Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "également à remercier mmes wortmann-kool " (Frans → Nederlands) :

– (EN) Monsieur le Président, je voudrais tout d’abord remercier Mme Wortmann-Kool.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen mevrouw Wortmann-Kool bedanken.


Je tiens également à remercier Mmes Wortmann-Kool et Korhola pour leur contribution à ce rapport bien élaboré.

Ook wil ik mevrouw Wortmann-Kool en mevrouw Korhola bedanken voor hun bijdrage aan dit grondig voorbereide verslag.


Elle a également remercié Mme Tone Tingsgard pour son action en tant que Représentante Spéciale pour les questions liées au genre en soulignant qu'il faut stimuler les femmes à jouer un rôle actif aux niveaux local et national.

Ook heeft zij mevrouw Tone Tingsgard bedankt voor haar activiteiten als speciale vertegenwoordigster voor de gendervraagstukken en heeft zij benadrukt dat vrouwen aangemoedigd moeten worden om een actieve rol te spelen op lokaal en nationaal niveau.


Elle a également remercié Mme Tone Tingsgard pour son action en tant que Représentante Spéciale pour les questions liées au genre en soulignant qu'il faut stimuler les femmes à jouer un rôle actif aux niveaux local et national.

Ook heeft zij mevrouw Tone Tingsgard bedankt voor haar activiteiten als speciale vertegenwoordigster voor de gendervraagstukken en heeft zij benadrukt dat vrouwen aangemoedigd moeten worden om een actieve rol te spelen op lokaal en nationaal niveau.


Je tiens également à remercier les rapporteurs, Mmes Rodi Kratsa-Tsagaropoulou et Evelyn Regner, pour leurs efforts inlassables et leur soutien constant en faveur de la proposition de la Commission.

Ik wil ook de rapporteurs Rodi Kratsa-Tsagaropoulou en Evelyn Regner bedanken voor hun niet-aflatende inspanningen en steun voor het voorstel van de Commissie.


- Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je voudrais d’abord remercier Mme Wortmann-Kool pour le travail opiniâtre et remarquable qu’elle a accompli.

– (FR) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, om te beginnen zou ik mevrouw Wortmann-Kool willen bedanken voor het noeste en uitstekende werk dat zij heeft verricht.


Je remercie le rapporteur, Mme Wortmann-Kool, ainsi que la commission des transports et du tourisme. Ils proposent des solutions qui, je l’espère, seront votées et acceptées par la Commission.

Ik dank de rapporteur, mevrouw Wortmann-Kool, maar ook de Commissie vervoer en toerisme, die in haar advies oplossingen voorstelt waarmee dit vraagstuk het hoofd geboden kan worden.


Permettez-moi également de remercier le gouvernement et particulièrement la vice-première ministre, Mme Onkelinx, pour sa pugnacité.

Ik dank ook de regering en in het bijzonder vice-eerste minister Onkelinx voor haar strijdvaardigheid.


J'adresse également mes remerciements à l'ensemble des membres de la commission ainsi qu'aux ministres de la Justice successifs, M. De Clerck et Mme Onkelinx.

Mijn dank gaat ook uit naar alle commissieleden en de opeenvolgende ministers van Justitie, de heer De Clerck en mevrouw Onkelinx.


- Je voudrais également remercier Mme Van Riet pour la qualité de son rapport mais aussi, comme je l'ai dit à maintes reprises, pour la manière dont elle a animé le Comité d'avis pour l'égalité des femmes et des hommes.

- Ik dank mevrouw Van Riet voor haar uitstekend verslag en voor de wijze waarop zij het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen heeft geleid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

également à remercier mmes wortmann-kool ->

Date index: 2024-05-29
w