doublement des plafonds d'intervention à prix fixe a également été adopté, à hauteur de 218.000 tonnes pour la poudre de lait et de 100.000 tonnes pour le beurre.

De verdubbeling van de interventieplafonds tegen een vaste prijs werd ook aangenomen, ten belope van 218.000 ton voor melkpoeder en 100.000 ton voor boter.


Pour la période à partir du 1er janvier 1997, la cotisation due est égale à: - 60 % de la cotisation due par un travailleur indépendant à titre principal pour la partie de revenu jusqu'au premier plafond de revenus pour les trimestres couverts par l'assimilation, et - 53 % de la cotisation due par un travailleur indépendant à titre principal pour la partie de revenu située au-dessus du premier plafond de revenus pour les trimestres couverts par l'assimilation.

Voor de periode vanaf 1 januari 1997 is de af te dragen bijdrage gelijk aan: - 60 percent van de bijdrage die door een zelfstandige in hoofdberoep dient te worden betaald voor dat deel van de inkomsten tot het eerste inkomensplafond en dit voor de kwartalen waarop de gelijkschakeling betrekking heeft, en - 53 percent van de bijdrage die door een zelfstandige in hoofdberoep dient te worden betaald voor dat deel van de inkomsten dat het eerste inkomensplafond voor de kwartalen waarop de gelijkschakeling betrekking heeft, overschrijdt.


w